Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterstallige huur afhandelen
Bijkomende huur
Huur
Huur innen
Huur met koopoptie
Huurovereenkomst
In beslag genomen
Leasing met koopoptie
Pacht
Pachtovereenkomst
Redenen van de genomen beslissing
Verduistering van in beslag genomen goederen
Verhuring
Verpachting

Vertaling van "huur genomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen




verduistering van in beslag genomen goederen

Unterschlagung beschlagnahmter Gegenstände


belasting op de bewaring van door de politie genomen voertuigen

Steuer auf die Aufbewahrung der von der Polizei beschlagnahmten Fahrzeuge




Huur met koopoptie | Leasing met koopoptie

Leasing mit Kaufoption




huur | huurovereenkomst | pacht | pachtovereenkomst | verhuring | verpachting

Mietvertrag


achterstallige huur afhandelen

sich um Mietrückstände kümmern


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat punt 1° betreft, wordt de tegemoetkoming verleend op voorwaarde dat de in huur genomen woning niet door een openbare huisvestingsmaatschappij beheerd wordt of niet toebehoort aan een nakomeling of ascendant van een lid van het gezin.

Was die Ziffer 1° betrifft, wird die Mietbeihilfe nur dann gewährt, wenn die in Miete genommene Wohnung nicht von einer Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes verwaltet wird oder wenn sie keinem Verwandten in ab- oder aufsteigender Linie eines Haushaltsmitglieds gehört.


1° het aantal woningen dat in beheer of in huur wordt genomen op 1 januari van het betrokken jaar;

1° der Anzahl der verwalteten und gemieteten Wohnungen am 1. Januar des betreffenden Jahres;


b) het kadastraal inkomen verhoogd met het gedeelte van het nettobedrag van de huurprijs en de huurlasten dat hoger ligt dan het kadastraal inkomen, wanneer het gaat om in België gelegen onroerende goederen waarvan de huurder ofwel een natuurlijk persoon is die het in huur genomen onroerend goed geheel of gedeeltelijk gebruikt voor het uitoefenen van zijn beroepswerkzaamheid, ofwel een rechtspersoon naar Belgisch of buitenlands publiek of privaatrecht, ofwel een vennootschap, vereniging of groepering zonder rechtspersoonlijkheid.

b) das Katastereinkommen, erhöht um den Teil des Nettobetrags des Mietpreises und der Mietnebenkosten, der das Katastereinkommen übersteigt, wenn es sich um in Belgien gelegene unbewegliche Güter handelt, deren Mieter entweder eine natürliche Person ist, die das gemietete unbewegliche Gut ganz oder teilweise zur Ausübung ihrer Berufstätigkeit nutzt, oder eine juristische Person des öffentlichen oder privaten belgischen oder ausländischen Rechts, oder eine Gesellschaft, Vereinigung oder Gruppierung ohne Rechtspersönlichkeit;


De kosten voor de verwerving van gehuurde activa, niet zijnde gronden en gebouwen, worden alleen in aanmerking genomen indien de huur in de vorm van financiële leasing plaatsvindt en de verplichting inhoudt, de activa na afloop van de huurovereenkomst te kopen.

Kosten für Leasing von anderen Vermögenswerten als Grundstücken oder Gebäuden werden nur berücksichtigt, wenn der Leasingvertrag die Form eines Finanzierungsleasings hat und die Verpflichtung enthält, zum Laufzeitende den betreffenden Vermögensgegenstand zu erwerben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van deze maatregel worden bij de vaststelling van de exploitatiesubsidie alleen de kosten in aanmerking genomen die noodzakelijk zijn voor het goede verloop van de normale activiteiten van de geselecteerde organisatie, met name personeelskosten, algemene kosten (huur- en huisvestingskosten, uitrusting, kantoorbenodigdheden, telecommunicatie, portokosten, enz.), kosten van interne vergaderingen en kosten voor publicaties, voorlichting en verspreiding.

Im Rahmen dieser Maßnahme werden bei der Festlegung der Höhe des gewährten Betriebskostenzuschusses nur die für die ordnungsgemäße Durchführung der regulären Tätigkeiten der Einrichtung erforderlichen Betriebskosten berücksichtigt, d. h. insbesondere Personalkosten, Gemeinkosten (Miete und andere mit Immobilien verbundene Kosten, Ausrüstungsgegenstände, Bürobedarf, Telekommunikations- und Portokosten usw.), Kosten interner Zusammenkünfte sowie Kosten der Veröffentlichung, Weitergabe und Verbreitung von Informationen.


