Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in april 2010 neerstortte » (Néerlandais → Allemand) :

N. overwegende dat het wrak en de zwarte dozen van het Poolse regeringsvliegtuig Tu-154, dat in april 2010 neerstortte bij Smolensk, en waarbij de Poolse president en leden uit politieke, militaire en culturele kringen om het leven kwamen, nog steeds in Russische handen is; overwegende dat de Russische autoriteiten weigeren ze over te dragen aan Polen ondanks talrijke verzoeken om dat te doen;

N. in der Erwägung, dass sich das Wrack und die Flugdatenschreiber des polnischen Regierungsflugzeugs vom Typ Tu-154, das im April 2010 in der Nähe von Smolensk abstürzte, wobei der Präsident Polens, hochrangige Politiker und Angehörige des Militärs sowie prominente Kulturschaffende zu Tode kamen, immer noch im Besitz Russlands befinden; in der Erwägung, dass sich die staatlichen Stellen Russlands trotz zahlreicher einschlägiger Appelle weigern, sie an Polen zurückzugeben;


N. overwegende dat het wrak en de zwarte dozen van het Poolse regeringsvliegtuig Tu-154, dat in april 2010 neerstortte bij Smolensk, en waarbij de Poolse president en leden uit politieke, militaire en culturele kringen om het leven kwamen, nog steeds in Russische handen is; overwegende dat de Russische autoriteiten weigeren ze over te dragen aan Polen ondanks talrijke verzoeken om dat te doen;

N. in der Erwägung, dass sich das Wrack und die Flugdatenschreiber des polnischen Regierungsflugzeugs vom Typ Tu-154, das im April 2010 in der Nähe von Smolensk abstürzte, wobei der Präsident Polens, hochrangige Politiker, Angehörige des Militärs und prominente Kulturschaffende zu Tode kamen, immer noch im Besitz Russlands befinden; in der Erwägung, dass sich die staatlichen Stellen Russlands trotz zahlreicher diesbezüglicher Appelle weigern, sie an Polen zurückzugeben;


G. overwegende dat het wrak en de zwarte dozen van het Poolse regeringsvliegtuig Tu-154, dat in april 2010 neerstortte bij Smolensk, en waarbij de Poolse president en leden uit politieke, militaire en culturele kringen om het leven kwamen, nog steeds in Russische handen is; overwegende dat de Russische autoriteiten weigeren ze over te dragen aan Polen ondanks talrijke verzoeken om dat te doen;

G. in der Erwägung, dass sich das Wrack und die Flugdatenschreiber des polnischen Regierungsflugzeugs vom Typ Tu-154, das im April 2010 in der Nähe von Smolensk abgestürzt ist, wobei der Präsident Polens, hochrangige Politiker und Militärangehörige und prominente Kulturschaffende zu Tode kamen, immer noch im Besitz Russlands befinden; in der Erwägung, dass die staatlichen Stellen Russlands sich trotz zahlreicher diesbezüglicher Appelle weigern, sie an Polen zurückzugeben;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0372 - EN - Verordening (EU) nr. 372/2010 van de Commissie van 30 april 2010 tot 126e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa’ida-netwerk en de Taliban // VERORDENING (EU) Nr. 372/2010 VAN DE COMMISSIE // van 30 april 2010 // tot 126e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beper ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0372 - EN - Verordnung (EU) Nr. 372/2010 der Kommission vom 30. April 2010 zur 126. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit Osama bin Laden, dem Al-Qaida-Netzwerk und den Taliban in Verbindung stehen // VERORDNUNG (EU) Nr. 372/2010 DER KOMMISSION // vom 30. April 2010


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0318 - EN - Verordening (EU) nr. 318/2010 van de Commissie van 16 april 2010 tot 124e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban // VERORDENING (EU) Nr. 318/2010 VAN DE COMMISSIE // van 16 april 2010 // tot 124e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beper ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0318 - EN - Verordnung (EU) Nr. 318/2010 der Kommission vom 16. April 2010 zur 124. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit Osama bin Laden, dem Al-Qaida-Netzwerk und den Taliban in Verbindung stehen // VERORDNUNG (EU) Nr. 318/2010 DER KOMMISSION // vom 16. April 2010


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0290 - EN - Verordening (EU) nr. 290/2010 van de Commissie van 6 april 2010 tot 123e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban // VERORDENING (EU) Nr. 290/2010 VAN DE COMMISSIE // van 6 april 2010 // tot 123e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperke ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0290 - EN - Verordnung (EU) Nr. 290/2010 der Kommission vom 6. April 2010 zur 123. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit Osama bin Laden, dem Al-Qaida-Netzwerk und den Taliban in Verbindung stehen // VERORDNUNG (EU) Nr. 290/2010 DER KOMMISSION // vom 6. April 2010


– gezien de laatste rapporten van de Secretaris-generaal van de VN aan de Veiligheidsraad over de situatie in de Westelijke Sahara van 14 april 2008, 13 april 2009 en 6 april 2010,

– unter Hinweis auf die vom UN-Generalsekretär für den Sicherheitsrat verfassten jüngsten Berichte über West-Sahara vom 14. April 2008, 13. April 2009 und 6. April 2010,


– gezien de laatste rapporten van de Secretaris-generaal van de VN aan de Veiligheidsraad over de situatie in de Westelijke Sahara van 14 april 2008, 13 april 2009 en 6 april 2010,

– unter Hinweis auf die vom UN-Generalsekretär für den Sicherheitsrat verfassten jüngsten Berichte über West-Sahara vom 14. April 2008, 13. April 2009 und 6. April 2010,


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0227 - EN - 2010/227/: Besluit van de Commissie van 19 april 2010 over de Europese databank voor medische hulpmiddelen (Eudamed) (Kennisgeving geschied onder nummer C(2010) 2363) (Voor de EER relevante tekst) // BESLUIT VAN DE COMMISSIE // (2010/227/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0227 - EN - 2010/227/: Beschluss der Kommission vom 19. April 2010 über die Europäische Datenbank für Medizinprodukte (Eudamed) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2010) 2363) (Text von Bedeutung für den EWR) // BESCHLUSS DER KOMMISSION // vom 19. April 2010 // (2010/227/EU)


2010/227/: Besluit van de Commissie van 19 april 2010 over de Europese databank voor medische hulpmiddelen (Eudamed) (Kennisgeving geschied onder nummer C(2010) 2363) (Voor de EER relevante tekst)

2010/227/: Beschluss der Kommission vom 19. April 2010 über die Europäische Datenbank für Medizinprodukte (Eudamed) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2010) 2363) (Text von Bedeutung für den EWR)




D'autres ont cherché : in april 2010 neerstortte     30 april     nr 372 2010     16 april     nr 318 2010     6 april     nr 290 2010     14 april     april     19 april     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in april 2010 neerstortte' ->

Date index: 2024-07-25
w