Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderhandeling over specifieke verbintenissen
Onderzoek opvolgen over buitengewoon onderwijs

Traduction de «indienen over specifiek » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten adviseren over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten advies geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten raad geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden

Kunden und Kundinnen über Sportgerätearten für bestimmte Zwecke beraten


onderzoek opvolgen over buitengewoon onderwijs | onderzoek opvolgen over onderwijs voor leerlingen met specifieke behoeften

Forschung zur sonderpädagogische Förderung verfolgen


onderhandeling over specifieke verbintenissen

Aushandeln spezifischer Verpflichtungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie brengt binnen drie maanden na het indienen van het werkprogramma, advies uit over de in Horizon 2020 vastgestelde specifieke doelstellingen inzake EIT en over de complementariteit daarvan met het beleid en de instrumenten van de Unie.

Die Kommission gibt innerhalb von drei Monaten nach Vorlage des Arbeitsprogramms eine Stellungnahme zu den in Horizont 2020 festgelegten Einzelzielen des EIT und der Komplementarität zu Politik und Instrumenten der Union ab.


De Commissie brengt binnen drie maanden na het indienen van het werkprogramma, advies uit over de in Horizon 2020 vastgestelde specifieke doelstellingen inzake EIT en over de complementariteit daarvan met het beleid en de instrumenten van de Unie.

Die Kommission gibt innerhalb von drei Monaten nach Vorlage des Arbeitsprogramms eine Stellungnahme zu den in Horizont 2020 festgelegten Einzelzielen des EIT und der Komplementarität zu Politik und Instrumenten der Union ab.


De onderzoeksprocedure dient te worden gevolgd voor het vaststellen van een gemeenschappelijke informatiebrochure over Dublin/Eurodac, alsmede van een specifieke brochure voor niet-begeleide minderjarigen; van een standaardformulier voor het uitwisselen van relevante informatie over niet-begeleide minderjarigen; van eenvormige voorwaarden voor het raadplegen en het uitwisselen van informatie over minderjarigen en afhankelijke personen; van eenvormige voorwaarden voor het voorbereiden en het ...[+++]

Das Prüfungsverfahren sollte verwendet werden für die Annahme einer gemeinsamen Informationsbroschüre über Dublin/Eurodac sowie einer speziellen Informationsbroschüre für unbegleitete Minderjährige; eines Standardformblatts für den Austausch einschlägiger Information über unbegleitete Minderjährige; einheitlicher Bedingungen für die Abfrage und den Austausch von Informationen über Minderjährige und abhängige Personen; einheitlicher Bedingungen für die Vorbereitung und die Übermittlung von Aufnahme- und Wiederaufnahmegesuchen; zweier Verzeichnisse mit Beweismitteln und Indizien ...[+++]


De onderzoeksprocedure dient te worden gevolgd voor het vaststellen van een gemeenschappelijke informatiebrochure over Dublin/Eurodac, alsmede van een specifieke brochure voor niet-begeleide minderjarigen; van een standaardformulier voor het uitwisselen van relevante informatie over niet-begeleide minderjarigen; van eenvormige voorwaarden voor het raadplegen en het uitwisselen van informatie over minderjarigen en afhankelijke personen; van eenvormige voorwaarden voor het voorbereiden en het ...[+++]

Das Prüfungsverfahren sollte verwendet werden für die Annahme einer gemeinsamen Informationsbroschüre über Dublin/Eurodac sowie einer speziellen Informationsbroschüre für unbegleitete Minderjährige; eines Standardformblatts für den Austausch einschlägiger Information über unbegleitete Minderjährige; einheitlicher Bedingungen für die Abfrage und den Austausch von Informationen über Minderjährige und abhängige Personen; einheitlicher Bedingungen für die Vorbereitung und die Übermittlung von Aufnahme- und Wiederaufnahmegesuchen; zweier Verzeichnisse mit Beweismitteln und Indizien ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent dat, afgezien van het feit dat afgewezen kandidaten, wanneer EPSO dit specifieke aan de kandidaten toegekende recht niet eerbiedigt, mogelijkerwijs beroep instellen of een klacht indienen zonder dat zij over voldoende gegevens beschikken, de niet-eerbiediging van dat recht ook een dienstfout kan opleveren die de kandidaat eventueel recht op schadevergoeding kan geven.

