Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteruitgaand industriegebied
Eigenaar van een lager gelegen erf
Europees industriegebied
Europese industrie
In de nabijheid gelegen recreatiegebied
In de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied
In verval zijnd industriegebied
Industriegebied
Industriegebied met afnemende economische activiteit
Industriezone
Industriezone met afnemende economische activiteit
Lager gelegen erf

Traduction de «industriegebied gelegen zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
achteruitgaand industriegebied

Industriegebiet mit rückläufiger Wirtschaftsentwicklung


industriegebied [ industriezone ]

Industrieregion [ Industriezone ]


in verval zijnd industriegebied | industrieel gebied met afnemende economische activiteit | industriegebied met afnemende economische activiteit | industriezone met afnemende economische activiteit

Industriegebiet mit rückläufiger Entwicklung | industrielles Problemgebiet




in de nabijheid gelegen recreatiegebied | in de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied

Naherholungsbereich | ortsnahes Erholungsgebiet




Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen

erster Bestimmungsstaat


eigenaar van een lager gelegen erf

Eigentümer des unterhalb liegenden Grundstücks


Europees industriegebied [ Europese industrie ]

europäischer Industrieraum [ europäische Industrie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in de bijlage vastgestelde subsidiebedragen worden tegen vijftig percent toegekend indien het perceel in handels- of industriegebied gelegen zijn.

Die in dem Anhang festgelegten Beträge für die Subvention werden in Höhe von fünfzig Prozent gewährt, falls die Parzelle sich in einem Gewerbe- oder Industriegebiet befindet.


Overwegende dat de reserveringsomtrek betrokken bij het geplande tracé is opgenomen (wegvak IV), op het grondgebied van de gemeente Châtelet, als overdruk van een landbouwgebied gelegen in de omtrek van het gemeentelijk plan van aanleg nr. 1 "de la Blanche Borne" goedgekeurd bij het ministerieel besluit van 1 april 1988 waar ze worden bestemd als "gebied van straatwegen" en als "industriegebied met toekomstig bestemming van groene ruimte"; dat de stedenbouwkundige voorschriften van het gemeentelijk plan van aanleg het industriegebied ...[+++]

In der Erwägung, dass die an die geplante Trasse gebundene Reservefläche auf dem Gebiet der Gemeinde Châtelet als Überdruck zu einem Agrargebiet eingetragen ist (Abschnitt IV), das im räumlichen Geltungsbereich des durch Ministeriellen Erlass vom 1. April 1988 verabschiedeten kommunalen Raumordnungsplans Nr. 1 "Blanche Borne" liegt, in dem die betroffenen Flächen als "Straßenbereich" und "zukünftig als Grünanlage zu dienendes Industriegebiet" ausgewiesen sind; dass gemäß den städtebaulichen Vorschriften des kommunalen Raumordnungsplans das Industriegebiet für die Einrichtung von Absetzbecken bestimmt ist;


Onbevaarbare waterlopen Bij ministerieel besluit van 1 juli 2015 wordt de op 11 december 1979 toegekende vergunning betreffende een grondduiker op een vak van een onbevaarbare waterloop van eerste categorie nr. 9090, genoemd "Piéton" op het grondgebied van Charleroi, sectie Roux, ingetrokken en wordt de bijdrage van de onderneming "AGC Roux" in de ruimingswerken van het vak "Piéton" binnen het industriegebied van "AGC Roux", gelegen rue de Gosselies 60, te 6044 Roux, vastgesteld.

Nicht schiffbare Wasserläufe Durch Ministerialerlass vom 1. Juli 2015 wird die am 11. Dezember 1979 gewährte Genehmigung bezüglich der Einrichtung eines Dükers auf dem Abschnitt eines nicht schiffbaren Wasserlaufs der ersten Kategorie Nr. 9093 genannt "Piéton" auf dem Gebiet der Gemeinde Charleroi, Flur Roux, entzogen und wird der Anteil des Beitrags des Unternehmens "AGC Roux" an den Kosten für die Ausbaggerung des betreffenden Abschnitts des "Piéton" innerhalb des in 6044 Roux, rue de Gosselies 60 gelegenen Industriegeländes von "AGC Roux" festgelegt.


De « GmbH E.ON Kraftwerke », die woonplaats kiest bij Mr. Jan Bouckaert, advocaat, met kantoor te 1000 Brussel, Loksumstraat 25, heeft op 13 mei 2011 de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 1 februari 2011 waarbij aan de Provinciale Ontwikkelingsmaatschappij Limburg machtiging tot onteigening wordt verleend van onroerende goederen gelegen te Beringen voor de realisatie van het industriegebied Ravenshout Noord met toepassing van de spoedprocedure.

