Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inhoudelijk politiek debat » (Néerlandais → Allemand) :

4. onderstreept dat een effectbeoordeling op geen enkele wijze het politieke debat en het democratische besluitvormingsproces van de wetgever kan vervangen, maar uitsluitend fungeert als inhoudelijke voorbereiding van een politiek besluit;

4. unterstreicht, dass eine Folgenabschätzung in keiner Weise einen Ersatz für den politischen Diskurs und den demokratischen Entscheidungsprozess des Gesetzgebers darstellen kann, sondern lediglich der fachlichen Vorbereitung einer politischen Entscheidung dient;


4. onderstreept dat een effectbeoordeling op geen enkele wijze het politieke debat en het democratische besluitvormingsproces van de wetgever kan vervangen, maar uitsluitend fungeert als inhoudelijke voorbereiding van een politiek besluit;

4. unterstreicht, dass eine Folgenabschätzung in keiner Weise einen Ersatz für den politischen Diskurs und den demokratischen Entscheidungsprozess des Gesetzgebers darstellen kann, sondern lediglich der fachlichen Vorbereitung einer politischen Entscheidung dient;


4. onderstreept dat een effectbeoordeling op geen enkele wijze het politieke debat en het democratische besluitvormingsproces van de wetgever kan vervangen, maar uitsluitend fungeert als inhoudelijke voorbereiding van een politiek besluit;

4. unterstreicht, dass eine Folgenabschätzung in keiner Weise einen Ersatz für den politischen Diskurs und den demokratischen Entscheidungsprozess des Gesetzgebers darstellen kann, sondern lediglich der fachlichen Vorbereitung einer politischen Entscheidung dient;


In dit verband beperken de amendementen van de rapporteur zich tot een verbetering van de voorstellen van de Commissie vanuit een fundamenteel technische invalshoek. Hij weigert uitdrukkelijk een inhoudelijk politiek debat over de toekomstige steunregeling voor de tabakssector aan te gaan dat pas in 2003 op gefundeerde wijze kan worden gevoerd en waarbij rekening moet worden gehouden met de reeds genoemde studies en verslagen en met alle parameters inzake begroting, handel, sociale aangelegenheden, volksgezondheid en duurzame ontwikkeling die verband houden met de tabaksteelt in de Unie.

In diesem Zusammenhang beschränken sich die Änderungsanträge des Berichterstatters darauf, die Vorschläge der Kommission unter im Wesentlichen technischen Aspekten zu verbessern, und er lehnt es ausdrücklich ab, in einen thematischen politischen Dialog über das künftige Beihilfesystem für Tabak einzutreten, der fundiert erst im Jahre 2003 geführt werden kann und bei dem die erwähnten Studien und Berichte sowie die Gesamtheit der Parameter im Bereich Haushalt, Handel, Soziales, öffentliche Gesundheit und nachhaltige Entwicklung zu berücksichtigen sind, die mit dieser Erzeugung innerhalb der Union in Verbindung stehen.


4. doet een beroep op de regeringen van alle lidstaten en kandidaat-lidstaten om een inhoudelijk debat te voeren binnen hun nationale politieke en wetgevende instellingen over het belang van de bestrijding van grensoverschrijdende misdaad;

4. fordert die Regierungen aller Mitgliedstaaten und Bewerberländer auf, innerhalb ihrer nationalen politischen und rechtlichen Strukturen eine inhaltliche Debatte über die Bedeutung der Bekämpfung des grenzüberschreitenden Verbrechens zu führen;


Die verschillende aspecten zullen worden opgenomen in het verslag van het voorzitterschap en zouden de staatshoofden en regeringsleiders in Laken in staat moeten stellen een inhoudelijk debat te voeren om de noodzakelijke politieke impuls te geven ter verwezenlijking van de doelstelling van Tampere: de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Diese verschiedenen Aspekte werden in dem Bericht des Vorsitzes verzeichnet sein und dürften es den Staats- und Regierungschefs ermöglichen, auf ihrer Tagung in Laeken eine substanzielle Aussprache zu führen und die nötigen politischen Impulse für die Verwirklichung des in Tampere gesetzten Ziels, nämlich der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, zu geben.


De Raad heeft een eerste inhoudelijk debat over het werkgelegenheidspakket voor dit jaar gevoerd in een nieuwe mondiale politieke en macro-economische context.

Der Rat hielt die erste substanzielle Aussprache über das "Beschäftigungspaket 2001" vor dem Hintergrund der neuen politischen und makroökonomischen Weltlage.


De Raad heeft een inhoudelijk debat gehouden over de door het voorzitterschap aangehaalde concrete politieke vraagstukken met betrekking tot het voorstel voor een richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus, namelijk:

Der Rat führte eine Aussprache zur Sache über die vom Vorsitz herausgestellten konkreten politischen Fragen betreffend den Vorschlag für eine Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung oder Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft, und zwar über




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoudelijk politiek debat' ->

Date index: 2025-03-29
w