1. Voor de vaststelling van de behandeling die de aandeelhouders en schuldeisers volgens een normale i
nsolventieprocedure zouden genieten, wordt de waardering uitsl
uitend gebaseerd op informatie over feiten en omstandigheden die bestond en redelijkerwijs bekend had kunnen zijn op de datum van het afwikkelingsbesluit en die, als de taxateu
r er kennis van had gehad, de waardering van de activa en verplichtingen v
...[+++]an de entiteit op die datum zou hebben beïnvloed.
1. Zwecks Feststellung der Behandlung von Anteilseignern und Gläubigern in einem regulären Insolvenzverfahren beruht die Bewertung nur auf Informationen über Fakten und Umstände, die zum Zeitpunkt der Abwicklungsentscheidung vorlagen, bei denen nach vernünftigem Ermessen davon auszugehen war, dass sie bekannt waren, und die, wären sie dem Bewerter bekannt gewesen, sich auf die Messung der Vermögenswerte und Verbindlichkeiten des Unternehmens zu diesem Zeitpunkt ausgewirkt hätten.