Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloquium Veterinaire problemen
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Telecommunicatie-infrastructuur beheren

Traduction de «ingegeven door problemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

technischen Problemen an Elementen des Bühnenbildes vorbeugen


medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

Medikamente für Sehprobleme verabreichen


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

Telekommunikations-Infrastrukturprobleme bewerten


mensen met aan drugsgebruik gerelateerde juridische problemen

Personen mit drogenbezogenen justitiellen Problemen | Personen mit drogenbezogenen rechtlichen Problemen


Raadgevend Comité voor de sociale problemen van de landbouwers en de leden van hun gezin

Beratender Ausschuss für die sozialen Probleme der landwirtschaftlichen Betriebsleiter und ihrer Familienangehörigen


Colloquium Veterinaire problemen

Kolloquium Veterinärprobleme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met dit intergouvernementele initiatief dat is ingegeven door de Europese Commissie en wordt gesteund door academische kringen, werd ernaar gestreefd een gemeenschappelijk antwoord te vinden op de problemen in de deelnemende landen.

Mit dieser von der Kommission angeregten und von wissenschaftlichen Kreisen unterstützten zwischenstaatlichen Initiative sollte eine gemeinsame Antwort auf die Probleme in den teilnehmenden Ländern gefunden werden.


Zij heeft verschillende initiatieven genomen, zowel specifiek om een oplossing te bieden voor de problemen die door het paardenvleesschandaal aan het licht zijn gekomen, als algemeen om het volledige EU-controlesysteem beter in staat te stellen overtredingen van de regels die zijn ingegeven door het vooruitzicht van een financieel of economisch voordeel voor de daders, op te sporen en te verhinderen.

Die Kommission hat mehrere Initiativen gestartet, um speziell die im Pferdefleischskandal offenbar gewordenen Probleme anzugehen und das EU-Kontrollsystem insgesamt zu stärken, damit auf finanziellen oder wirtschaftlichen Vorteil für die Täter ausgerichtete Verstöße festgestellt und bekämpft werden können.


De recente rellen zijn niet alleen ingegeven door economische en sociale problemen, maar ze zijn ook een uiting van de sterke wens om de Jemenitische samenleving democratisch te maken.

Revoltele din ultima perioadă nu au doar o motivaţie economico-socială, ci exprimă dorinţa puternică de democratizare a societăţii yemenite.


We begrijpen heel goed dat Sudan een straatarm land is, met veel politieke en economische problemen, maar dergelijke problemen mogen geen excuus zijn om niet een koers van door het gezond verstand ingegeven vooruitgang te varen in de richting van het in acht nemen van de universele waarden van rechtvaardigheid en democratie.

Wir wissen, dass der Sudan ein sehr armes Land ist und viele politische und wirtschaftliche Probleme hat, doch solche Probleme dürfen keine Entschuldigung dafür sein, nicht einen vom gesunden Menschenverstand geleiteten fortschrittlichen Kurs hin zur Achtung der universellen Werte der Gerechtigkeit und Demokratie zu verfolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het initiatief van het Koninkrijk Spanje betreffende de overeenkomst inzake de bestrijding door de douaneadministraties van illegale drugshandel op volle zee is ingegeven door een obsessieve kijk op het verbieden van drugs en door de illusie dat de problemen ten gevolge van drugs kunnen worden opgelost door douane en politie meer bevoegdheden te geven.

Die Initiative des Königreichs Spanien betreffend das Übereinkommen über die Bekämpfung des illegalen Drogenhandels auf hoher See durch die Zollverwaltungen ist das Ergebnis einer obsessiv-prohibitionistischen Drogenpolitik und der Illusion, dass Drogenprobleme durch eine Erweiterung der Zuständigkeiten von Zollverwaltungen und Polizei gelöst werden können.


44. verzoekt de Commissie en de lidstaten pragmatische oplossingen aan te dragen voor de problemen van de economische sectoren die het zwaarst zijn getroffen door de vertrouwenscrisis; acht gerichte en specifieke steunmaatregelen noodzakelijk, onder andere om de gevolgen voor de luchtvaartsector te milderen van de meerkosten die voortvloeien uit de extra veiligheidsmaatregelen in de burgerluchtvaartsector; pleit ervoor tijdelijk een flexibeler houding aan te nemen ten aanzien van de solvabiliteitsmarges die gelden voor de verzekerin ...[+++]

44. appelliert an die Kommission und die Mitgliedstaaten, pragmatische Lösungen für die Probleme derjenigen Branchen anzubieten, die am stärksten unter der Vertrauenskrise leiden; hält gezielte und selektive Hilfen für erforderlich, u.a., um die Luftfahrtindustrie von den durch die zusätzlichen Sicherheitsmaßnahmen in der Zivilluftfahrt entstandenen Zusatzkosten zu entlasten; spricht sich für vorübergehend mehr Flexibilität im Zusammenhang mit den dem Versicherungsgewerbe auferlegten Solvabilitätskoeffizienten sowie für sonstige wirtschaftspragmatische Maßnahmen aus;


Veel amendementen van het Parlement leverden geen bijzondere problemen op aangezien zij ingegeven waren door de zorg voor meer helderheid en overeenstemming met andere richtlijnen op telecommunicatiegebied (het Parlement trok ook twee amendementen in die het als niet essentieel beschouwde).

Viele der vom Europäischen Parlament vorgeschlagenen Abänderungen bereiteteten keine besonderen Schwierigkeiten, da ihnen der Wunsch nach mehr Klarheit und Übereinstimmung mit anderen ähnlichen Richtlinien zugrundeliegt (das Europäische Parlament hatte in der Tat zwei Abänderungen, die es nicht für wesentlich hielt, zurückgezogen).


De ministers gaven hun eerste reacties op deze voorstellen die, hoewel zij ingegeven zijn door de recente ontwikkelingen van het GLB, toch enkele problemen doen rijzen.

Die Minister gaben ihre ersten Stellungnahmen zu diesen Vorschlägen ab, die eine Reihe von Problemen aufwerfen, obwohl die jüngsten Entwicklungen der Gemeinsamen Agrarpolitik bereits berücksichtigt werden.


De ministers gaven hun eerste reacties op deze voorstellen die, hoewel ingegeven door de recente ontwikkelingen van het GLB, niet geheel inspelen op de problemen van de landbouwers en dus aangevuld dienen te worden.

Die Minister trugen erste Bemerkungen zu diesen Vorschlägen vor, die ihrer Ansicht nach, obwohl sie von den jüngsten Entwicklungen in der GAP ausgehen, den Problemen der Landwirte nicht ganz entsprächen und daher ergänzt werden müßten.


De Ministers hebben hun eerste reacties kenbaar gemaakt op deze voorstellen, die, hoewel zij zijn ingegeven door de recente ontwikkelingen van het GLB, volgens hen niet geheel beantwoorden aan de door de landbouwers ondervonden problemen en dus moeten worden aangevuld.

Die Minister teilten ihre ersten Reaktionen auf die Vorschläge mit; ihres Erachtens werden diese Vorschläge, obgleich sie sich von den jüngsten Entwicklungen der GAP leiten lassen, den Problemen, die sich den Landwirten stellen, nicht vollständig gerecht und müßten folglich ergänzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingegeven door problemen' ->

Date index: 2025-05-25
w