Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingenieur kwaliteitscontrole in de industrie
Ingenieur kwaliteitscontrole op de fabricage
Kwalitatieve analyse
Kwaliteitscontrole
Kwaliteitscontrole voor verpakkingen garanderen
Kwaliteitsingenieur
Kwaliteitsonderzoek
Kwaliteitszorg
Laboratoriumspecialist kwaliteitscontrole lederwaren
Laboratoriumtechnicus kwaliteitscontrole lederwaren
Parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit
QC
Technisch ingenieur kwaliteitscontrole
Zorgen voor kwaliteitscontrole inzake verpakking

Vertaling van "ingevoerd een kwaliteitscontrole " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ingenieur kwaliteitscontrole in de industrie | ingenieur kwaliteitscontrole op de fabricage | kwaliteitsingenieur | technisch ingenieur kwaliteitscontrole

Qualitätsingenieurin | Qualitätsingenieur | Qualitätsingenieur/Qualitätsingenieurin


kwaliteitscontrole voor verpakkingen garanderen | zorgen voor kwaliteitscontrole inzake verpakking

Qualitätskontrolle bei der Verpackung sicherstellen


kwaliteitscontroleur textiel, leder en confectie | laboratoriumspecialist kwaliteitscontrole lederwaren | laboratoriumtechnicus kwaliteitscontrole lederwaren

Labortechniker Lederwarenqualitätskontrolle | Labortechniker Lederwarenqualitätskontrolle/Labortechnikerin Lederwarenqualitätskontrolle | Labortechnikerin Lederwarenqualitätskontrolle


eenvormige bepaling van de douanewaarde van de ingevoerde goederen | eenvormige vaststelling van de douanewaarde van de ingevoerde goederen

einheitliche Zollwertermittlung der eingefuehrten Waren




parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

parallel importierte Fertigarzneimittel


kwaliteitscontrole | kwaliteitszorg | QC [Abbr.]

Gütekontrolle | Qualitätskontrolle | Qualitätsprüfung | QK [Abbr.]


kwalitatieve analyse [ kwaliteitscontrole | kwaliteitsonderzoek ]

qualitative Analyse [ Qualitätskontrolle ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze richtlijn heeft voornamelijk betrekking op de kwaliteitscontrole van geïmporteerde geneesmiddelen, aangezien de meeste vervalste geneesmiddelen op de Europese markt worden ingevoerd.

Der Schwerpunkt dieser Richtlinie liegt auf der Kontrolle der Qualität der eingeführten Arzneimittel, weil über den Import die meisten gefälschten Arzneimittel auf den europäischen Markt gelangen.


Met vrijstelling van rechten bij invoer mogen zendingen worden ingevoerd bestaande uit monsters van referentiestoffen die worden gebruikt voor de kwaliteitscontrole van bij de vervaardiging van geneesmiddelen gebezigde stoffen en die door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) zijn goedgekeurd, waarbij die zendingen worden gericht aan geadresseerden die door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten gemachtigd zijn om dergelijke zendingen met vrijstelling van rechten in ontvangst te nemen ...[+++]

Von den Eingangsabgaben befreit sind Sendungen, die Muster von chemischen Vergleichssubstanzen enthalten, die von der Weltgesundheitsorganisation zur Kontrolle der Qualität der zur Herstellung von Arzneimitteln verwendeten Stoffe zugelassen sind, sofern diese Sendungen an Empfänger gerichtet sind, die von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten zum Empfang solcher Sendungen unter Abgabenbefreiung ermächtigt sind.


Met vrijstelling mogen zendingen worden ingevoerd bestaande uit monsters van referentiestoffen die worden gebruikt voor de kwaliteitscontrole van bij de vervaardiging van geneesmiddelen gebezigde stoffen en die door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) zijn goedgekeurd, waarbij die zendingen worden gericht aan geadresseerden die door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten gemachtigd zijn om dergelijke zendingen met vrijstelling van rechten in ontvangst te nemen.

Von der Steuer befreit sind Sendungen, die Muster von Vergleichssubstanzen enthalten, die von der Weltgesundheitsorganisation zur Kontrolle der Qualität der zur Herstellung von Arzneimitteln verwendeten Stoffe zugelassen sind, sofern diese Sendungen an Empfänger gerichtet sind, die von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten zum steuerfreien Empfang solcher Sendungen ermächtigt worden sind.


In zijn voorstel voor artikel 16 bis (nieuw) introduceert de rapporteur bepaalde fundamentele regels om dit hiaat te vullen: ten eerste moeten, om het risico van fouten te beperken, biometrische gegevens die in SIS II wor­den ingevoerd een kwaliteitscontrole ondergaan, op grond van normen die via de comito­lo­gie­procedure dienen te worden vastgesteld.

