Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instanties voor telecommunicatie de toegang tot ultrasnelle glasvezelnetwerken » (Néerlandais → Allemand) :

De aanbeveling van de Commissie inzake toegangsnetwerken van de volgende generatie heeft aangetoond hoe nationale regelgevende instanties voor telecommunicatie de toegang tot ultrasnelle glasvezelnetwerken zouden moeten regelen, waarbij wordt gezorgd voor een passend evenwicht tussen de noodzaak om investeringen aan te moedigen en de noodzaak om de concurrentie te beschermen.

In der Empfehlung der Kommission zu Zugangsnetzen der nächsten Generation (NGA) wird ausgeführt, wie die nationalen Telekom-Regulierungsbehörden den Zugang zu Hochgeschwindigkeits-Glasfasernetzen unter Gewährleistung eines Gleichgewichts zwischen der Notwendigkeit zur Investitionsförderung einerseits und der Notwendigkeit zur Wahrung des Wettbewerbs andererseits regulieren sollten.


Er bestaat geen vaste definitie van “netneutraliteit”, maar met ingang van 25 mei 2011 zijn de regelgevende instanties op het gebied van telecom in de lidstaten van de EU wettelijk verplicht “het vermogen van de eindgebruikers te bevorderen om toegang te krijgen tot informatie en deze te verspreiden of om gebruik te maken van toepassingen en diensten van hun keuze” (artikel 8, lid 4, onder g), van de kaderrichtlijn voor telecommunicatie, R ...[+++]

Zwar gibt es bisher keine feste Definition der „Netzneutralität“, doch die Regulierungsbehörden der Mitgliedstaaten sind ab dem 25. Mai 2011 nach EU-Recht dazu verpflichtet, die Möglichkeiten der Internet-Nutzer zu fördern, „Informationen abzurufen und zu verbreiten oder beliebige Anwendungen und Dienste zu nutzen“ (Artikel 8 Absatz 4 Buchstabe g der Telekommunikations-Rahmenrichtlinie 2002/21/EG, geändert durch die Richtlinie 2009/140/EG).


De vandaag gepresenteerde maatregelen voorzien in een gezamenlijke regelgevende benadering voor de toegang tot nieuwe hogesnelheids-glasvezelnetwerken en in een voorstel voor een 5-jarig programma voor het radiospectrumbeleid, onder andere met het oog op de beschikbaarheid van spectrum voor draadloze breedband. Voorts geven zij aan hoe particuliere en publieke investeringen in snelle en ultrasnelle breedbandnetwerken het best kunne ...[+++]

Die heute vorgestellten Maßnahmen bilden ein gemeinsames Regulierungskonzept für den Zugang zu neuen Hochgeschwindigkeits-Glasfasernetzen, enthalten einen Vorschlag für ein fünfjähriges Programm für die Funkfrequenzpolitik, um u. a. die Verfügbarkeit von Frequenzen für drahtlose Breitbandanwendungen zu gewährleisten, und legen dar, wie private und öffentliche Investitionen in schnelle und ultraschnelle Breitbandnetze am besten gefördert werden können.


De Commissie wees erop dat de nieuwe bepalingen de discretionaire bevoegdheid waarover de "Bundesnetzagentur" (de Duitse regelgevende instantie voor telecommunicatie) volgens de EU-wetgeving beschikt, ook trachten te beperken. Volgens de EU-wetgeving kan deze instantie op grond van een diepgaande marktanalyse besluiten concurrenten op de markten al dan niet toegang te verlenen.

Weiter hatte die Kommission betont, die neuen Vorschriften seien auch geeignet, den der Bundesnetzagentur als deutscher Regulierungsbehörde nach europäischem Recht zustehenden Ermessensspielraum zu beschneiden, wonach diese aufgrund einer gründlichen Marktanalyse zu entscheiden habe, ob Mitbewerbern der Zugang zum Markt gestattet wird oder nicht.


Om de nationale regelgevende instanties in staat te stellen te voldoen aan de doelstellingen van de kaderrichtlijn en de bijzondere richtlijnen, met name wat de eind-tot-eind interoperabiliteit betreft, zou de draagwijdte van de kaderrichtlijn moeten worden uitgebreid tot bepaalde aspecten van radio-apparatuur en eindapparatuur voor telecommunicatie zoals beschreven in Richtlijn 1999/5/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 1999 betreffende radioapparatuur en telecommunicatie ...[+++]

