Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inbegrepen de lidstaten mogen verschillende limieten hanteren » (Néerlandais → Allemand) :

verhoging van het plafondbedrag voor belastingvrijstelling van 175 euro tot 430 euro voor lucht- en zeereizigers en van 175 euro tot 300 euro voor reizigers over land (binnenwateren inbegrepen); de lidstaten mogen verschillende limieten hanteren voor de belastingvrije invoer van tabaksproducten (sigaretten, cigarillo's, sigaren, rooktabak) naargelang deze de EU binnenkomen door de lucht (hogere limiet) dan wel over land of over water (lagere limiet).

Der höchstzulässige Wert für zollfreie Einfuhren wird für Flugreisende und Seereisende von 175 EUR auf 430 EUR und für Reisende auf dem Landweg (einschließlich Binnenwasserstraßen) von 175 EUR auf 300 EUR angehoben; die Mitgliedstaaten können unterschiedliche Höchstmengen für zollfreie Einfuhren von Tabakwaren (Zigaretten, Zigarillos, Zigarren, Rauchtabak) anzuwenden, je nachdem ob diese auf dem Luftweg (größere Menge) oder auf dem Land-/Seeweg (geringere Menge) in die EU gelangen.


2. Voor de vaststelling van de restwaarde van een personenauto met het oog op de toepassing van lid 1 mogen de lidstaten verschillende methoden hanteren, zoals taxaties, expertises of het gebruik van een vaste afschrijvingstabel.

(2) Zur Bestimmung des Restwerts eines Personenkraftwagens für die Zwecke von Absatz 1 können die Mitgliedstaaten unterschiedliche Methoden wie etwa Veranlagung, Schätzung durch Sachverständige oder Pauschaltabellen anwenden.


2. Voor de vaststelling van de restwaarde van een personenauto met het oog op de toepassing van lid 1 mogen de lidstaten verschillende methoden hanteren, zoals taxaties, expertises of het gebruik van een vaste afschrijvingstabel.

(2) Zur Bestimmung des Restwerts eines Personenkraftwagens für die Zwecke von Absatz 1 können die Mitgliedstaaten unterschiedliche Methoden wie etwa Veranlagung, Schätzung durch Sachverständige oder Pauschaltabellen anwenden.


2. Voor de vaststelling van de restwaarde van een personenauto met het oog op de toepassing van lid 1 mogen de lidstaten verschillende methoden hanteren, zoals taxaties, expertises of het gebruik van een vaste afschrijvingstabel.

(2) Zur Bestimmung des Restwerts eines Personenkraftwagens für die Zwecke von Absatz 1 können die Mitgliedstaaten unterschiedliche Methoden wie etwa Veranlagung, Schätzung durch Sachverständige oder Pauschaltabellen anwenden.


2. Voor de vaststelling van de restwaarde van een personenauto met het oog op de toepassing van lid 1 mogen de lidstaten verschillende methoden hanteren, zoals taxaties, expertises of het gebruik van een vaste afschrijvingstabel.

(2) Zur Bestimmung des Restwerts eines Personenkraftwagens für die Zwecke von Absatz 1 können die Mitgliedstaaten unterschiedliche Methoden wie etwa Veranlagung, Schätzung durch Sachverständige oder Pauschaltabellen anwenden.


2. Voor de vaststelling van de restwaarde van een personenauto met het oog op de toepassing van lid 1 mogen de lidstaten verschillende methoden hanteren, zoals taxaties, expertises of het gebruik van een vaste afschrijvingstabel.

(2) Zur Bestimmung des Restwerts eines Personenkraftwagens für die Zwecke von Absatz 1 können die Mitgliedstaaten unterschiedliche Methoden wie etwa Veranlagung, Schätzung durch Sachverständige oder Pauschaltabellen anwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inbegrepen de lidstaten mogen verschillende limieten hanteren' ->

Date index: 2024-01-21
w