Overwegende dat de opeenvolgende wijzigingen in de afbakening van de eerste zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van de luchthaven Luik-Bierset tot gevolg zouden kunnen hebben dat gebouwen in die zone zouden worden opgenomen die op grond van de eerste afbakening besloten de dato 10 september 1998 daar niet in gelegen waren, zodat sommige gebouwen na 1 juli 1998 in huur genomen zouden kunnen zijn;

In der Erwägung, dass die aufeinanderfolgenden Abänderungen der Abgrenzung der ersten Zone des Lärmbelastungsplans des Flughafens Lüttich-Bierset dazu führen könnten, dass in diese Zone Gebäude einbezogen würden, die kraft der ersten, am 10. September 1998 erlassenen Abgrenzung dort nicht gelegen waren, so dass bestimmte Gebäude nach dem 1. Juli 1998 gemietet werden konnten;


Bij de keuze voor de huur of de aankoop van apparatuur, en in het bijzonder van digitale opslagmedia, moet in aanmerking worden genomen dat het gebruik van dergelijke apparatuur voor de verwerking van gerubriceerde EU-gegevens inhoudt dat deze apparatuur een dienovereenkomstig beveiligde omgeving niet kan verlaten zonder eerst te zijn gederubriceerd, na goedkeuring door de SAA, alsmede dat een dergelijke derubricering niet altijd zal kunnen worden goedgekeurd.

Bei der Überlegung, ob Ausrüstung, insbesondere elektronische Speichermedien, eher geleast als gekauft werden soll, ist zu berücksichtigen, dass diese Ausrüstung, sobald sie zur Verarbeitung von EU-Verschlusssachen verwendet wurde, nicht mehr aus einem angemessen sicheren Umfeld herausgegeben werden kann, ohne dass sie zuvor mit Zustimmung der SAA freigegeben worden ist, und dass diese Zustimmung eventuell nicht immer gegeben werden kann.


De in het kader van dit besluit door een agentschap voor sociale huisvesting in huur genomen woningen worden in de boeken opgenomen voor de toepassing van de uitvoeringsbepalingen van artikel 193 van de Waalse Huisvestingscode op voorwaarde dat de onderhuurder op de datum van de ondertekening van de huurovereenkomst in een precaire toestand verkeert.

Die Wohnungen, die im Rahmen des vorliegenden Erlasses von einer Agentur für soziale Wohnungen angemietet sind, werden für die Anwendung der Ausführungsbestimmungen von Artikel 193 des Wallonischen Wohngesetzbuches berücksichtigt, unter der Bedingung, dass der Untermieter am Datum der Unterzeichnung des Mietvertrags in prekären Verhältnissen lebt.


Art. 9. § 1. De in het kader van dit besluit door een openbare huisvestingsmaatschappij in huur genomen woningen worden niet in de boeken opgenomen voor het bepalen van de voorwaarden voor de spijziging en de verdeling van het in uitvoering van artikel 172 van de Waalse Huisvestingscode ingestelde Gewestelijk Solidariteitsfonds.

Art. 9 - § 1. Die Wohnungen, die im Rahmen des vorliegenden Erlasses von einer Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes angemietet sind, werden nicht für die Bestimmung der Bedingungen bezüglich der Speisung und der Verteilung des in Ausführung von Artikel 172 des Wallonischen Wohngesetzbuches errichteten " Fonds régional de Solidarité » (Regionaler Solidaritätsfonds) berücksichtigt.


7° inkomsten : de globaal belastbare inkomsten van de onderhuurder of zijn samenwonende echtgenote of de persoon met wie hij ongehuwd samenwoont of iedere persoon die met hem samenwoont in de te huur genomen woning, in de zin van artikel 3 van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen.

7° Einkommen: das global steuerpflichtige Einkommen des Untermieters, seines mit ihm lebenden Ehepartners oder der mit ihm in eheähnlicher Gemeinschaft lebenden Person sowie jeder mit ihm in der angemieteten Wohnung lebenden Person im Sinne von Artikel 3 des Gesetzes vom 19. Juli 1991 über die Bevölkerungsregister und die Personalausweise und zur Abänderung des Gesetzes vom 8. August 1983 zur Organisation eines Nationalregisters der natürlichen Personen, wobei dieses Einkommen das Einkommen des vorletzten Jahres vor demjenigen der Antragstellung ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huur genomen' ->

Date index: 2022-11-18
w