Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun uiteenlopende legale toepassingen " (Nederlands → Duits) :

Krachtens de regels die de Commissie vandaag voorstelt, zullen schadelijke psychoactieve stoffen snel van de markt worden gehaald, zonder dat hun uiteenlopende legale toepassingen voor industrieel en commercieel gebruik in gevaar worden gebracht.Krachtens de regels die de Commissie vandaag voorstelt, zullen schadelijke psychoactieve stoffen snel van de markt worden gehaald, zonder dat hun uiteenlopende toepassingen voor industrieel en commercieel gebruik in gevaar worden gebracht..

Den von der Kommission heute vorgeschlagenen Vorschriften zufolge werden die schädlichen psychoaktiven Substanzen rasch vom Markt genommen, ohne dass ihre legale industrielle und kommerzielle Nutzung darunter zu leiden hat.


de kwaliteit en de gedetailleerdheid zijn voldoende om uiteenlopende concurrerende toepassingen van interoperabele producten en diensten te ontwikkelen;

Qualität und Detailtiefe sind hinreichend, um die Entwicklung einer Vielfalt an konkurrierenden Anwendungen und interoperablen Produkten und Dienstleistungen zu ermöglichen.


DCD wordt gewoonlijk als tussenproduct gebruikt voor de productie van uiteenlopende andere chemische tussenproducten, zoals farmaceutica, voor diverse industriële toepassingen, zoals water, pulp en papier, textiel en leder, en voor uiteenlopende epoxytoepassingen.

DCD findet normalerweise Verwendung als Zwischenprodukt bei der Herstellung eines breiten Spektrums weiterer chemischer Zwischenprodukte wie etwa von Pharmawirkstoffen, außerdem in vielfältigen industriellen Anwendungen — Wasserbehandlung, Papier und Papierhalbstoff, Textil und Leder — und verschiedenen Bereichen von Epoxyindustrieanwendungen.


De 380 miljoen euro aan subsidies die tot op heden zijn verstrekt, hebben een reeks uiteenlopende toepassingen marktrijper gemaakt (bv. interne transportmiddelen, noodstroomsystemen) en tegelijkertijd de kosten van die toepassingen verminderd en de doelmatigheid en de levensduur ervan verbeterd.

Die bislang gewährten Finanzhilfen in Höhe von 380 Mio. EUR haben verschiedene Anwendungen (z. B. Fahrzeuge für den Materialumschlag, Notstromversorgungssysteme) näher an den Markt gebracht, wobei gleichzeitig die Kosten gesenkt und die Effizienz und die Lebensdauer der Anwendungen verbessert wurden.


Een verordening is bijvoorbeeld op een gebied als open internet en het beheer van dataverkeer belangrijk, aangezien daarvoor een werkelijk gemeenschappelijke aanpak nodig is om van meet af aan een halt toe te roepen aan de huidige tendens van uiteenlopende nationale oplossingen en om te waarborgen dat zowel geïntegreerd netwerkbeheer als de ontwikkeling van online-inhoud, toepassingen en diensten op gemeenschappelijke wijze in de hele Unie beschikbaar wo ...[+++]

Eine Verordnung ist beispielsweise auf einem Gebiet wie dem offenen Internet und dem Verkehrsmanagement wichtig, wo ein wirklich gemeinsamer Ansatz notwendig ist, um von Beginn an den gegenwärtigen Trend hin zu unterschiedlichen nationalen Lösungen zu vermeiden, und um sowohl für das integrierte Netzmanagement als auch die Entwicklung von Online-Inhalten, Anwendungen und Diensten sicherzustellen, dass sie unionsweit auf einheitliche Art und Weise zur Verfügung gestellt werden können.


Radiospectrum wordt steeds vaker gebruikt voor de meest uiteenlopende toepassingen in een groot aantal sectoren en is een vereiste voor draadloze breedbanddiensten.

Sie werden immer häufiger für vielfältige Anwendungen in vielen verschiedenen Wirtschaftszweigen eingesetzt und sind die Voraussetzung für drahtlose Breitbanddienste.


De meeste chemische stoffen die als drugsprecursor worden gebruikt, hebben echter in de eerste plaats belangrijke legale toepassingen (zoals bij de synthese van kunststoffen, farmaceutische en cosmetische producten, parfums, schoonmaakmiddelen of geurstoffen).

In den meisten Fällen haben die als Drogenausgangsstoffe benutzten chemischen Stoffen jedoch primär mehrere legale und bedeutende Verwendungszwecke (etwa zur Herstellung von Kunststoffen, Arzneimitteln, Kosmetika, Parfümen, Waschmitteln oder Duftstoffen).


Deze uiteenlopende mate van aanvaarding laat zien dat de Europeanen verschil blijven maken tussen de verschillende soorten toepassingen, met name medische in contrast met agro-food-toepassingen.

Diese abgestufte Zustimmung zeigt, dass die Europäer auch weiterhin zwischen den unterschiedlichen Anwendungen unterscheiden, insbesondere zwischen der medizinischen Anwendung und dem Einsatz in der Landwirtsc haft und im Lebensmittelsektor.


Nanotechnologie die al tot innovatieve toepassingen leidt in uiteenlopende sectoren zoals informatietechnologie (IT), de automobielindustrie, cosmetische industrie, chemische industrie en verpakkingsindustrie, zal ook tot geheel nieuwe toepassingen leiden, waardoor nieuwe industriesectoren kunnen ontstaan.

Die Nanotechnologie, die bereits in innovative Anwendungen auf so unterschiedlichen Gebieten wie Informationstechnik, Kraftfahrzeugbau, Chemie, Kosmetik und Verpackung einfließt, wird auch Impulse für neue Anwendungen geben und die Entfaltung neuer Industriesektoren fördern.


De opmerkelijke vooruitgang van het wetenschappelijk en medisch onderzoek in de tweede helft van deze eeuw heeft de weg gebaand voor de ontwikkeling van de biotechnologie. Deze omvat een brede waaier van procédés waarvan de toepassingen op uiteenlopende gebieden, van landbouw tot industrie, van milieu tot gezondheidszorg, van belang zijn voor de diverse bevoegdheidssferen van de Europese Gemeenschap.

Die hervorragenden Fortschritte der wissenschaftlichen und medizinischen Forschung in der zweiten Hälfte unseres Jahrhunderts haben der Entwicklung der Biotechnologie den Weg geebnet. Hierbei handelt es sich um eine Vielzahl von Verfahren, deren Anwendungsmöglichkeiten ein breites Spektrum von der Landwirtschaft bis zur Industrie, von der Umwelt bis zum Gesundheitswesen abdecken und somit die verschiedensten Zuständigkeitsbereiche der Europäischen Gemeinschaft berühren.


w