Die Nichtbeachtung des spezifischen Rechts der Bewerber durch das EPSO kann – abgesehen davon, dass diese Nichtbeachtung die ausgeschlossenen Bewerber zur Klageerhebung oder Beschwerdeeinlegung veranlassen könnte, ohne dass sie im Besitz ausreichender Informationen sind – einen Amtsfehler darstellen, der gegebenenfalls zu einem Schadensersatzanspruch des Bewerbers führen kann.


Dit betekent dat de niet-eerbiediging door EPSO van dit specifieke recht, afgezien van het feit dat afgewezen kandidaten mogelijkerwijs beroep instellen of een klacht indienen zonder dat zij over voldoende gegevens beschikken, een dienstfout kan opleveren die de kandidaat eventueel recht op schadevergoeding kan geven.

Die Nichtbeachtung des spezifischen Rechts der Bewerber durch das EPSO kann – abgesehen davon, dass diese Nichtbeachtung die ausgeschlossenen Bewerber zur Klageerhebung oder Beschwerdeeinlegung veranlassen könnte, ohne dass sie im Besitz ausreichender Informationen sind – somit einen Amtsfehler darstellen, der gegebenenfalls zu einem Schadensersatzanspruch des Bewerbers führen kann.


Het BONUS-EESV geeft een zo ruim mogelijke bekendheid aan de uitnodigingen tot het indienen van voorstellen door publicatie in specifieke informatiemedia, met name de internetsites over het zevende kaderprogramma, en richt zich tot alle betrokken belanghebbenden via de vakpers en brochures.

Die BONUS-EWIV sorgt für eine möglichst breite Veröffentlichung der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen; sie nutzt hierzu gezielte Informationswege, insbesondere die Internetseiten des Siebten Rahmenprogramms, und wendet sich an alle einschlägigen interessierten Kreise durch die Fachpresse und Fachzeitschriften.


§ 1. Als het inrichtingshoofd van de gewone school de aanvraag tot vaststelling van de behoefte aan onderwijs voor leerlingen met specifieke behoeften wil indienen, informeert hij de personen belast met de opvoeding per aangetekend schrijven over dit voornemen, voert hiervoor de redenen aan en duidt het psycho-medisch-sociaal centrum aan waarbij de aanvraag moet worden ingediend.

§ 1 - Wenn der Schulleiter der Regelschule den Antrag auf Feststellung des sonderpädagogischen Förderbedarfs stellen will, informiert er die Erziehungsberechtigten per Einschreiben über dieses Vorhaben, führt die Gründe hierfür an und benennt das Psycho-Medizinisch-Soziale Zentrum, bei dem der Antrag eingereicht werden soll.


3. Wat subsidies betreft, stelt de Commissie jaarlijkse werkprogramma's vast met specifieke bepalingen over de doelstellingen, het tijdschema voor de uitnodiging of uitnodigingen tot het indienen van voorstellen, het indicatieve bedrag, het maximale steunpercentage en de verwachte resultaten.

(3) Im Falle von Zuschüssen verabschiedet die Kommission jährliche Arbeitsprogramme, in denen die Ziele, der Zeitplan für Aufrufe zur Einreichung von Vorschlägen, der veranschlagte Betrag, der Finanzierungshöchstsatz und die erwarteten Ergebnisse angegeben sind.


Dit kan worden toegeschreven aan twee factoren: i) de oproep voorzag, uit hoofde van begrotingslijn B5-804, in de mogelijkheid specifiek voorstellen in te dienen op het gebied van seksuele uitbuiting van kinderen en pedofilie, en ii) waarschijnlijk was een aanzienlijk aantal organisaties zich aan het voorbereiden op het Tweede Wereldcongres van de VN tegen de commerciële seksuele uitbuiting van kinderen in Yokohama in december 2001, en op de uitgestelde bijzondere VN-zitting over kinderen die voor september 2001 was gepland, waardoor ...[+++]

Dies lässt sich wie folgt erklären: i) die Aufforderung sah vor, dass Vorschläge zu Themen im Zusammenhang mit der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Pädophilie im Rahmen der Haushaltslinie B5-804 eingereicht werden konnten; ii) viele Organisationen dürften mit der Vorbereitung auf den zweiten Weltkongress zur Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern zu kommerziellen Zwecken im Dezember 2001 in Yokohama und auf die ursprünglich für September 2001 geplante UN-Sondertagung über Kinder beschäftigt gewesen sein und hatten somit kaum Zeit, neue Vorschläge auszuarbeiten und einzureichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indienen over specifiek' ->

Date index: 2023-04-01
w