Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture op van regen afhankelijke grond
Duitstalig gebied
Ecologisch gevoelig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Gevoelig gebied
Gevoelig natuurgebied
Gewas op van regen afhankelijke grond
In de volle grond
In open grond
Kwetsbaar gebied
Linguïstische minderheid
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Nederlandstalig gebied
Onderhoud op de grond beheren
Onderhoud op de grond leiden
Onderhoud op de grond managen
Onderontwikkeld gebied
Opengronds...
Portugeestalig gebied
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Teelt op van regen afhankelijke grond
Vakman wegenbouw
Van de koude grond
Voedingsgewas op van regen afhankelijke grond
Vollegronds...
Zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen

Traduction de «hun grond­gebied » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

sprachliche Gruppe [ deutschsprachiges Gebiet | englischsprachiges Gebiet | französischsprachiges Gebiet | portugiesischsprachiges Gebiet | Sprachgebiet | Sprachgemeinschaft | sprachliche Minderheit ]


onderhoud op de grond managen | onderhoud op de grond beheren | onderhoud op de grond leiden

für die Instandhaltung des Geländes sorgen


grond-, weg- en waterwerker | vakman wegenbouw | grondwerker grond-, weg- en waterbouw | vakman grond-, weg- en waterbouw

Tiefbaufacharbeiterin | Tiefbauhelfer | Hilfsarbeiter im Tiefbau | Tiefbauhelfer/Tiefbauhelferin


culture op van regen afhankelijke grond,teelt op van regen afhankelijke grond | gewas op van regen afhankelijke grond

Beregnungskultur


culture op van regen afhankelijke grond | teelt op van regen afhankelijke grond | voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

regenabhängige Nutzpflanzung


in de volle grond | in open grond | opengronds... | van de koude grond | vollegronds...

im Freiland


kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]

empfindliche Zone [ empfindliche Naturlandschaft | empfindlicher Bereich | ökologische Vorrangfläche ]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]


training geven op het gebied van zakelijke technologische ontwikkelingen | zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen | onderwijzen op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen | training geven op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen

Schulungen zur technologischen Unternehmensentwicklung anbieten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) personen die onder het Unierecht inzake vrij verkeer vallen en het grond­gebied van de Unie binnenkomen: Grenswachters van derde landen verhinderen niet dat personen die onder het Unierecht inzake vrij verkeer vallen, het grondgebied van de Unie binnenkomen.

(c) Personen, die nach Unionsrecht Anspruch auf freien Personenverkehr haben: Die Grenzschutzbeamten des Drittstaats dürfen Personen, die nach dem Unionsrecht Anspruch auf freien Personenverkehr haben, nicht an der Einreise in das Gebiet der Union hindern.


Snelle tractoren met een maximumsnelheid van meer dan 40 km/u zijn in het toepassingsgebied opgenomen, als zij voornamelijk worden gebruikt op openbare wegen en met mogelijke vrijstellingen voor tractoren die worden gebruikt in landbouw, tuinbouw, bosbouw en de visserij en uitsluitend op het grond­gebied van de lidstaat.

Allerdings wurden schnelle Zugmaschinen mit einer Höchstgeschwindigkeit von mehr als 40 km/h in den Anwendungsbereich aufgenommen, sofern sie vorwiegend auf öffentlichen Straßen genutzt werden. Mögliche Ausnahmen sind für Zugmaschinen vorgesehen, die für Landwirtschafts-, Gartenbau-, Forstwirtschafts- oder Fischereizwecke verwendet und nur im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats betrieben werden.


Van zijn kant zal Moldavië zijn huidige GA's op het grond­gebied van de EU ontwikkelen en beschermen en zijn betrekkingen met de EU versterken.

Im Gegenzug wird die Republik Moldau ihre derzeitigen geografischen Angaben im Gebiet der EU weiterentwickeln und schützen und ihre Beziehungen zur EU ausbauen.


De beperkende maatregelen behelzen een verbod op de verkoop van wapens aan Birma/Myanmar, de bevriezing van tegoeden en het beletten van de binnenkomst op of de doorreis via het grond­gebied van de lidstaten van personen die zich schuldig maken aan activiteiten die de democratie, de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat in Birma/Myanmar ernstig ondermijnen.

