Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in un certain regard » (Néerlandais → Allemand) :

Naast de zeven films in de officiële selectie dingen vier Media-films mee in de Quinzaine des réalisateurs, een in Un Certain Regard en een in La Semaine de la Critique, die erop is gericht nieuwe talenten te ontdekken (zie bijlage 1).

Neben den sieben Beiträgen im offiziellen Wettbewerb starten vier weitere über MEDIA geförderte Filme in der „Quinzaine des Réalisateurs“, dazu einer in der Sektion „Un Certain Regard“ sowie einer in der „Semaine de la Critique“, die der Suche nach Nachwuchstalenten gewidmet ist (siehe Anhang 1).


Vinterberg, die dit jaar voorzitter is van de jury voor de "Un Certain Regard"-selectie van het festival, kwam voor het eerst wereldwijd in de schijnwerpers met zijn film Festen (1998), die een groot aantal prijzen won, waaronder de speciale prijs van de jury in Cannes.

Thomas Vinterberg, der in diesem Jahr Vorsitzender der Filmfestival-Jury für die Sektion „Un Certain Regard“ ist, wurde durch seinen Film Das Fest (1998) international bekannt. Der Film wurde mit zahlreichen Preisen ausgezeichnet, u. a. mit dem Sonderpreis der Jury von Cannes.


2011 hoofdprijs - Un Certain Regard, Filmfestival Cannes

2011 Filmfestspiele Cannes: Hauptpreis der Sektion Un Certain Regard


94. verzoekt de Commissie een voorstel te doen voor een Europees raamwerk met minimumnormen voor de toepassing van de jongerengarantie, onder meer wat betreft de kwaliteit van stages en banen, behoorlijke lonen voor jongeren en toegang tot arbeidsvoorzieningen en -rechten, met dien verstande dat deze moeten gelden voor jongeren tussen 25 en 30 jaar; verzoekt de lidstaten het beschikbare budget efficiënt in te zetten en de jongerengaranties onverwijld toe te passen; verzoekt de Commissie en de lidstaten om van de jongerengarantie een prioriteit te maken, gezien het feit dat de begrotingsmiddelen al in de twee eerste jaren beschikbaar ko ...[+++]

94. fordert die Kommission auf, einen europäischen Rahmen mit verbindlichen Mindestnormen für die Jugendgarantien vorzuschlagen, die sich u. a. auf die Qualität von Ausbildungen und Arbeitsplätzen, die angemessene Entlohnung junger Menschen, Arbeitsvermittlungsdienste und Arbeitnehmerrechte beziehen und für junge Menschen zwischen 25 und 30 Jahren gelten sollten; fordert die Mitgliedstaaten auf, die bereitgestellten Mittel wirtschaftlich einzusetzen und die Jugendgarantie umgehend umzusetzen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, der Jugendgarantie Vorrang einzuräumen, da die Finanzierung in den ersten beiden Jahren vorgezogen werden kann; fordert, dass die bereitgestellten Mittel bei der angekündigten Halbzeitüberprüfung d ...[+++]


„Regarding the ratification of the IGA, I can confirm on behalf of the Council that 'The signatories to the Intergovernmental Agreement on the transfer and mutualisation of contributions to the Single Resolution Fund are ready to declare that they will strive to complete its process of ratification in accordance with their respective national legal requirements in due time so as to permit the Single Resolution Mechanism to be fully operational by the 1st January 2016'”.

„Regarding the ratification of the IGA, I can confirm on behalf of the Council that 'The signatories to the Intergovernmental Agreement on the transfer and mutualisation of contributions to the Single Resolution Fund are ready to declare that they will strive to complete its process of ratification in accordance with their respective national legal requirements in due time so as to permit the Single Resolution Mechanism to be fully operational by the 1st January 2016'.“


Le silence de Lorna" van regisseurs Luc en Jean-Pierre Dardenne (België) won de prijs voor het beste scenario en de film "Tulpan" van regisseur Sergey Dvortsevoy (Kazachstan) ging naar huis met de prijs van Un Certain Regard.

„Le silence de Lorna“ von Luc und Jean-Pierre Dardenne (Belgien) erhielt den Preis für das beste Drehbuch und „Tulpan“ von Sergej Dvortsevoy (Kasachstan) den Hauptpreis in der Reihe „Un certain regard“.


Bijna 1800 films uit 96 landen dongen mee naar de prijzen voor de uitreikingsceremonie 2008 op de Croisette; 22 waren geselecteerd voor de officiële Competitie en 20 voor "Un certain regardFondation GAN pour le Cinéma".

Fast 1 800 Filme aus 96 Ländern waren in diesem Jahr an der Croisette ins Rennen geschickt worden. 22 von ihnen wurden für die Teilnahme am offiziellen Wettbewerb und 20 für die Reihe „Un certain regardFondation GAN pour le Cinéma“ ausgewählt.


- Just briefly, notwithstanding the progress Turkey has made in certain areas, the Commissioner pointed out that significant progress needs to be made regarding freedom of expression and freedom of the press.

– Um es kurz zu machen: Ungeachtet der Fortschritte, die die Türkei in bestimmten Bereichen erzielt hat, konnten wir den Ausführungen des Herrn Kommissars entnehmen, dass noch erhebliche Fortschritte bei der Meinungs- und Pressefreiheit notwendig sind.


2. wijst erop dat het toepassingsgebied van gedelegeerde rechtsinstrumenten ruimer is dan dat van de RmT en dat tal van wetsbesluiten die momenteel vallen onder het recht van controle (“droit de regard”) van het Parlement voortaan zullen moeten worden genomen overeenkomstig artikel 290 van het VWEU;

2. weist darauf hin, dass der Geltungsbereich delegierter Rechtsakte über den Geltungsbereich des Regelungsverfahrens mit Kontrolle hinausgeht und dass zahlreiche Rechtsakte, die gegenwärtig der Kontrollbefugnis des Parlaments ('droit de regard') unterliegen, künftig der Annahme gemäß Artikel 290 des AEUV bedürfen;


– gezien de normen van de VN inzake de "Responsibilities of Transnational Corporations and Other Business Enterprises with Regard to Human Rights" (2003),

– unter Hinweis auf den Entwurf für UN-Normen zur Verantwortung der transnationalen Unternehmen und anderer Wirtschaftsunternehmen im Hinblick auf die Menschenrechte vom Dezember 2003,




D'autres ont cherché : in un certain regard     schijnwerpers met zijn     un certain     certain     certain regard     dien     wordt verhoogd ervan     lossen regards     single resolution fund     fund are ready     dvortsevoy ging     un certain regard     made in certain     made regarding     parlement voortaan     enterprises with regard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in un certain regard' ->

Date index: 2022-06-15
w