Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industrie de meeste moeilijkheden " (Nederlands → Duits) :

Dus, zolang er op het Europese niveau geen nieuwe beslissing is - en ik zie er geen in de zeer nabije toekomst -, ben ik vast van plan die vrijstelling te handhaven, en dat hoofdzakelijk omdat het mij voor een aanzienlijk deel van de clientèle, en in het bijzonder diegenen die misschien de meeste moeilijkheden ondervinden om toegang te hebben tot het gerecht, nutteloos lijkt de kosten ervan nog te verzwaren » (Hand., Kamer, 1994-1995, 19 januari 1995, p. 699).

Solange also keine neue Entscheidung auf europäischer Ebene vorliegt - und ich kann in sehr naher Zukunft keine erkennen -, habe ich die feste Absicht, diese Befreiung aufrechtzuerhalten, hauptsächlich weil es meines Erachtens für einen bedeutenden Teil der Mandantschaft, und insbesondere diejenigen, die vielleicht die größten Schwierigkeiten mit dem Zugang zur Justiz haben, unnötig ist, die Kosten dafür noch zu erhöhen » (Ann., Kammer, 1994-1995, 19. Januar 1995, S. 699).


Diezelfde eurozone is ook het gebied waar de industrie de meeste moeilijkheden ondervindt bij het handhaven van haar concurrentievermogen, en de problemen in de werkgelegenheidssfeer het ernstigst zijn.

Sie war aber auch die mit den größten Schwierigkeiten im Sinne der Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigungslage.


Alhoewel in de ontwerpresolutie van het Europees Parlement enige kritiek op het nagestreefde beleid wordt geuit en erop wordt aangedrongen aan de zeer beperkte sociale doelstellingen van de Europa 2020-strategie te voldoen, pakt de resolutie het probleem van werkloosheid en onzekere banen niet bij de wortel aan, poogt zij niet de oorzaken ervan uit de weg te ruimen, bevat het geen besluit om de bezuinigingsprogramma’s in te trekken, en wordt hierin geen ernstige kritiek geleverd op de eisen die aan de lidstaten met de meeste moeilijkheden worden opgelegd, opdat deze blindelings aan de absurde criteria van het stabiliteitspact voldoen.

Embora a resolução do PE faça algumas críticas às políticas que têm sido seguidas e insista no cumprimento dos objectivos sociais muito limitados da Estratégia 2020, não vai ao fundo do problema do desemprego e da precariedade laboral, não procura eliminar as suas causas, não decide pela revogação dos ditos programas de austeridade e nem tão-pouco avança com críticas profundas à exigência que está a ser feita aos Estados-Membros com maiores dificuldades do cumprimento cego dos critérios absurdos do Pacto de Estabilidade.


Het civieltechnische onderdeel van de infrastructuur brengt de meeste moeilijkheden met zich aangezien deze meestentijds herbouwd moeten worden omdat wijzigingen niet mogelijk zijn (kunstwerken, tunnels, aardebanen).

Die Elemente bezüglich des Ingenieurbaus sind am kritischsten, da ihre Änderung häufig nur dann umgesetzt werden kann, wenn die Bauwerke komplett neu gebaut werden (Brücken, Tunnel, Erdbauwerke).


Er dient bijzondere aandacht te worden besteed aan activiteiten die de deelname stimuleren van jongeren die de meeste moeilijkheden ondervinden bij de deelname aan communautaire acties.

Besondere Bedeutung wird Tätigkeiten beigemessen, die die Beteiligung von benachteiligten jungen Menschen fördern, für die eine Teilnahme an Gemeinschaftsmaßnahmen besonders schwierig ist.


Er dient bijzondere aandacht te worden besteed aan activiteiten die de deelname stimuleren van jongeren die de meeste moeilijkheden ondervinden bij de deelname aan communautaire acties.

Besondere Bedeutung wird Tätigkeiten beigemessen, die die Beteiligung von benachteiligten jungen Menschen fördern, für die eine Teilnahme an Gemeinschaftsmaßnahmen besonders schwierig ist.


Er dient bijzondere aandacht te worden besteed aan activiteiten die het gelijkheidsaspect bevorderen, alsook aan de deelname van jongeren die de meeste moeilijkheden ondervinden bij de deelname aan communautaire acties, met inbegrip van gehandicapte jongeren.

Besondere Bedeutung wird Tätigkeiten beigemessen, die die Gleichstellungsperspektive sowie die Beteiligung von benachteiligten jungen Menschen - einschließlich Menschen mit Behinderungen -, fördern, für die eine Teilnahme an Gemeinschaftsmaßnahmen besonders schwierig ist.


Ofschoon de industrie het meeste werk heeft verzet, hebben de onderzoekprogramma's van de EU bijgedragen aan de realisatie van speerpunttechnologieën, -systemen en -toepassingen.

Der Großteil der Entwicklungsarbeit wurde von der Industrie geleistet, wobei die Forschungsprogramme der EU ebenfalls zur Verwirklichung fortgeschrittener Technologien, Systeme und Anwendungen beigetragen haben.


De twee landen waarvan de bevolking zegt de meeste moeilijkheden te ondervinden, zijn Frankrijk (38%) en Spanje (25%).

Die größten Schwierigkeiten hatten insgesamt die Bürger in Frankreich (38 %) und Spanien (25 %).


De inspanningen om diegenen die de meeste moeilijkheden ondervinden, onder andere migrerende werknemers, in de Zweedse arbeidsmarkt te integreren, moeten worden voortgezet.

Anstrengungen zur Integration von benachteiligten Gruppen wie Einwanderer im Arbeitsmarkt sollten weiter verfolgt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industrie de meeste moeilijkheden' ->

Date index: 2023-09-19
w