Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditprogramma
Franco inclusief rechten
Inclusief
Jaarlijks werkprogramma
Jaarlijks werkprogramma van de Commissie
Met inbegrip van
Werkprogramma
Werkprogramma’s ontwikkelen
Werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden

Traduction de «inclusief het werkprogramma » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jaarlijks werkprogramma | jaarlijks werkprogramma van de Commissie

Jahresarbeitsprogramm | jährliches Arbeitsprogramm


auditprogramma (nom neutre) | werkprogramma (nom neutre)

Arbeitsprogramm (nom neutre) | Auditprogramm (nom neutre)


directoraat 2 - Concurrentievermogen, Lissabonstrategie, Industrie, Onderzoek (EU-beleid, inclusief internationale aspecten), Informatiemaatschappij en Elektronische Communicatie | directoraat 2 - Vervoer, Telecommunicatie en Energie | directoraat Concurrentievermogen, Lissabonstrategie, Industrie, Onderzoek (EU-beleid, inclusief internationale aspecten), Informatiemaatschappij en Elektronische Communicatie

Direktion 2 - Verkehr, Telekommunikation und Energie | Direktion 2 - Wettbewerb, Lissabon-Strategie, Industrie, Forschung (EU-Politik einschließlich internationaler Aspekte), Informationsgesellschaft und elektronische Kommunikation


directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) | directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) en Sociaal Beleid | directoraat 1 - Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten | directoraat Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten

Direktion 1 - Landwirtschaft (SAL - Sonderausschuss Landwirtschaft) | Direktion 1 - Landwirtschaft (SAL - Sonderausschuss Landwirtschaft) und Sozialpolitik | Direktion 1 - Marktorganisation, Veterinär-und Tierzuchtfragen einschließlich internationaler Aspekte


inclusief | met inbegrip van

inklusive | einschließlich




Vrachtvrij, inclusief verzekering, tot

Transport und Versicherung vorausbezahlt


werkprogramma’s ontwikkelen

Arbeitsprogramme entwickeln


werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden

Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De uitvoering van het AAL-programma houdt raadpleging over de jaarlijkse werkprogramma’s in met relevante belanghebbenden (inclusief personen die belast zijn met de besluitvorming bij overheidsinstanties, vertegenwoordigers van gebruikers, dienstverleners in de private sector en het verzekeringswezen, en het bedrijfsleven, inclusief het midden- en kleinbedrijf) met betrekking tot de prioriteiten op het gebied van toegepaste onderzoeks- en innovatieactiviteiten.

3. Die Durchführung des Programms AAL umfasst Konsultationen zu den jährlichen Arbeitsprogrammen mit den einschlägigen Interessenträgern und Beteiligten (darunter Entscheidungsträger in Behörden, Vertreter der Benutzer, private Dienstleister und Versicherungen sowie Vertreter der Branche und der kleinen und mittleren Unternehmen) hinsichtlich der vorrangigen Themen für die angewandte Forschung und Innovation.


De Commissie zal in haar jaarlijks werkprogramma ook alle REFIT-initiatieven vermelden, inclusief de intrekkingen en consolidaties.

Die Kommission wird in ihrem Jahresarbeitsprogramm alle REFIT-Legislativinitiativen einschließlich Rücknahme von Vorschlägen, Aufhebung und Konsolidierung von Rechtsakten, ausweisen.


1. is tevreden met het internationale akkoord over de besluiten die op de Tiende Conferentie van de Partijen bij de UNFCCC zijn genomen, inclusief het werkprogramma van Buenos Aires betreffende maatregelen voor aanpassing en reactie en het besluit om in mei 2005 een dialoog over de toekomstige aanpak van de klimaatverandering in het kader van het UNFCCC en het Protocol van Kyoto op te starten;

1. begrüßt die internationale Zustimmung zu den Entscheidungen, die auf der Zehnten Vertragsstaatenkonferenz des UNFCCC getroffen wurden, darunter das Arbeitsprogramm von Buenos Aires für Anpassungs- und Reaktionsmaßnahmen sowie die Entscheidung, im Mai 2005 einen Dialog über künftige Reaktionen auf den Klimawandel im Rahmen des UNFCCC und des Kyoto-Protokolls einzuleiten;


1. is tevreden met het internationale akkoord over de besluiten die op de COP-10 van de UNFCCC zijn genomen, inclusief het werkprogramma van Buenos Aires betreffende maatregelen voor aanpassing en reactie en het besluit om in mei 2005 een dialoog over de toekomstige aanpak van de klimaatverandering in het kader van het UNFCCC en het Protocol van Kyoto op te starten;

1. begrüßt die internationale Zustimmung zu den Entscheidungen, die auf der Zehnten Vertragsparteienkonferenz des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) getroffen wurden, darunter das Arbeitsprogramm von Buenos Aires für Anpassungs- und Reaktionsmaßnahmen sowie die Entscheidung, im Mai 2005 einen Dialog über künftige Reaktionen auf den Klimawandel im Rahmen des UNFCCC und des Kyoto-Protokolls einzuleiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de Commissie binnen een periode van 15 dagen na de datum van aanneming van het werkprogramma te kennen geeft het niet eens te zijn met het aangenomen werkprogramma, bespreekt de Raad van Bestuur het werkprogramma opnieuw en neemt hij het, eventueel gewijzigde, werkprogramma binnen twee maanden in tweede lezing aan, ofwel met een tweederde meerderheid inclusief de vertegenwoordigers van de Commissie, ofwel met eenparigheid van stemmen van de vertegenwoordigers van de ...[+++]