Die E.ON Kraftwerke GmbH, die bei Herrn Jan Bouckaert, Rechtsanwalt in 1000 Brüssel, Loksumstraat 25, Dimizil erwählt hat, hat am 13hhhhqMai 2011 die Nichtigerklärung des ministeriellen Erlasses vom 1hhhhqFebruar 2011 beantragt, mit dem die « Provinciale Ontwikkelingsmaatschappij Limburg » ermächtigt wird, für die einrichtung des Industriegebiets « Ravenshout Noord » unbewegliche Güter in Beringen unter Anwendung des Dringlichkeitsverfahrens zu enteignen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat met betrekking tot de verdwijning van de watervlakken volgens de milieueffectenstudie bepaalde watervlakken waarnaar door het gewest (CENN) wordt verwezen, zullen worden gevuld ingevolge de aanaarding van de compensatiegebieden; dat het met name gaat om de watervlakken die gelegen zijn in het toekomstige industriegebied langs de Schelde, op en in het westelijke verlengde van de quai de Bruyelle, op het grondgebied van de gemeente Antoing, in het toekomstige industriegebied langs de Schelde, ten oosten van de voormalige steengroeven, op het grondgebie ...[+++]

Dass in Bezug auf das Austrocknen der Wasserflächen laut Umweltverträglichkeitsprüfung bestimmte von der Region (CENN) erfasste Wasserflächen nach dem Aufschütten von Ausgleichsflächen aufgefüllt werden; dass es sich dabei insbesondere um die Wasserflächen im künftigen Industriegebiet entlang der Schelde, am und in westlicher Verlängerung des Quai de Bruyelle im Gebiet von Antoing, im künftigen Industriegebiet entlang der Schelde östlich der ehemaligen Steinbrüche im Gebiet von Antoing sowie im künftigen Wohngebiet entlang der Schelde östlich der ehemaligen Steinbrüche zwischen den beiden o. g. Industriegebieten im Gebiet von Antoing ha ...[+++]


Gelet op het beleidsonderzoek, door het " Institut scientifique de Service public en Région wallonne" (Openbaar Wetenschappelijk Instituut in het Waalse Gewest) over de omtrek afgebakend door de in de " rue du Tissage" gelegen garages, door een afgedankt gedeelte tegenover deze garages alsmede door een afgedankt gedeelte gelegen " rue des Usines" ; overwegende dat in het onderzoek naar de gezondheidsrisico's vermeld wordt dat de bestemming van het onderzochte fabrieksgebied als industrie geen gezondheidsrisico's voor dat gebied oplevert; overwegende dat in het onderzoek naar de gezondheidsrisico's voor het gebied in de " rue du tissa ...[+++]

In der Erwägung des vom " ISSeP" (" Institut scientifique de Service public" (wissenschaftliches Institut öffentlichen Dienstes)) erstellten Berichts über die Orientierungsstudie in dem Umkreis, der durch die in der " rue du Tissage" gelegenen Garagen, durch einen gegenüber diesen Garagen gelegenen stillgelegten Teil, sowie durch einen in der " rue des Usines" gelegenen stillgelegten Teil abgegrenzt ist; in der Erwägung, dass aus der Studie über die Gesundheitsrisiken hervorgeht, dass für das untersuchte Fabrikgebiet die Zweckverwendung als Industriegebiet keine Ges ...[+++]


Bij verzoekschrift van 15 mei 1995 vorderde L. Quartier bij de Raad van State de vernietiging van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 januari 1995 tot gedeeltelijke wijziging van het gewestplan Ieper-Poperinge (Belgisch Staatsblad, 25 maart 1995), in zoverre het de gronden gelegen te Wervik waarvan hij pachter is en die krachtens het oorspronkelijk gewestplan gelegen waren in agrarisch gebied, tot industriegebied bestemt.

Mit einer Klageschrift vom 15. Mai 1995 beantragte L. Quartier bei dem Staatsrat die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 20. Januar 1995 zur teilweisen Abänderung des Sektorenplans « Ieper-Poperinge » (Belgisches Staatsblatt, 25. März 1995), soweit dieser Erlass die in Wervik gelegenen, von ihm gepachteten Grundstücke, die kraft des ursprünglichen Sektorenplans in einem Agrargebiet gelegen waren, zum Industriegebiet bestimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industriegebied gelegen zijn' ->

Date index: 2025-03-24
w