Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectieve procedure van insolventie
Feitelijke betalingsonbekwaamheid
Feitelijke insolventie
Herstructurering
Herstructurering van de industrie
Herstructurering van de productie
Industriebeheer
Industriële omschakeling
Insolventie
Insolventie de facto
Omschakeling van ondernemingen
Onomkeerbare insolventie
Productiebeheer
Productiebeleid
Productierichting
Produktiebeleid
Steun voor herstructurering

Traduction de «insolventie en herstructurering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
feitelijke betalingsonbekwaamheid | feitelijke insolventie | insolventie de facto

tatsächliche Zahlungsunfähigkeit




collectieve procedure van insolventie

Gesamtinsolvenzverfahren








het commerciële risico (insolventie en voortgezette non-betaling)

wirtschaftliches Risiko (Zahlungsunfähigkeit sowie protracted default)


onomkeerbare insolventie

irreversible Zahlungsunfähigkeit


productiebeleid [ herstructurering van de productie | industriebeheer | productiebeheer | productierichting | produktiebeleid ]

Produktionspolitik [ Industriemanagement | Produktionsausrichtung | Produktionsmanagement | Umstrukturierung der Produktion ]


industriële omschakeling [ herstructurering van de industrie | omschakeling van ondernemingen ]

Umstellung der Industrie [ industrielle Umstellungsmaßnahme | Industrieverlagerung | Umstellung der Unternehmen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Goed functionerende systemen op het gebied van insolventie en herstructurering zijn van cruciaal belang om economische groei en het scheppen van banen te ondersteunen.

Gut funktionierende Insolvenz- und Umstrukturierungssysteme sind für die Förderung des Wirtschaftswachstums von zentraler Bedeutung.


De nieuwe regels zullen gebaseerd zijn op het volgende belangrijke beginsel om ervoor te zorgen dat de kaders voor insolventie en herstructurering in de hele EU consistent en efficiënt zijn:

Mit den neuen Vorschriften werden die folgenden wesentlichen Grundsätze festgelegt, mit denen sichergestellt werden soll, dass der Insolvenz- und der Umstrukturierungsrahmen EU-weit kohärent und effizient sind:


Uit evaluaties van de uitvoering van de aanbeveling van 2014 over herstructurering en een tweede kans bleek dat, ondanks hervormingen op het gebied van insolventie, de regels in bepaalde landen nog steeds verschillen en inefficiënt blijven.

Die Überprüfung der Durchführung der Empfehlung von 2014 über eine frühe Umstrukturierung und eine zweite Chance ergab, dass trotz der Reformen im Bereich der Insolvenz die Vorschriften immer noch unterschiedlich und in einigen Ländern ineffizient sind.


Momenteel verklaart de helft van de Europeanen dat zij geen bedrijf zouden opstarten uit angst voor mislukking. gerichte maatregelen waarmee de lidstaten de efficiëntie van insolventie-, herstructurerings- en kwijtingsprocedures kunnen vergroten.

Derzeit gibt die Hälfte der Europäer an, dass sie aus Angst vor dem Scheitern kein Unternehmen gründen würden Gezielte Maßnahmen für die Mitgliedstaaten, die Effizienz der Insolvenz-, Umstrukturierungs- und Schuldenbefreiungsverfahren zu erhöhen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissie stelt nieuwe aanpak voor insolventie van ondernemingen in Europa voor: bevordering van vroegtijdige herstructurering ter ondersteuning van de groei en ter bescherming van de werkgelegenheid // Straatsburg, 22 november 2016

Kommission schlägt neuen Ansatz auf dem Gebiet der Unternehmensinsolvenzen in Europa vor: Förderung einer frühen Umstrukturierung zur Unterstützung von Wachstum und Beschäftigung // Straßburg, 22. November 2016


3. is van mening dat een sterkere harmonisatie van insolventieprocedures gelijkheid zal bevorderen en positieve gevolgen kan hebben voor het concurrentievermogen van de lidstaten en dus ook voor mogelijk nieuwe banen; is bovendien van mening dat verschillen tussen de wetgeving in de lidstaten op het gebied van insolventie en herstructurering hindernissen opwerpen en tot concurrentievoordelen en/of -nadelen of problemen leiden voor ondernemingen met activiteiten of eigendom in verschillende EU-lidstaten; merkt op dat door de harmonisatie van insolventieregelingen gelijke voorwaarden verder worden bevorderd, "insolventietoerisme" voor on ...[+++]

