Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impliciet
Impliciet linktype
Impliciete deflator van het BBP
Impliciete verbinding
Indexcijfer der

Vertaling van "impliciet geweigerd wordt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
impliciete deflator van het BBP | indexcijfer der(impliciete)prijzen van het BBP

impliziter Deflator des BIP | Index der(impliziten)Preise des BIP


impliciet linktype | impliciete verbinding

Prozeßdefinition einer impliziten Verbindung




lijst van personen aan wie de toegang moet worden geweigerd

Liste der nicht zuzulassenden Personen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten dienen te voorzien in mogelijkheden tot het instellen van beroep bij een bevoegde nationale rechter wanneer toelating impliciet geweigerd wordt doordat de nationale autoriteiten een aanvraag niet binnen de bovengenoemde termijn in behandeling nemen.

Für den Fall, dass die nationalen Behörden nicht innerhalb der genannten Fristen über einen Antrag auf Zulassung entscheiden, sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit vorsehen, dass die betroffenen Personen gegen eine solche stillschweigende Ablehnung einen Rechtsbehelf bei einem zuständigen nationalen Gericht einlegen.


(b) de handelaar impliciet of expliciet heeft geweigerd het ontbreken van conformiteit te verhelpen;

(b) der Unternehmer sich implizit oder explizit geweigert hat, der Vertragswidrigkeit abzuhelfen;


a) de handelaar heeft impliciet of expliciet geweigerd het gebrek aan overeenstemming te verhelpen.

a) der Gewerbetreibende hat sich implizit oder explizit geweigert, der Vertragswidrigkeit abzuhelfen.


Als afwijking van de eerste alinea heeft de consument het recht de overeenkomst met onmiddellijke ingang op te zeggen, als de handelaar impliciet of expliciet heeft geweigerd de goederen te leveren of als naleving van het overeengekomen tijdstip voor de levering als essentieel element van de overeenkomst wordt beschouwd, gelet op de omstandigheden waarin deze is gesloten.

Unbeschadet des ersten Unterabsatzes hat der Verbraucher Anspruch auf sofortige Vertragsauflösung, wenn sich der Unternehmer geweigert hat, die Waren zu liefern, oder wenn die Einhaltung der vereinbarten Lieferfrist unter Berücksichtigung der Umstände des Vertragsabschlusses als wesentlicher Vertragsaspekt zu betrachten ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) de handelaar heeft impliciet of expliciet geweigerd het gebrek aan overeenstemming te verhelpen;

(a) der Gewerbetreibende hat sich implizit oder explizit geweigert, der Vertragswidrigkeit abzuhelfen ;


F. overwegende dat de regering van Israël heeft besloten geen samenwerking te verlenen aan de onderzoeksmissie en deze impliciet de toegang heeft geweigerd tot Gaza, de Westelijke Jordaanoever en zuidelijk Israël,

F. unter Hinweis auf den Beschluss der Regierung Israels, nicht mit der VN-Erkundungsmission zusammenzuarbeiten, und ihrer ausdrücklichen Weigerung, der Mission Zugang zu Gaza, zum Westjordanland und zum Süden Israels zu gewähren,


a) de handelaar heeft impliciet of expliciet geweigerd het gebrek aan overeenstemming te verhelpen;

a) der Gewerbetreibende hat sich implizit oder explizit geweigert, der Vertragswidrigkeit abzuhelfen;


Overwegende, wat betreft de motieven die in casu door de verwerende partij worden aangevoerd om te weigeren inzage te verlenen van het fiscaal dossier van verzoeksters gewezen echtgenoot, dat het bepaalde in artikel 6, § 2, 2°, van de wet van 11 april 1994 alleen verstaan moet worden binnen de perken van een wettelijke geheimhoudingsverplichting en dat het fiscale beroepsgeheim, zoals wordt vermeld in het eerste lid van artikel 337 van het WIB 92, alleen geldt buiten de uitoefening van het ambt; dat het tweede lid van dezelfde bepali ...[+++]

In der Erwägung - hinsichtlich der Gründe, die in casu von der beklagten Partei für die Verweigerung der Einsicht in die Steuerakte des Exmannes der Klägerin angeführt werden -, dass die Bestimmung in Artikel 6 § 2 Nr. 2 des Gesetzes vom 11. April 1994 nur innerhalb der Grenzen einer gesetzlichen Geheimhaltungspflicht verstanden werden muss und dass das steuerliche Berufsgeheimnis im Sinne des ersten Absatzes von Artikel 337 des EStGB 92 nur ausserhalb der Amtsausübung gilt; dass der zweite Absatz derselben Bestimmung diese Interpret ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impliciet geweigerd wordt' ->

Date index: 2021-07-11
w