Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IGC
IGC-code
Intergouvernementele conferentie
Intergouvernementele conferentie EG
NICE-nomenclatuur
Overeenkomst van Nice
Verdrag van Nice

Vertaling van "igc van nice " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IGC-code | internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren | internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren | IGC [Abbr.]

IGC-Code | Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern | IGC [Abbr.]


Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten

Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte


Overeenkomst van Nice | Overeenkomst van Nice betreffende de internationale classificatie van de waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken

Abkommen von Nizza | Abkommen von Nizza über die Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken






intergouvernementele conferentie (EU) [ IGC | intergouvernementele conferentie EG ]

Regierungskonferenz (EU) [ EG-Regierungskonferenz | Regierungskonferenz ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de IGC van Nice werd besloten aan het Handvest van de grondrechten geen juridisch dwingend karakter te verlenen, maar op politiek niveau werd het document door zowel alle lidstaten als het Europees Parlement, de Raad en de Commissie aanvaard.

Auf der Regierungskonferenz von Nizza wurde beschlossen, der Charta der Grundrechte noch keine Rechtsverbindlichkeit zu verleihen, allerdings wurde das Dokument auf politischer Ebene von allen Mitgliedstaaten sowie vom Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission angenommen.


Tijdens de Intergouvernementele Conferentie (IGC) van Nice werd besloten het Handvest van de grondrechten nog niet juridisch bindend te verklaren, maar alle lidstaten plus het Europees Parlement, de Raad en de Commissie hebben het document op politiek niveau aanvaard.

Auf der Regierungskonferenz von Nizza wurde beschlossen, die Charta der Grundrechte noch nicht rechtsverbindlich zu machen, aber alle Mitgliedstaaten sowie das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission akzeptierten das Dokument auf politischer Ebene.


F. overwegende dat deze constateringen voor de Commissie aanleiding zijn geweest voor een bijdrage aan de Intergouvernementele Conferentie (IGC) van Nice in december 2000, waarin zij voorstelt bij de verdragswijziging een artikel 280bis in te voegen dat voorziet in de instelling van een Europese openbare aanklager, met als voornaamste taak de leiding en coördinatie van transnationale opsporing en vervolging van strafbare feiten in verband met de financiën van de Europese Unie, en wel naar aanleiding van resoluties van het Parlement,

F. in der Erwägung, dass diese Feststellungen die Kommission veranlasst haben, einen Beitrag zur Regierungskonferenz von Nizza im Dezember 2000 vorzulegen, der im Rahmen der Änderung des Vertrages die Einfügung eines neuen Artikels 280 a im Hinblick auf den Aufbau einer Europäischen Staatsanwaltschaft vorsah, deren wesentliche Aufgabe in der Lenkung und Koordinierung der grenzüberschreitenden Verfolgung und Ermittlung von Straftaten mit Bezug auf die finanziellen Interessen der Union bestehen sollte, und dass dieser Vorschlag der Kommission den Entschließungen des Europäischen Parlaments entsprochen hat,


De tijd die nog resteert tot de volgende IGC zou kunnen worden benut om de oude bijdrage van de Commissie voor de IGC van Nice aan te vullen, omdat het evident lijkt dat de instelling van een preliminaire kamer, zoals overigens zowel het Comité van toezicht van het OLAF als het Europees universitair instituut van Florence hebben benadrukt, spoedig nodig zal blijken voor het functioneren van het systeem, met inachtneming van de grondrechten.

Die bis zur Regierungskonferenz verbleibende Zeit könnte sinnvoll dazu genutzt werden, den ursprünglichen Beitrag der Kommission zur Regierungskonferenz von Nizza zu ergänzen, da offenkundig ist, dass die Schaffung einer Vorverfahrenskammer – wie dies auch im übrigen vom Überwachungsausschuss OLAF und vom Europäischen Hochschulinstitut Florenz hervorgehoben wird – für ein erfolgreiches Funktionieren des Systems unter Wahrung der Grundrechte alsbald erforderlich sein wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.1. neemt er nota van dat de IGC van Nice de Europese Raad van Laken heeft verzocht, concrete stappen te nemen ter voorbereiding van de volgende IGC en de daar te behandelen onderwerpen. Het Comité wenst dat de regio's en territoriale lichamen daarbij worden betrokken;

