Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruiker van postdiensten
Hybride dampketel
Hybride effect
Hybride financieel instrument
Hybride geïntegreerde schakeling
Hybride instrument
Hybride ketel
Hybride model
Hybride raketmotor
Hybride stoomketel
Hybride stuwstofmotor
Klant van postdiensten
Raadgevend Comité voor de postdiensten
Suppression subtractive hybridization
Verrichter van postdiensten

Vertaling van "hybride postdiensten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebruiker van postdiensten | klant van postdiensten

Benutzer von Postdiensten


Raadgevend Comité voor de postdiensten

Beratender Ausschuss für Postdienste




Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Belgisches Institut für Post- und Fernmeldewesen


hybride effect | hybride financieel instrument | hybride instrument

hybrides Instrument | hybrides Kapitalinstrument


hybride dampketel | hybride ketel | hybride stoomketel

Hybridkessel


Hybride raketmotor | Hybride stuwstofmotor

Hybridtriebwerk | Hybrid-Triebwerk




Hybride geïntegreerde schakeling

Hybridschaltung | Integrierte Hybridschaltung


suppression subtractive hybridization (SSH)

Subtraktive Suppressive Hybridisierung (SSH)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hybride postdiensten zijn belangrijk voor ondernemingen als banken, verzekeringsmaatschappijen en telecommunicatiebedrijven die regelmatig grote hoeveelheden post (zoals bijvoorbeeld facturen) moeten verzenden.

In Unternehmen wie Banken, Versicherungen und Telekommunikationsgesellschaften, die regelmäßig große Postmengen (z. B. Rechnungen) versenden müssen, ist die Hybridpost mittlerweile ein wichtiges Instrument zur Abwicklung der Geschäftspost.


De Slowaakse Republiek noch Slovenská pošta hebben evenwel voldoende bewijzen kunnen aandragen dat Slovenská pošta niet langer onder economisch aanvaardbare voorwaarden in staat zou zijn de universele postdienst aan te bieden zonder over te gaan tot „hermonopolisering” van de hybride postdiensten.

Beide konnten aber nicht überzeugend nachweisen, dass Slovenská pošta den Postuniversaldienst ohne die Wiedereinführung des Hybridpostmonopols nicht zu wirtschaftlich annehmbaren Bedingungen hätte aufrechterhalten können.


Een voorbeeld hiervan is de ontwikkeling van hybride postdiensten, die nu door de meeste postexploitanten worden aangeboden.

Ein Beispiel hierfür ist die Entwicklung von Hybrid-Postdiensten, die mittlerweile von den meisten Postbetreibern angeboten werden.


Door het postmonopolie uit te breiden tot de aflevering van hybride poststukken — een sector die tot dusverre openstond voor concurrentie — en zo het aanbod van postdiensten aan de klanten in te perken, heeft de Slowaakse Republiek inbreuk gepleegd op artikel 86, lid 1, in samenhang met artikel 82 van het EG-Verdrag.

Mit der Ausweitung des Postmonopols auf die vorher wettbewerbsoffene Zustellung von Hybridpostsendungen und der damit verbundenen Einschränkung des Angebots an Postdienstleistungen hat die Slowakische Republik gegen Artikel 86 Absatz 1 in Verbindung mit Artikel 82 des EG-Vertrags verstoßen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien hebben productvernieuwingen in verband met technologische veranderingen geleid tot de ontwikkeling van nieuwe diensten, zoals hybride-postdiensten, het gebruik van internettechnologie en diensten op het gebied van de elektronische handel.

Darüber hinaus führten Produktinnovationen in Verbindung mit der technologischen Entwicklung zur Entwicklung neuer Dienste, wie den Hybrid-Postdiensten, zur Nutzung des Internets und von E-Commerce-Diensten.


De Commissie staat op het standpunt dat het Italiaanse wetsbesluit nr. 261 van 22 juli 2000, dat die regeling invoert, welke het particuliere exploitanten onmogelijk maakt het gehele pakket hybride postdiensten aan te bieden, onverenigbaar is met artikel 86, lid 1, van het Verdrag, gelezen in samenhang met artikel 82.

Nach Auffassung der Kommission verstieß das italienische Dekret Nr. 261 vom 22.7.1999, das diesen Dienst zum Monopolbereich erklärte und private Anbieter daran hinderte, den gesamten Hybrid-Postdienst selbst zu erbringen, gegen Artikel 86 Absatz 1 in Verbindung mit Artikel 82 EG-Vertrag.


Behalve Italië heeft geen enkele lidstaat de bestelfase van hybride postdiensten met zekere datum of zeker uur gereserveerd voor de gevestigde exploitant.

In keinem anderen Mitgliedstaat außer in Italien war die tag- oder zeitgenaue Zustellung beim Hybrid-Postdienst dem traditionellen Betreiber vorbehalten.


In december 2000 nam de Commissie een beschikking tegen Italië aan waarin wordt bevestigd dat innovatieve nieuwe diensten, zoals hybride elektronische postdiensten (met zeker uur) niet onder het postmonopolie mogen vallen.

Im Dezember 2000 erließ die Kommission eine Entscheidung gegen Italien, die bestätigt, dass innovative neue Dienste, wie elektronische Hybridpostdienste mit termingenauer Zustellung nicht in das Postmonopol einbezogen werden dürfen.


De beschikking legt Italië de verplichting op deze inbreuk te beëindigen door de aan de gevestigde exploitant verleende exclusieve rechten met betrekking tot de bestelfase met zekere datum of zeker uur van hybride elektronische-postdiensten in te trekken.

Italien wird zu einer Abstellung dieses Verstoßes durch Abschaffung des ausschließlichen Rechts auf die tag- oder zeitgenaue Zustellung von elektronisch erzeugten Sendungen verpflichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hybride postdiensten' ->

Date index: 2023-10-15
w