Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik wel mag zeggen » (Néerlandais → Allemand) :

Wel mag een lidstaat weigeren het rijbewijs te erkennen indien op basis van onbetwistbare, van de staat van afgifte afkomstige inlichtingen vaststaat dat de houder ervan niet aan de voorwaarde van de normale verblijfplaats voldeed

Ein Mitgliedstaat kann jedoch die Anerkennung des Führerscheins verweigern, wenn aufgrund von unbestreitbaren, vom Ausstellermitgliedstaat herrührenden Informationen feststeht, dass der Inhaber des Führerscheins die Voraussetzung eines ordentlichen Wohnsitzes nicht erfüllte


Ik denk dat ik wel mag zeggen dat de relatie tussen onze twee instellingen steeds hechter, solider en volwassener wordt en daar ben ik erg blij om.

Ich glaube sagen zu können, dass die Beziehung zwischen unseren beiden Institutionen immer enger, solider und reifer geworden ist, und darüber bin ich sehr froh.


Ik moet zeggen – en ik denk dat ik dat ook wel namens de andere leden van de Conventie mag zeggen – dat we altijd hebben gemerkt dat er in het Europees Parlement een draagvlak voor ons werk bestond.

Ich muss sagen – und ich denke, dass ich da auch für die anderen Mitglieder des Konvents spreche –, wir fühlten uns immer getragen von der Zustimmung dieses Europäischen Parlaments.


Ik denk wel dat ik namens u allen, beste collega’s, mag zeggen dat het Tsjechische voorzitterschap onze volledige steun geniet, en dat we alles in het werk zullen stellen om van dit voorzitterschap in deze moeilijke tijden een succes voor de Europese Unie te maken.

Ich darf sicher in Ihrer aller Namen sagen, liebe Kolleginnen und Kollegen, dass die tschechische Präsidentschaft unsere ganze Unterstützung hat und wir alles tun wollen, dass in schwierigen Zeiten die tschechische Präsidentschaft für die Europäische Union erfolgreich wird.


Ook de draagwijdte van de werkzaamheden van de EFSF is uitgebreid: de faciliteit mag bij wijze van uitzondering ook op de primaire schuldenmarkt interveniëren (wat wil zeggen dat zij nieuw uitgegeven staatsobligaties mag kopen) in de context van een programma waaraan strikte voorwaarden verbonden zijn.

Außerdem wurden die Einsatzmöglichkeiten der EFSF flexibler gestaltet: So kann sie im Kontext eines an strenge Auflagen gebundenen Programms in Ausnahmefällen auch am Primärmarkt intervenieren (d.h. neu aufgelegte Staatsanleihen ankaufen).


Dit alles heeft zich vertaald in veel tastbare voordelen, maar als ik het mag zeggen is het grootste voordeel nog wel dat er in de afgelopen tien jaar 16 miljoen banen in het eurogebied zijn geschapen.

Dies alles hat zu vielen spürbaren Vorteilen geführt, doch wenn Sie mir die Bemerkung gestatten, so besteht der größte darin, dass in den letzten zehn Jahren in der Eurozone 16 Millionen Arbeitsplätze geschaffen wurden.


Op basis van de richtlijn kan, middels de inaanmerkingneming van de functie die het DNA uitoefent, onderscheid worden gemaakt tussen een „ontdekking” (dat wil zeggen de enkele identificatie van een gensequentie zonder dat de functie daarvan wordt aangegeven) – die als zodanig niet octrooieerbaar is – en een „uitvinding” (dat wil zeggen de ontdekking die wordt voorzien van de aanduiding van de functie), die daarentegen wel octrooieerbaar is.

Die Richtlinie erlaube es, mittels der Berücksichtigung der Funktion der DNA, zwischen der „Entdeckung“ (also der bloßen Bestimmung einer Gensequenz ohne Angabe einer Funktion) – die als solche nicht patentierbar sei – und einer „Erfindung“ (d. h. der nachgewiesenen Entdeckung der Angabe einer Funktion), die patentierbar sei, zu unterscheiden.


Er was consensus over het feit dat je de media niet mag censureren, dat je niet tegen ze mag zeggen wat ze wel en wat ze niet moeten doen.

Es bestand Einvernehmen darüber, dass die Medien nicht zensiert werden können und ihnen nicht vorgeschrieben werden kann, wie sie Bericht zu erstatten haben.


Ingevolge de richtlijn mogen de lidstaten niet van bedrijven verlangen dat ze alleen op grond van een expliciet besluit van de autoriteiten "niet-universele" postdiensten kunnen verlenen. Wel mag gebruik worden gemaakt van een registratie- of aangifteprocedure.

Durch die Richtlinie wird den Mitgliedstaaten untersagt, von Unternehmen, die Postdienste anbieten möchten, die nicht zum Bereich des Universaldienstes gehören, die Einholung einer ausdrücklichen behördlichen Genehmigung zu verlangen, wenn Registrier- oder Meldeverfahren angewandt werden könnten.


In gevangenschap geboren en gefokte vogels mogen in Wallonië niet worden verkocht, ook niet als dat in een andere lidstaat wel mag.

Die Region Wallonien verbietet de facto jeden Handel mit Vögeln, die in Gefangenschaft geschlüpft und aufgewachsen sind; dieses Verbot betrifft auch Vögel, die in einem anderen Mitgliedstaat rechtmäßig auf den Markt gebracht werden.




D'autres ont cherché : lidstaat weigeren     denk dat ik wel mag zeggen     ons werk     zeggen     werk     wat wil zeggen     vertaald in veel     tastbare voordelen     wil zeggen     richtlijn mogen     gefokte vogels mogen     ik wel mag zeggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik wel mag zeggen' ->

Date index: 2023-12-14
w