Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industriële concurrentievermogen verschilt aanzienlijk » (Néerlandais → Allemand) :

Het industriële concurrentievermogen verschilt aanzienlijk per lidstaat

Starke Unterschiede bei der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie zwischen den Mitgliedstaaten


Analyse leert dat de mate waarin de industriële afnemers voor lange termijn aan gevestigde leveranciers zijn gebonden, aanzienlijk verschilt tussen de lidstaten.

Die Analyse zeigt, dass der Grad der langfristigen Bindung gewerblicher Abnehmer an die etablierten Versorger von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich hoch ist.


12. wijst erop dat herindustrialisering, met niet alleen aandacht voor concurrentievermogen, maar ook voor sociale inclusie en duurzaamheid, van wezenlijk belang is voor het stimuleren van groei en het creëren van banen en dat de industrie tegen 2020 20% van het Europese bbp voor haar rekening moet nemen, en dat dit doel bereikt moet worden door het zakelijke milieu voor bedrijven, en dan met name kmo's, te verbeteren, en door de ontwikkeling te steunen van een sterke, duurzame industriële basis die in staat is op mondiaal niveau te c ...[+++]

12. weist darauf hin, dass die Reindustrialisierung, die Wettbewerbsfähigkeit mit sozialer Inklusion und Nachhaltigkeit kombiniert, für Wachstums- und Beschäftigungsförderung wesentlich ist und dass bis 2020 ein Anteil der Industrie am BIP in Höhe von 20 % erreicht werden sollte, wozu das Unternehmensumfeld, insbesondere für KMU, verbessert und die Entwicklung einer starken und nachhaltigen industriellen Basis, die weltweit konkurrenzfähig ist, unterstützt werden muss; weist darauf hin, dass die EU-Mittel dazu beitragen können, die Investitionen in die europäische Industrie aufrechtzuerhalten, um die Reindustrialisierung und Erholung in ...[+++]


77. verzoekt de Commissie haar beoordeling van handelsovereenkomsten aanzienlijk te verbeteren, met name de door haar verrichte effectbeoordelingen, en wel door daarbij rekening te houden met het concurrentievermogen van de industriële sector, door evaluaties achteraf uit te voeren en door analysen te maken van het gecumuleerde effect van alle overeenkomsten die reeds zijn gesloten of waarover wordt onderhandeld; erkent het belang van de start van het trans-Atlantische handels- en investeringspartnerschap (TTIP) voor het behalen van ...[+++]

77. fordert die Kommission auf, ihre Bewertungen von Handelsabkommen, insbesondere die durchgeführten Folgenabschätzungen, durch Berücksichtigung der Frage der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie und Durchführung von Ex-post-Bewertungen sowie Untersuchungen der Gesamtwirkung aller bereits abgeschlossenen oder in Verhandlung befindlichen Abkommen, wesentlich zu verbessern; betont die Bedeutung des Abkommens über eine Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP) zur Verwirklichung der europäischen Reindustrialisierung und der Wachstums- und Beschäftigungsziele, das das Potenzial hat, den Export europäischer Industrieprodu ...[+++]


11. is tevreden over het feit dat in de EU 2020-strategie het belang van het industriebeleid voor duurzame groei, sociaal en economisch welzijn en werkgelegenheid in Europa wordt benadrukt; dringt aan op een ruime visie ten aanzien van de Europese industrie in het jaar 2020 om ervoor te zorgen dat er een gediversifieerde, concurrerende en duurzame industriële basis met een laag koolstofgebruik wordt gehandhaafd en verder ontwikkeld, met als resultaat de schepping van fatsoenlijke groene banen; spreekt zijn krachtige steun uit voor de voortzetting van garantie-instrumenten in de context van het Kaderprogramma voor ...[+++]

11. begrüßt die Tatsache, dass in der Strategie EU 2020 die Bedeutung der Industriepolitik für ein nachhaltiges Wachstum, das soziale und wirtschaftliche Wohlergehen und die Beschäftigung in Europa herausgestellt wird; fordert eine umfassende Vision für die europäische Industrie im Jahre 2020, um sicherzustellen, dass eine diversifizierte und wettbewerbsfähige industrielle Grundlage mit einem geringem Kohlendioxidausstoß aufrechterhalten und weiterentwickelt wird und dass als Ergebnis menschenwürdige „grüne“ Arbeitsplätze geschaffen werden; unterstützt mit Nachdruck die Fortführung der Garantieinstrumente im Rahmen des Rahmenprogramms ...[+++]


19. benadrukt dat innovatie een van de factoren is die het meest bijdraagt tot concurrentievermogen en groei; dringt aan op een sterkere band tussen fundamenteel wetenschappelijk onderzoek en industriële innovatie; benadrukt het succes van de Financieringsfaciliteit met risicodeling (RSFF) en beveelt aan meer middelen hiervoor beschikbaar te stellen; is van oordeel dat rekening moet worden gehouden met de gehele innovatieketen van grensverleggend onderzoek tot technologische ontwikkeling, demonstratieprojecten, verspreiding en eval ...[+++]