Um es den nationalen Regulierungsbehörden zu ermöglichen, die in der Rahmenrichtlinie und den Einzelrichtlinien insbesondere hinsichtlich der durchgehenden Interoperabilität formulierten Ziele zu erreichen, sollte der Geltungsbereich der Rahmenrichtlinie auf bestimmte Aspekte von Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen gemäß der Begriffsbestimmung der Richtlinie 1999/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 1999 über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität ausgedehnt werden, sowie auf Verbrauchergeräte für das Digitalfernsehen, um behinderten Nutzern den Zugang zu erleic ...[+++]


Om de nationale regelgevende instanties in staat te stellen te voldoen aan de doelstellingen van de kaderrichtlijn en de bijzondere richtlijnen, met name wat de eind-tot-eind interoperabiliteit betreft, zou de draagwijdte van de kaderrichtlijn moeten worden uitgebreid tot bepaalde aspecten van radio-apparatuur en eindapparatuur voor telecommunicatie zoals beschreven in Richtlijn 1999/5/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 1999 betreffende radioapparatuur en telecommunicatie ...[+++]

Um es den nationalen Regulierungsbehörden zu ermöglichen, die in der Rahmenrichtlinie und den Einzelrichtlinien insbesondere hinsichtlich der durchgehenden Interoperabilität formulierten Ziele zu erreichen, sollte der Geltungsbereich der Rahmenrichtlinie auf bestimmte Aspekte von Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen gemäß der Begriffsbestimmung der Richtlinie 1999/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 1999 über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität (10) ausgedehnt werden, sowie auf Verbrauchergeräte für das Digitalfernsehen, um behinderten Nutzern den Zugang zu erleic ...[+++]


(11) Om de nationale regelgevende instanties in staat te stellen te voldoen aan de doelstellingen van de Kaderrichtlijn en de bijzondere richtlijnen, met name wat de eind-tot-eind interoperabiliteit betreft, zou de draagwijdte van de Kaderrichtlijn moeten worden uitgebreid tot bepaalde aspecten van radio-apparatuur en eindapparatuur voor telecommunicatie zoals beschreven in Richtlijn 1999/5/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 1999 betreffende radioapparatuur en telecommunicatie ...[+++]

(11) Um es den nationalen Regulierungsbehörden zu ermöglichen, die in der Rahmenrichtlinie und den Einzelrichtlinien insbesondere hinsichtlich der durchgehenden Interoperabilität formulierten Ziele zu erreichen, sollte der Geltungsbereich der Rahmenrichtlinie auf bestimmte Aspekte von Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen gemäß der Begriffsbestimmung der Richtlinie 1999/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 1999 über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität ausgedehnt werden, sowie auf Verbrauchergeräte für das Digitalfernsehen, um behinderten Nutzern den Zugang zu erleic ...[+++]


een verplichting voor de lidstaten om een onafhankelijke regelgevende instantie in het leven te roepen (vergelijkbaar met de regelgevende instantie voor telecommunicatie of mededinging), die verantwoordelijk is voor het toezicht op de eigendom en de inhoud van media en gelijke toegang en bevoegd is om op eigen initiatief onderzo ...[+++]

Verpflichtung der Mitgliedstaaten, eine unabhängige Regulierungsbehörde (wie die Telekommunikations- oder Wettbewerbsregulierungsbehörden) mit der Überwachung des Medienbesitzes und des gleichen Zugangs zu betrauen; diese Behörde sollte auch befugt sein, in eigener Initiative Untersuchungen durchzuführen,


een verplichting voor de lidstaten om een onafhankelijke regelgevende instantie in het leven te roepen (vergelijkbaar met de regelgevende instantie voor telecommunicatie of mededinging), die verantwoordelijk is voor het toezicht op de eigendom en de inhoud van media en gelijke toegang en bevoegd is om op eigen initiatief onderzo ...[+++]

Verpflichtung der Mitgliedstaaten, eine unabhängige Regulierungsbehörde (wie die Telekommunikations- oder Wettbewerbsregulierungsbehörden) mit der Überwachung des Medienbesitzes und des gleichen Zugangs zu betrauen; diese Behörde sollte auch befugt sein, in eigener Initiative Untersuchungen durchzuführen,


een verplichting voor de lidstaten om een onafhankelijke regelgevende instantie in het leven te roepen (vergelijkbaar met de regelgevende instantie voor telecommunicatie of mededinging), die verantwoordelijk is voor het toezicht op de eigendom en de inhoud van media en gelijke toegang en bevoegd is om op eigen initiatief onderzo ...[+++]

Verpflichtung der Mitgliedstaaten, eine unabhängige Regulierungsbehörde (wie die Telekommunikations- oder Wettbewerbsregulierungsbehörden) mit der Überwachung des Medienbesitzes und des gleichen Zugangs zu betrauen; diese Behörde sollte auch befugt sein, in eigener Initiative Untersuchungen durchzuführen,


w