2.1. nimmt Bezug auf den Auftrag der Regierungskonferenz an den Europäischen Rat von Laeken, die nächste Regierungskonferenz hinsichtlich des Vorbereitungsverfahrens und des Gegenstandes zu konkretisieren. Er fordert, dass die Regionen und Gebietskörperschaften hierbei einbezogen werden;


1.1. stelt tot zijn tevredenheid vast dat de IGC van Nice een volgende IGC voor 2004 heeft gepland;

1.1. begrüßt, dass die Regierungskonferenz in Nizza die Einberufung einer weiteren Regierungskonferenz für das Jahr 2004 beschlossen hat;


8. onderstreept dat institutionele en procedurele hervormingen van de wijze waarop het communautaire handelsbeleid wordt geformuleerd, sinds de Ministerconferentie van Seattle statisch zijn gebleven; betreurt het dat de lidstaten van de EU niet de passende maatregelen hebben genomen om tijdens de laatste IGC in Nice artikel 133 van het Verdrag te wijzigen ten einde het Europees Parlement meer bevoegdheden met betrekking tot het gemeenschappelijk handelsbeleid van de Unie te verlenen om aldus de politieke en openbare legitimiteit van het communautaire handelsbeleid te vergroten;

8. betont, dass die institutionellen und verfahrensmäßigen Reformen der Gestaltung der EU-Handelspolitik seit der Ministerkonferenz von Seattle stagnieren; bedauert, dass die EU-Mitgliedstaaten auf der letzten Regierungskonferenz in Nizza nicht die geeigneten Maßnahmen zur Änderung des Artikels 133 des Vertrags getroffen haben, damit das Europäische Parlament umfangreichere Befugnisse im Bereich der gemeinsamen Handelspolitik der EU erhält, wodurch die politische Legitimität der EU-Handelspolitik in der Öffentlichkeit größer würde;


Het Verdrag van Nice, waarover de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Europese Raad van Nice van 11 december 2000 een politiek akkoord hebben gesloten en dat op 26 februari 2001 is ondertekend, is het resultaat van een onderhandelingsproces van elf maanden in een Intergouvernementele Conferentie (IGC) die in februari 2000 van start was gegaan.

Der Vertrag von Nizza - am 11. Dezember 2000 auf der Tagung des Europäischen Rats in Nizza von den Staats- und Regierungschefs politisch angenommen und am 26. Februar 2001 unterzeichnet - ist das Ergebnis von elf Monaten Verhandlungen im Rahmen einer im Februar 2000 eröffneten Regierungskonferenz (RK).


Het Verdrag van Nice, waarover de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Europese Raad van Nice van 11 december 2000 een politiek akkoord hebben gesloten en dat op 26 februari 2001 is ondertekend, is het resultaat van een onderhandelingsproces van elf maanden in een Intergouvernementele Conferentie (IGC) die in februari 2000 van start was gegaan.

Der Vertrag von Nizza - am 11. Dezember 2000 auf der Tagung des Europäischen Rats in Nizza von den Staats- und Regierungschefs politisch angenommen und am 26. Februar 2001 unterzeichnet - ist das Ergebnis von elf Monaten Verhandlungen im Rahmen einer im Februar 2000 eröffneten Regierungskonferenz (RK).


De nauwere samenwerking maakte geen deel uit van het oorspronkelijke mandaat van de Intergouvernementele Conferentie (IGC) die het Verdrag van Nice opgesteld heeft; ze is formeel als agendapunt toegevoegd door de Europese Raad van Feira van 20 juni 2000.

Die verstärkte Zusammenarbeit gehörte ursprünglich nicht zum Auftrag der Regierungskonferenz (RK), und sie wurde erst auf der Tagung des Europäischen Rats in Feira am 20. Juni 2002 formell darin aufgenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'igc van nice' ->

Date index: 2021-03-11
w