Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTT
Conformiteitsmerk
DADSU
DSU
In onderlinge overeenstemming
In overeenstemming brengen
Memorandum inzake Geschillenbeslechting
Memorandum van overeenstemming van Parijs
Merk van overeenstemming
Merkteken van overeenstemming
Overeenstemming
Overeenstemming van lenzen controleren
Overeenstemming van lenzen verifiëren
Overeenstemmingsmerkteken
Voertuigen toewijzen conform de vereisten

Vertaling van "ingevuld in overeenstemming " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
overeenstemming van lenzen controleren | overeenstemming van lenzen verifiëren

Stärke von Linsen überprüfen


conformiteitsmerk | merk van overeenstemming | merkteken van overeenstemming | overeenstemmingsmerkteken

Konformitätszeichen | Übereinstimmungszeichen


gevaarlijke vracht controleren in overeenstemming met regelgeving | gevaarlijke vracht controleren in overeenstemming met voorschriften

gefährliche Fracht den Vorschriften entsprechend inspizieren


Memorandum inzake Geschillenbeslechting | Memorandum van overeenstemming inzake de beslechting van geschillen | Memorandum van overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen | DSU [Abbr.]

Streitbeilegungsvereinbarung | Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten


Memorandum van overeenstemming inzake toezicht op schepen door de havenstaat | Memorandum van overeenstemming van Parijs

Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle




in onderlinge overeenstemming

im gemeinsamen Einvernehmen




Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DADSU ]


voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

Fahrzeuge bedarfsgerecht disponieren | Fahrzeuge den Anforderungen entsprechend zuweisen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Indien een Europese aanklager wordt benoemd tot Europese hoofdaanklager, wordt zijn ambt van Europese aanklager onverwijld ingevuld in overeenstemming met de procedure bedoeld in artikel 16, leden 1 en 2.

(4) Wird ein Europäischer Staatsanwalt zum Europäischen Generalstaatsanwalt ernannt, so wird sein Amt als Europäischer Staatsanwalt nach dem Verfahren des Artikels 16 Absätze 1 und 2 unverzüglich wieder besetzt.


Gedurende een overgangsperiode tot en met 18 mei 2015 blijft het binnenbrengen in de Unie van zendingen producten die worden bestreken door Verordening (EG) nr. 798/2008, en die worden vergezeld door een veterinair certificaat dat is ingevuld in overeenstemming met de bijbehorende modellen van veterinaire certificaten BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, POU, RAT, E of EP zoals vastgesteld in deel 2 van bijlage I bij die verordening vóór de wijzigingen die zijn aangebracht door de onderhavige verordening, toegestaan mits het veterinaire certificaat voor 3 mei 2015 is ingevuld, ondertekend en gedateerd.

Während einer Übergangsfrist bis zum 18. Mai 2015 ist die Einfuhr von Sendungen mit in den Geltungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 798/2008 fallenden Waren, denen eine gemäß der entsprechenden Musterbescheinigung BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, POU, RAT, E oder EP in Anhang I Teil 2 der genannten Verordnung — jeweils in der Fassung vor der Änderung durch die vorliegende Verordnung — ausgestellte Veterinärbescheinigung beigefügt ist, in die Union weiterhin zugelassen, sofern die Veterinärbescheinigung spätestens am 3. Mai 2015 ausgestellt, unterzeichnet und datiert wurde.


Veiligheidsinformatiebladen moeten worden ingevuld in overeenstemming met de richtsnoeren in de rubrieken 2, 3, 9, 10, 11 en 12 van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 (eisen voor het opstellen van veiligheidsinformatiebladen).

Die Sicherheitsdatenblätter sind gemäß Anhang II Abschnitte 2, 3, 9, 10, 11 und 12 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 (Anforderungen an die Erstellung des Sicherheitsdatenblatts) zu erstellen.


Gedurende een overgangsperiode tot en met 14 maart 2015 blijft het binnenbrengen in de Unie van zendingen producten die worden bestreken door Verordening (EG) nr. 798/2008, en die worden vergezeld door een veterinair certificaat dat is ingevuld in overeenstemming met de bijbehorende modellen van veterinaire certificaten BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, SRP, SRA, POU, RAT en E zoals vastgesteld in deel 2 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 798/2008 vóór de wijzigingen die zijn aangebracht door artikel 1 van de onderhavige verordening, toegestaan mits het veterinaire certificaat voor 14 januari 2015 is ondertekend.