3. ist der Auffassung, dass eine größere Harmonisierung des Insolvenzrechts zur Förderung der Gleichheit beiträgt und sich positiv auf die Wettbewerbsfähigkeit der Mitgliedstaaten und damit auch auf potenzielle Beschäftigungsmöglichkeiten auswirken könnte; ist ferner der Auffassung, dass Unterschiede zwischen der einzelstaatlichen Insolvenz- und Umstrukturierungsgesetzgebung zu Hindernissen, Wettbewerbsvorteilen und/oder -nachteilen oder Schwierigkeiten für Unternehmen bei länderübergreifenden Tätigkeiten oder Eigentumsfragen innerha ...[+++]


rechtsopvolging onder algemene of gedeeltelijke titel in de positie van de aanvankelijke aannemer, ten gevolge van herstructurering van de onderneming, onder meer door overname, fusie, acquisitie of insolventie, door een andere ondernemer die voldoet aan de aanvankelijk vastgestelde criteria voor kwalitatieve selectie, mits dit geen andere wezenlijke wijzigingen in de opdracht meebrengt en niet is bedoeld om de toepassing van deze ...[+++]

der Tatsache, dass ein anderer Wirtschaftsteilnehmer, der die ursprünglich festgelegten qualitativen Eignungskriterien erfüllt, im Zuge einer Unternehmensumstrukturierung – einschließlich Übernahme, Fusion, Erwerb oder Insolvenz – ganz oder teilweise an die Stelle des ursprünglichen Auftragnehmers tritt, sofern dies keine weiteren wesentlichen Änderungen des Auftrags zur Folge hat und nicht dazu dient, die Anwendung dieser Richtlinie zu umgehen, oder


rechtsopvolging onder algemene of bijzondere titel in de positie van de oorspronkelijke concessiehouder, ten gevolge van herstructurering van de onderneming, met inbegrip van overname, fusie, acquisitie of insolventie, door een andere ondernemer die voldoet aan de aanvankelijk vastgestelde criteria voor kwalitatieve selectie, mits dit geen andere wezenlijke wijzigingen in de overeenkomst meebrengt en niet is bedoeld om de toepassin ...[+++]

der Tatsache, dass ein anderer Wirtschaftsteilnehmer, der die ursprünglich festgelegten qualitativen Eignungskriterien erfüllt, im Zuge einer Unternehmensumstrukturierung – einschließlich Übernahme, Fusion, Erwerb oder Insolvenz – ganz oder teilweise an die Stelle des ursprünglichen Konzessionsnehmers tritt, sofern dies keine weiteren wesentlichen Änderungen des Vertrags zur Folge hat und nicht dazu dient, die Anwendung dieser Richtlinie zu umgehen, oder


rechtsopvolging onder algemene of gedeeltelijke titel in de positie van de aanvankelijke aannemer, ten gevolge van herstructurering van de onderneming, onder meer door overname, fusie, acquisitie of insolventie, door een andere ondernemer die voldoet aan de aanvankelijk vastgestelde criteria voor kwalitatieve selectie, mits dit geen andere wezenlijke wijzigingen in de opdracht meebrengt en niet is bedoeld om de toepassing van deze ...[+++]

der Tatsache, dass ein anderer Wirtschaftsteilnehmer, der die ursprünglich festgelegten qualitativen Eignungskriterien erfüllt, im Zuge einer Unternehmensumstrukturierung – einschließlich Übernahme, Fusion, Erwerb oder Insolvenz – ganz oder teilweise an die Stelle des ursprünglichen Auftragnehmers tritt, sofern dies keine weiteren wesentlichen Änderungen des Auftrags zur Folge hat und nicht dazu dient, die Anwendung dieser Richtlinie zu umgehen, oder


Met het oog op de bescherming van werknemers kent het wettelijk kader van de EU verschillende richtlijnen die van bijzonder belang kunnen zijn in de context van de herstructurering van de scheepsbouw in de EU. Daarbij kan met name gedacht worden aan Richtlijn 98/59/EG van de Raad van 20 juli 1998 inzake collectief ontslag , Richtlijn 94/45/EG inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad , Richtlijn 2002/14/EG tot vaststelling van een algemeen kader betreffende de informatie en de raadpleging van werknemers in de Europese Gem ...[+++]

Zum Schutz der Beschäftigten umfasst der gesetzliche Rahmen der EU mehrere Richtlinien, die im Zusammenhang mit der Umstrukturierung des Schiffbausektors in der EU von besonderem Interesse sein könnten, insbesondere die Richtlinie des Rates 98/59/EG vom 20. Juli 1998 über Massenentlassungen , die Richtlinie 94/45/EG über die Europäischen Betriebsräte , die Richtlinie 2002/14/EG zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in der Europäischen Gemeinschaft , die Richtlinie des Rates 2001/ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insolventie en herstructurering' ->

Date index: 2023-08-20
w