Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun een visie moeten voorleggen » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van het Europees Programma inzake Klimaatverandering (zie 5.1 hierna) zijn enkele werkgroepen opgericht die de Commissie voorstellen moeten voorleggen om de EU te helpen aan de in Kyoto aangegane verbintenissen te voldoen.

Unter der Schirmherrschaft des Europäischen Programms zur Klimaänderung (siehe folgender Abschnitt 5.1) wurde eine Reihe von Arbeitsgruppen eingerichtet, die der Kommission Vorschläge dazu unterbreiten sollen, wie die Verpflichtungen der EU gemäß dem Kyoto-Protokoll erfuellt werden könnten.


De verordening op de Structuurfondsen (nr. 1260/99) schrijft voor dat de lidstaten de Commissie vóór 30 april van elk jaar gedetailleerde betalingsprognoses voor het jaar en het volgende jaar moeten voorleggen.

In der Strukturfonds-Verordnung (Nr. 1260/99) ist vorgesehen, dass die Mitgliedstaaten der Kommission alljährlich bis zum 30. April detaillierte Voraussagen über die Zahlungen im laufenden und im folgenden Jahr übermitteln.


Het is belangrijk dat de rechtzoekenden intuïtief en zonder aarzelen zouden weten aan welke rechter zij hun geschil moeten voorleggen.

Es ist wichtig, dass die Rechtsuchenden intuitiv und ohne zu zögern wissen, welchem Richter sie ihre Streitsache unterbreiten müssen.


Terwijl beleggingsondernemingen alle kosten en lasten in overeenstemming met artikel 24, lid 4, van Richtlijn 2014/65/EU moeten aggregeren en de totale kosten uitgedrukt als geldbedrag en als percentage aan de cliënten moeten voorleggen, moet beleggingsondernemingen bovendien worden toegestaan cliënten of potentiële cliënten afzonderlijke cijfers voor te leggen die bestaan uit geaggregeerde initiële kosten en lasten, geaggregeerde lopende kosten en lasten en geaggregeerde uitstapkosten.

Während Wertpapierfirmen gemäß Artikel 24 Absatz 4 der Richtlinie 2014/65/EU alle Kosten und Gebühren zusammenrechnen und die Kunden über die Gesamtkosten sowohl in Form eines Geldbetrags als auch in Form eines Prozentsatzes informieren sollten, sollte es den Wertpapierfirmen zudem ermöglicht werden, den Kunden oder potenziellen Kunden separate Zahlen zur Verfügung zu stellen, die die aggregierten anfänglichen Kosten und Gebühren, die aggregierten laufenden Kosten und Gebühren sowie die aggregierten Verkaufskosten enthalten.


Ik ben me er terdege van bewust dat alles afhangt van uw overleg met de staatshoofden en regeringsleiders, maar u als voorzitter van de Commissie zult hun een visie moeten voorleggen.

Ich weiß sehr wohl, dass alles von Ihren Diskussionen mit den Staats- und Regierungschefs abhängt. Doch als Präsident der Kommission müssen Sie sich mit ihnen über Ihre Vision austauschen.


514 | De verduidelijking van het toepassingsgebied en de definities maakt het gemakkelijker te beslissen of een product binnen het toepassingsgebied valt en welke maatregelen voor het bereiken van de conformiteit moeten worden genomen. Het harmoniseren van de conformiteitsbeoordelingsprocedures geeft de fabrikanten rechtszekerheid over wat zij als conformiteitsbewijs moeten voorleggen aan de autoriteiten in de Gemeenschap.

514 | Dank der Präzisierungen des Geltungsbereichs und der Begriffsbestimmungen lässt sich leichter entscheiden, ob ein gegebenes Produkt in den Geltungsbereich fällt und welche Maßnahmen zur Erreichung der Konformität getroffen werden müssen. Durch die Harmonisierung der Verfahren für die Konformitätsbewertung wird den Herstellern Rechtssicherheit in Bezug auf die Art und Weise geboten, in der sie den Behörden in der Gemeinschaft den Nachweis der Konformität zu erbringen haben.


Het gaat onder meer over maatregelen die na 2010 een visie moeten kunnen ontwikkelen op het strategisch plan, dat bijvoorbeeld een tijdshorizon kan hebben naar 2020, een visie die een tijdshorizon kan hebben naar 2050, een visie op de secundaire doelstellingen en de belangrijke mijlpalen, gekoppeld aan meetbare indicatoren, en ten slotte een visie op de invoering van passende voorzieningen, voor toezicht, evaluatie en follow-up.

Hierzu gehören Maßnahmen zur Entwicklung eines Ausblicks auf den strategischen Plan für die Zeit nach 2010, der beispielsweise einen Zeithorizont bis 2020 haben kann, zur Festlegung eines Fernziels mit einem etwaigen Zeithorizont bis 2050 sowie der Zwischenziele und wichtigen Meilensteine, die mit messbaren Ergebnissen verbunden sein sollten, und schließlich zur Einführung geeigneter Einrichtungen zur Überwachung, Bewertung und Nachbereitung.


We moeten inzien dat we een gemeenschappelijke Europese visie moeten ontwikkelen alvorens ook maar te beginnen met het maken van financiële plannen, en deze gemeenschappelijke Europese visie ontbreekt zowel bij de burgers als de vertegenwoordigers van de samenleving.

Uns muss klar sein, dass wir vor dem Beginn einer Finanzplanung eine gemeinsame europäische Vision entwickeln müssen, und diese gemeinsame europäische Vision vermissen sowohl die Bürger als auch die Vertreter der Gesellschaft.


We moeten inzien dat we een gemeenschappelijke Europese visie moeten ontwikkelen alvorens ook maar te beginnen met het maken van financiële plannen, en deze gemeenschappelijke Europese visie ontbreekt zowel bij de burgers als de vertegenwoordigers van de samenleving.

Uns muss klar sein, dass wir vor dem Beginn einer Finanzplanung eine gemeinsame europäische Vision entwickeln müssen, und diese gemeinsame europäische Vision vermissen sowohl die Bürger als auch die Vertreter der Gesellschaft.


De Commissie zou derhalve een verslag moeten voorleggen, zo nodig vergezeld van een voorstel.

Es ist daher angezeigt, dass die Kommission einen entsprechenden Bericht zusammen mit den erforderlichen Vorschlägen vorlegt.


w