Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informatie over de garantiefaciliteit voor studentenleningen kunnen fungeren » (Néerlandais → Allemand) :

Daartoe verschaft de Commissie onder meer het nodige voorlichtingsmateriaal aan de nationale agentschappen in de programmalanden zodat deze als informatiekanaal van informatie over de garantiefaciliteit voor studentenleningen kunnen fungeren.

Zu diesem Zweck übermittelt die Kommission unter anderem den nationalen Agenturen in den Programmländern die erforderlichen Informationen, damit sie als Informationsstellen hinsichtlich der Bürgschaftsfazilität für Studiendarlehen tätig sein können.


Deze werkzaamheden kunnen als uitgangspunt fungeren om ook voor andere beleggingsproducten, zoals unit-linked levensverzekeringen, zinvolle gestandaardiseerde informatie over de risico's en kosten beschikbaar te stellen.

Diese Arbeiten könnten richtungsweisend für effiziente Risiko- und Kosteninformationen außerhalb des Standardregisters für andere Anlageprodukte wie z.B. anteilsgebundene Lebensversicherungen sein.


Vrijhandelsovereenkomsten kunnen hierbij van nut zijn, bijvoorbeeld doordat zij overheden verplichten om websites op te zetten die fungeren als één loket voor alle informatie over relevante productvereisten.

FHA können hier Hilfe bieten, indem sie die Regierungen zur Einrichtung von Websites verpflichten, die als einzige Anlaufstelle für einschlägige Produktanforderungen fungieren.


4. Technische informatie over de werking van de garantiefaciliteit voor studentenleningen is opgenomen in bijlage II.

(4) Anhang II enthält technische Informationen über die Arbeitsweise der Bürgschaftsfazilität für Studiendarlehen.


Frontex zou ook kunnen fungeren als Europees situatiecentrum door vrijwel in realtime informatie over voorvallen aan de buitengrenzen van de EU bij deze centra te verzamelen en te verspreiden.

FRONTEX könnte auch als europäisches Lagezentrum dienen, das echtzeitnahe Informationen über Vorfälle an den EU-Außengrenzen von diesen Zentren sammelt und an sie weiterleitet.


Het NIV kan ook fungeren als studiecentrum en informatie uitwisselen over onderwerpen zoals de middelen en methoden van de organisatoren voor het verbeteren van de veiligheid (inzet van stewards, kaartverkoopbeleid, accreditatie), de middelen en methoden van de politiediensten, eventuele projecten die worden ontwikkeld om het supportersgedrag te beïnvloeden, informatie over het werk van de spotters en het gedra ...[+++]

Die NFIP kann auch als Studienzentrum und für den Informationsaustausch über bestimmte Themen genutzt werden, beispielsweise über die Mittel und Methoden, die von den Veranstaltern angewandt werden, um die Sicherheit zu erhöhen (Ordnungsdienst, Kartenverkauf, Akkreditierung), über die Mittel und Methoden der Polizeidienststellen, über eventuelle Projekte, die entwickelt werden, um das Verhalten der Fans zu beeinflussen, über Einzelheiten der Tätigkeiten der szenekundigen Beamten und das Verhalten der Fans im In- und Ausland usw.


Het NIV kan ook fungeren als studiecentrum en informatie uitwisselen over onderwerpen zoals de middelen en methoden van de organisatoren voor het verbeteren van de veiligheid (inzet van stewards, kaartverkoopbeleid, accreditatie), de middelen en methoden van de politiediensten, eventuele projecten die worden ontwikkeld om het supportersgedrag te beïnvloeden, informatie over het werk van de spotters en het gedra ...[+++]

Die NFIP kann auch als Studienzentrum und für den Informationsaustausch über bestimmte Themen genutzt werden, beispielsweise über die Mittel und Methoden, die von den Veranstaltern angewandt werden, um die Sicherheit zu erhöhen (Ordnungsdienst, Kartenverkauf, Akkreditierung), über die Mittel und Methoden der Polizeidienststellen, über eventuelle Projekte, die entwickelt werden, um das Verhalten der Fans zu beeinflussen, über Einzelheiten der Tätigkeiten der szenekundigen Beamten und das Verhalten der Fans im In- und Ausland usw.


Deze werkzaamheden kunnen als uitgangspunt fungeren om ook voor andere beleggingsproducten, zoals unit-linked levensverzekeringen, zinvolle gestandaardiseerde informatie over de risico's en kosten beschikbaar te stellen.

Diese Arbeiten könnten richtungsweisend für effiziente Risiko- und Kosteninformationen außerhalb des Standardregisters für andere Anlageprodukte wie z.B. anteilsgebundene Lebensversicherungen sein.


29. dringt aan op samenwerking met bestaande regionale of transregionale tv-omroepen en organisaties zoals de ERU (Europese Radio-Unie), CIRCOM (Europese Organisatie van regionale televisiezenders) en de internationale persagentschappen, alsmede op ondersteuning van nieuwe zenders die als een effectief lokaal doorgeefluik voor de programma's van een Europese zender zouden kunnen fungeren; dringt er bij de Commissie op aan een haalbaarheidsonderzoek in te stellen naar een "Europese C-span" om het grote publiek van ...[+++]

29. ermutigt zur Zusammenarbeit mit bestehenden regionalen oder transregionalen Fernsehsendern wie EBU (Union der Europäischen Rundfunkorganisationen), CIRCOM (Europäische Vereinigung regionaler Fernsehsender) und mit internationalen Presseagenturen, sowie zur Unterstützung neuer Sender, die als leistungsfähiges lokales Informationsrelais für einen europäischen Sender dienen könnten; fordert die Kommission auf, eine Machbarkeitsstudie über ein "Europäisches C-SPAN" durchzuführen, um der breiten Öffentlichkeit einschlägige Nachri ...[+++]


28. dringt aan op samenwerking met bestaande regionale of transregionale tv-omroepen en organisaties zoals de Europese Radio-Unie (ERU), CIRCOM (Europese Organisatie van regionale televisiezenders) en de internationale persagentschappen, alsmede op ondersteuning van nieuwe zenders die als een effectief lokaal doorgeefluik voor de programma's van een Europese zender zouden kunnen fungeren; dringt er bij de Commissie op aan een haalbaarheidsonderzoek in te stellen naar een "Europese C-span" om het algemene publiek van ...[+++]

28. ermutigt zur Zusammenarbeit mit bestehenden regionalen oder transregionalen Fernsehsendern wie EBU (Union der Europäischen Rundfunkorganisationen), CIRCOM (Europäische Vereinigung regionaler Fernsehsender) und mit internationalen Presseagenturen, sowie zur Unterstützung neuer Sender, die als leistungsfähiges lokales Informationsrelais für einen europäischen Sender dienen könnten; fordert die Kommission auf, eine Machbarkeitsstudie über ein „Europäisches C-SPAN“ durchzuführen, um der breiten Öffentlichkeit einschlägige Nachri ...[+++]


w