Der Berichterstatter führt in dem von ihm vorgeschlagenen Artikel 16a (neu) gewisse Grundregeln ein, um diese Lücke zu schließen. Erstens müssen die in SIS II eingegebenen biometrischen Daten eine Qualitätskontrolle nach einem im Ausschussverfahren festzulegenden Standard bestehen, damit das Fehlerrisiko geringer wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere uitvoeringsmaatregelen zijn: protocollen en technische procedures die de compatibiliteit van N.SIS II met CS-CIS moeten verzekeren, technische voorschriften voor het invoeren, het bijwerken en het verwijderen van gegevens en het zoeken naar gegevens, specificatie van de speciale kwaliteitscontrole waarmee moet worden vastgesteld dat de in SIS II ingevoerde foto’s en vingerafdrukken aan een minimale gegevenskwaliteitsnorm vol ...[+++]

Weitere Durchführungsbestimmungen betreffen: Protokolle und technische Verfahren, die die Kompatibilität des N.SIS II mit der CS-SIS gewährleisten; technische Vorschriften für die Eingabe, Löschung und Abfrage von Daten; Bestimmungen über die spezielle Qualitätsprüfung zur Gewährleistung der Einhaltung von Mindestqualitätsstandards bei der Eingabe von Lichtbildern und Fingerabdrücken in das SIS II; technische Vorschriften für die Eingabe und Verarbeitung ergänzender Daten zur Behandlung von Fällen des Missbrauchs der Identität einer Person sowie technische Vorschriften für die Verknüpfung von Ausschreibungen.


In tegenstelling tot wat in deze overweging wordt gesteld, zijn de fytosanitaire en kwaliteitscontroles op geïmporteerde producten ontoereikend, ontbreekt het aan betrouwbare gegevens over de hoeveelheden producten die worden ingevoerd en is er meer in het bijzonder geen sprake van uitwisseling van informatie tussen de verschillende lidstaten.

Entgegen der Aussage, die in der Erwägung getroffen wird, sind ungenügende Pflanzengesundheits- und Qualitätskontrollen bei den Einfuhrerzeugnissen, das Fehlen zuverlässiger Informationen über die Einfuhrmengen und vor allem auch das Fehlen eines Informationsaustauschs zwischen den verschiedenen Ländern festzustellen.


18. stelt vast dat de Rekenkamer ter ondersteuning van de controles een geïnformatiseerd systeem heeft ingevoerd ter vergemakkelijking en verbetering van de planning en standaardisering van het controleproces, de kwaliteitscontrole in alle fasen van dit proces, de documentatie, de presentatie van de resultaten en de opstelling van de verslagen, werk op afgelegen plaatsen en de terbeschikkingstelling van beheersinformatie;

18. stellt fest, dass der ERH ein computergestütztes System zur Auditunterstützung eingeführt hat, mit dem Folgendes erleichtert und verbessert werden soll: Planung und Standardisierung des Prüfungsprozesses, Qualitätskontrolle auf allen Ebenen des Prozesses, Dokumentation, Darstellung der Ergebnisse und Ausarbeitung von Berichten, Arbeit an entfernten Orten und Bereitstellung von Managementinformationen;


Wat het eerste middel betreft, verwijst de Ministerraad, om de bestreden wetsbepalingen bevoegdheidsrechtelijk te verantwoorden, omstandig naar het verslag aan de Koning bij het koninklijk besluit nr. 407 van 18 april 1986 « tot wijziging en aanvulling van de wet van 23 december 1963 op de ziekenhuizen », waarbij het systeem werd ingevoerd van de interne kwaliteitscontrole in de ziekenhuizen dat bij de bestreden bepalingen werd gewijzigd.

Hinsichtlich des ersten Klagegrunds beziehe sich der Ministerrat zur zuständigkeitsrechtlichen Rechtfertigung der angefochtenen Bestimmungen ausführlich auf den Bericht an den König zum königlichen Erlass Nr. 407 vom 18. April 1986 « zur Abänderung und Ergänzung des Gesetzes vom 23. Dezember 1963 über die Krankenhäuser », wodurch das System der internen Qualitätskontrolle in den Krankenhäusern eingeführt worden sei, welches die angefochtenen Bestimmungen abgeändert hätten.


Wat het eerste middel betreft, meent de Ministerraad dat de bevoegdheidsproblematiek met betrekking tot de invoering van een externe kwaliteitscontrole - waarover de Raad van State in zijn advies met betrekking tot het ontwerp van wet dat tot de bestreden bepalingen heeft geleid geen enkele opmerking heeft gemaakt - op dezelfde wijze moet worden benaderd als de bevoegdheidsvraag die gesteld werd bij de invoering van de principiële verplichting tot kwaliteitstoetsing door het koninklijk besluit nr. 407 van 18 april 1986, waarbij de doo ...[+++]

Hinsichtlich des ersten Klagegrunds vertritt der Ministerrat die Auffassung, dass die Zuständigkeitsproblematik bezüglich der Einführung einer externen Qualitätskontrolle - zu der der Staatsrat in seinem Gutachten zum Gesetzesentwurf, der zu den angefochtenen Bestimmungen geführt habe, keinerlei Bemerkungen geäussert habe - auf die gleiche Art und Weise zu betrachten sei wie die Zuständigkeitsfrage, die bei der Einführung der grundsätzlichen Verpflichtung zur Qualitätsprüfung durch den königlichen Erlass Nr. 407 vom 18. April 1986, durch welchen die durch die angefochtenen Bestimmungen abgeänderten Artikel 15 und 16 in das Krankenhausgesetz eingefüh ...[+++]


142. is van mening dat er een systeem voor strenge kwaliteitscontrole moet worden ingevoerd dat communautaire certificering van levensmiddelen mogelijk maakt en de consument volledige zekerheid biedt;

142. ist der Ansicht, daß ein System der strengen Qualitätskontrolle eingeführt werden muß, das eine Zertifizierung von Nahrungsmitteln ermöglicht und den Verbrauchern volle Sicherheit bietet;


w