Erklärt die Kommission binnen 15 Tagen nach Annahme des Arbeitsprogramms, dass sie damit nicht einverstanden ist, so überprüft der Verwaltungsrat das Programm und nimmt es innerhalb von zwei Monaten in zweiter Lesung gegebenenfalls in geänderter Form entweder mit Zweidrittelmehrheit einschließlich der Vertreter der Kommission oder durch einstimmigen Beschluss der Vertreter der Mitgliedstaaten an;


ONDERSTREEPT dat de Wereldtop over duurzame ontwikkeling een unieke kans biedt om ambitieuze overeenkomsten te bereiken, inclusief over duidelijke doelstellingen, tijdschema's en specifieke werkprogramma's, voortbouwend op Agenda 21, op de internationaal overeengekomen ontwikkelingsdoelstellingen en -doeleinden, in het bijzonder die welke zijn vervat in de Millenniumverklaring, en op belangrijke VN-conferenties en internationale overeenkomsten sinds 1992, voor de uitvoering van Agenda 21 en van de Verklaring en beginselen van Rio, ten ...[+++]

HEBT HERVOR, dass der Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung eine einzigartige Gelegenheit für ehrgeizige Vereinbarungen auch über klare Ziele, Zeitvorgaben und spezifische Arbeitsprogramme auf der Grundlage der Agenda 21, international vereinbarter Entwicklungsziele, insbesondere jener der Millennium-Erklärung, sowie der wichtigsten VN-Konferenzen und internationalen Übereinkommen seit 1992 zur Umsetzung der Agenda 21 und der Erklärung und Grundsätze von Rio bietet, um den Bemühungen der internationalen Gemeinschaft um einen "Global ...[+++]


Indien de Commissie binnen een periode van 15 dagen na de datum van aanneming van het werkprogramma te kennen geeft het niet eens te zijn met het aangenomen werkprogramma, bespreekt de raad van bestuur het werkprogramma opnieuw en neemt hij het, eventueel gewijzigde, werkprogramma binnen twee maanden in tweede lezing aan, ofwel met een tweederde meerderheid inclusief de vertegenwoordigers van de Commissie, ofwel met eenparigheid van stemmen van de vertegenwoordigers van de ...[+++]

Erklärt die Kommission binnen 15 Tagen nach Annahme des Arbeitsprogramms, dass sie damit nicht einverstanden ist, so überprüft der Verwaltungsrat das Programm und nimmt es innerhalb von zwei Monaten in zweiter Lesung gegebenenfalls in geänderter Form entweder mit Zweidrittelmehrheit einschließlich der Vertreter der Kommission oder durch einstimmigen Beschluss der Vertreter der Mitgliedstaaten an;


Op 9 december 1994 heeft de eerste Conferentie van partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit te Nassau (Bahamas), inclusief alle Lid-Staten, die partij zijn bij het Verdrag, en de Gemeenschap, Besluit 1/9 goedgekeurd: dit is het werkprogramma voor de middellange termijn van de Conferentie van partijen.

Am 9. Dezember 1994 verabschiedete die Erste Konferenz der Parteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt, einschließlich aller Mitgliedstaaten, die Parteien des Übereinkommens sind, sowie die Gemeinschaft in Nassau (Bahamas) die Entscheidung 1/9: Mittelfristiges Arbeitsprogramm der Konferenz der Parteien.


25. De Raad verzoekt de Commissie met spoed de laatste hand te leggen aan specifieke werkprogramma's, en te voorzien in de nodige operationele regelingen en partnerschappen, teneinde de nadere voorschriften en bepalingen vast te stellen voor maatregelen, financiële middelen, tijdschema's en te bereiken resultaten, inclusief indicatoren.

25. Der Rat fordert die Kommission auf, dringend spezifische Arbeitspläne fertig zu stellen und die erforderlichen operationellen Vereinbarungen und Partnerschaften zustande zu bringen, damit die Modalitäten und Einzelheiten von Maßnahmen, finanziellen Ressourcen, Zeitplänen und angestrebten Ergebnissen, einschließlich entsprechender Indikatoren, geklärt werden können.


3. Wenst dat in elk jaarlijks werkprogramma van het EWDD de beleidslijnen van het driejarig programma concreet en gedetailleerd worden aangegeven, inclusief de personeelsbehoeften van het Centrum en de noden van de nationale aanspreekpunten;

wünscht, dass in allen jährlichen Arbeitsprogrammen der EBDD der Orientierungsrahmen des Dreijahresprogramms, einschließlich des Personalbedarfs für die Beobachtungsstelle selbst sowie des Bedarfs der nationalen Kontaktstellen, im Einzelnen konkret erläutert wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inclusief het werkprogramma' ->

Date index: 2023-10-27
w