Die restriktiven Maßnahmen umfassen das Verbot des Waffenverkaufs an Birma/Myanmar, das Einfrieren von Vermögenswerten und das Verbot der Einreise in einen EU-Mitgliedstaat und der Durchreise durch einen EU-Mitgliedstaat für Personen, die durch ihre Handlungen die Demokratie, die Achtung der Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit in Birma/Myanmar ernsthaft untergraben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. dat de Gemeenschapswetgeving inzake fytosanitaire voorschriften voor planten, plantaardige producten en andere materialen zorgt voor de bescherming van het grond­gebied van de Europese Gemeenschap en voor een uit fytosanitair oogpunt veilige handel in planten en plantaardige producten;

1. Die Gemeinschaftsvorschriften für pflanzenschutzrechtliche Anforderungen an Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und andere Gegenstände gewährleisten den Schutz des Gebiets der Europäischen Gemeinschaft und den in pflanzenschutzrechtlicher Hinsicht sicheren Handel mit Pflanzen und Pflanzenerzeugnissen.


(25) De aard van de in onderhavige richtlijn bepaalde gemeenschappelijke normen betreffende het begrip veilig derde land impliceert dat de praktische gevolgen van dit begrip afhangen van de vraag of het betrokken derde land de betrokken asielzoeker op zijn grond­gebied toelaat.

(25) Aus der Art der in dieser Richtlinie festgelegten gemeinsamen Normen in Bezug auf das Konzept des sicheren Drittstaats ergibt sich, dass der praktische Nutzen des Konzepts davon abhängt, ob der jeweilige Drittstaat dem betreffenden Antragsteller die Einreise in sein Hoheitsgebiet gestattet.


Grensprocedures zijn voornamelijk van toepassing op asielzoekers die niet voldoen aan de voorwaarden voor toegang tot het grond­gebied van de lidstaten.

Die Verfahren an der Grenze sollten in erster Linie auf diejenigen Antragsteller Anwendung finden, die nicht die Voraussetzungen für die Einreise in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten erfüllen.


(25) De aard van de in onderhavige richtlijn bepaalde gemeenschappelijke normen betreffende de twee begrippen veilig derde land impliceert dat de praktische gevolgen van deze begrippen afhangen van de vraag of het betrokken derde land de betrokken asielzoeker op zijn grond­gebied toelaat.

(25) Aus der Art der in dieser Richtlinie festgelegten gemeinsamen Normen in Bezug auf die bei­den Konzepte des sicheren Drittstaats ergibt sich, dass der praktische Nutzen der Konzepte davon abhängt, ob der jeweilige Drittstaat dem betreffenden Antragsteller die Einreise in sein Hoheitsgebiet gestattet.


(31) De lidstaten dienen erop toe te zien dat een inventaris wordt gemaakt van op hun grond­gebied gevestigde gesloten afvalvoorzieningen die ernstige negatieve milieugevolgen hebben of op middellange of korte termijn een ernstige bedreiging kunnen gaan vormen voor de gezondheid van de mens of voor het milieu.

(31) Die Mitgliedstaaten müssen dafür sorgen, dass eine Bestandsaufnahme stillgelegter Abfallentsorgungseinrichtungen auf ihrem Hoheitsgebiet, die schwerwiegende umweltschädliche Auswirkungen haben oder kurz- oder mittelfristig zu einer ernsten Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Umwelt werden könnten, durchgeführt wird.


De lidstaten worden aangemoedigd elk hun eigen nationale doelen voor de integratie van de Roma te stellen, in verhouding tot de omvang van de Romagemeenschap op hun grond­gebied en rekening houdend met hun uitgangspositie.

Die Mitgliedstaaten werden ermutigt, spezifische nationale Ziele für die Roma-Integration vorzugeben, die der Größe der in ihrem jeweiligen Hoheitsgebiet lebenden Roma-Bevölkerung und deren Ausgangssituation Rechnung tragen.


w