Während einer Übergangsfrist bis zum 14. März 2015 ist die Einfuhr von Sendungen mit in den Geltungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 798/2008 fallenden Waren, denen eine gemäß dem entsprechenden Muster BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, SRP, SRA, POU, RAT bzw. E in Anhang I Teil 2 der genannten Verordnung — in der Fassung vor der Änderung durch Artikel 1 der vorliegenden Verordnung — ausgestellte Veterinärbescheinigung beigefügt ist, in die Union weiterhin zugelassen, sofern die Veterinärbescheinigung vor dem 14. Januar 2015 unterzeichnet wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De associatiefunctie withinScopeOf moet worden ingevuld voor alle locatoren die zijn toegewezen in overeenstemming met regels die streven naar een gegarandeerde ondubbelzinnigheid binnen een specifieke adrescomponent (i.e. verkeerswegnaam, adresgebiedsnaam, postdescriptor of naam van een bestuurseenheid).

Die Assoziationsrolle „withinScopeOf“ muss für alle Locators besetzt sein, die nach Regeln zur Gewährleistung von Eindeutigkeit innerhalb einer bestimmten Adresskomponente zugewiesen wurden (d. h. für die Bezeichnung eines Verkehrswegs, eines Adressbereichs, oder einer Verwaltungseinheit bzw. einen postalischen Deskriptor).


Een elektronisch formulier van de Duitstalige Gemeenschap met de eventuele bijlagen dat onder de door de Regering bepaalde modaliteiten en voorwaarden is ingevuld, geldig verklaard en overgemaakt, wordt gelijkgesteld met een formulier op papier met dezelfde titel dat in overeenstemming met de decretale en reglementaire bepalingen is ingevuld, ondertekend en aan de betrokken administratie overgemaakt.

Ein elektronisches Formular der Deutschsprachigen Gemeinschaft mit seinen eventuellen Anlagen, das gemäss den von der Regierung bestimmten Modalitäten und Bedingungen ausgefüllt, für gültig erklärt und übermittelt wird, wird dem Papierformular mit derselben Uberschrift, das gemäss den Dekrets- und Verordnungsbestimmungen ausgefüllt, unterzeichnet und der betroffenen Verwaltung übermittelt wird, gleichgestellt.


De lidstaten verwerken de ingevulde vragenlijsten waarnaar wordt verwezen in artikel 5, lid 1, of de informatie uit andere bronnen waarnaar wordt verwezen in artikel 5, lid 3, in overeenstemming met de door de Commissie vastgestelde gedetailleerde voorschriften.

Die Mitgliedstaaten werten die in Artikel 5 Absatz 1 genannten vollständigen Fragebögen oder die in Artikel 5 Absatz 3 genannten Informationen aus anderen Quellen nach den von der Kommission festgelegten Durchführungsmodalitäten aus.


Alle door de bevoegde organen af te geven Europass-documenten moeten elektronisch worden ingevuld. Hierbij moeten de procedures worden gevolgd die overeengekomen zijn tussen de organen die de Europass-documenten uitreiken en het nationaal Europass-centrum, alsook de procedures waarover op communautair niveau overeenstemming is bereikt.

Alle von dazu ermächtigten Behörden ausgestellten Europass-Dokumente sollten unter Einhaltung der zwischen den ausstellenden Behörden und der Nationalen Europass-Zentralstelle vereinbarten Verfahren sowie der auf europäischer Ebene festgelegten Verfahren in elektronischer Form ausgefüllt werden.


De zone voor machineleesbare informatie (met inbegrip van de codes betreffende de nationaliteit of andere status) wordt ingevuld in overeenstemming met de normen van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO), zoals bepaald in de technische specificatie.

Eintragungen in dem Feld für maschinenlesbare Angaben (einschließlich der Codes für die Staatsangehörigkeit oder einen sonstigen Status) erfolgen, wie in den Technischen Spezifikationen ausgeführt, entsprechend den Normen der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO).


6 . Voor elk aggregaat voor laswerk dat is gebouwd in overeenstemming met het type waarvoor een verklaring van EEG-typeonderzoek is afgegeven , worden op het certificaat van overeenstemming , waarvan het model in bijlage IV van de kaderrichtlijn is opgenomen , de kolommen betreffende de verklaring van EEG-typeonderzoek ingevuld door de fabrikant .

(6) Für jeden Schweißstromerzeuger, dessen Bauart dem Typ entspricht, für den eine EWG-Baumusterprüfbescheinigung erteilt wurde, fuellt der Hersteller in einer Übereinstimmungsbescheinigung nach dem Muster in Anhang IV der Rahmenrichtlinie die für die EWG-Baumusterprüfbescheinigung vorgesehenen Spalten aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevuld in overeenstemming' ->

Date index: 2022-11-30
w