19. unterstreicht, dass die Innovation einer der Faktoren ist, die den größten Beitrag zu Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum liefern; fordert eine engere Verknüpfung zwischen Grundlagenforschung und industrieller Innovation; unterstreicht den Erfolg der Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis und regt an, mehr Mittel für die RSFF verfügbar zu machen; ist der Ansicht, dass das RP8 die gesamte Innovationskette von Forschung an den Grenzen des Wissens bis zur technologischen Entwicklung, Demonstration, Verbreitung, Valorisierung von Ergebnissen und die schnelle Berücksichtigung von Forschungsergebnissen auf dem Markt in Betra ...[+++]


Door voor zich de leidersplaats in de strijd tegen de klimaatverandering op te eisen, zou de Europese Unie het concurrentievermogen van haar economie verbeteren met energiebesparingen en vernieuwbare energie, twee methoden om de energievoorziening beter te beveiligen, die aanzienlijke mogelijkheden voor industriële ontwikkeling, vernieuwing, ruimtelijke ordening en nieuwe werkgelegenheid in zich dragen.

Davon zeugen ihre Konjunkturprogramme für eine umweltverträgliche Wirtschaft. Würde die EU die Vorreiterrolle im Kampf gegen den Klimawandel übernehmen, könnte sie die Wettbewerbsfähigkeit ihrer Wirtschaft dank der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien steigern. Diese beiden Sektoren erlauben eine Verbesserung der Energieversorgungssicherheit und haben ein großes Potenzial für die industrielle Entwicklung, Innovationen, die Raumplanung und die Arbeitsplatzschaffung.


Analyse leert dat de mate waarin de industriële afnemers voor lange termijn aan gevestigde leveranciers zijn gebonden, aanzienlijk verschilt tussen de lidstaten.

Die Analyse zeigt, dass der Grad der langfristigen Bindung gewerblicher Abnehmer an die etablierten Versorger von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich hoch ist.


(4) Geharmoniseerde rechtsregels op het gebied van het auteursrecht en de naburige rechten zullen voor meer rechtszekerheid zorgen, een hoog niveau van bescherming van de intellectuele eigendom waarborgen en aldus aanzienlijke investeringen in creativiteit en innovatie, met inbegrip van de netwerkinfrastructuur, bevorderen, hetgeen weer tot groei en vergroting van het concurrentievermogen van de Europese industrie zal leiden, op het gebied van de voorziening van inhoud en de informatietechnologie en, meer in het algemeen, in een h ...[+++]

(4) Ein harmonisierter Rechtsrahmen zum Schutz des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte wird durch erhöhte Rechtssicherheit und durch die Wahrung eines hohen Schutzniveaus im Bereich des geistigen Eigentums substantielle Investitionen in Kreativität und Innovation einschließlich der Netzinfrastruktur fördern und somit zu Wachstum und erhöhter Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie beitragen, und zwar sowohl bei den Inhalten und der Informationstechnologie als auch allgemeiner in weiten Teilen der Industrie und des Kultursektors.


Overwegende dat de innovatie en het industriële concurrentievermogen op de interne markt en de buitenlandse markten dienen te worden gestimuleerd ; dat de Gemeenschap gehouden is maatregelen betreffende de uitlaatgassen van automobielen te nemen ; dat deze maatregelen terzelfder tijd een hoog niveau van bescherming van het milieu moeten waarborgen en het mogelijk moeten maken tot waarden te geraken die aan Europese omstandigheden zijn aangepast, en wel zo dat de uitwerking daarvan op het milieu uiteindelijk gelijkwaardig is aan die van de normen die in de Verenigde Staten voor uitlaatgassen van automobielen gelden ; dat het, om dit doel te ...[+++]

Die Innovationskraft und die industrielle Wettbewerbsfähigkeit sollten sowohl auf dem Binnenmarkt als auch auf den Auslandsmärkten gefördert werden. Die Gemeinschaft hat die Verpflichtung, Maßnahmen hinsichtlich der Kraftfahrzeugabgase zu ergreifen. Diese Maßnahmen müssen sowohl ein hohes Niveau an Umweltschutz gewährleisten als auch die Möglichkeit eröffnen, zu Werten zu gelangen, die den europäischen Bedingungen entsprechen, damit ihre Auswirkung auf die Umwelt letztendlich den in den Vereinigten Staaten geltenden Abgasnormen für Kraftfahrzeuge gleichwertig ist. Zur Verwirklichung dieses Zieles ist für die einzelnen Hubraumklassen der ...[+++]


w