Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun beurt partnerschappen ontwikkelen » (Néerlandais → Allemand) :

Zij zullen van migratie een cruciaal onderdeel van de EU-dialoog inzake buitenlands beleid maken, en op transparante en democratische wijze antwoorden op maat en versterkte partnerschappen ontwikkelen.

Sie werden die Migration zu einem wesentlichen Bestandteil des außenpolitischen Dialogs der EU machen, wozu auch die Ausarbeitung maßgeschneiderter Lösungen und die Stärkung von Partnerschaften auf transparente und demokratische Art und Weise gehören.


De Commissie zal samen met de lidstaten, de autoriteiten in Jordanië en Libanon en de UNHCR innovatieve partnerschappen ontwikkelen, onder meer met de particuliere sector, om tegemoet te komen aan de behoeften van de vluchtelingen in de regio.

Die Kommission wird gemeinsam mit den Mitgliedstaaten, den Behörden in Jordanien und im Libanon und dem UNHCR an der Entwicklung innovativer Partnerschaften, darunter auch mit dem Privatsektor, zusammenarbeiten, um auf die Bedürfnisse der Flüchtlinge in der Region einzugehen.


Eind 2010 zal de Commissie gedegen selectiecriteria en een rigoureus en transparant selectieproces voor toekomstige partnerschappen ontwikkelen.

Bis Ende 2010 wird die Kommission eine Reihe von robusten Auswahlkriterien und ein genaues und transparentes Auswahlverfahren für künftige Partnerschaften entwickeln.


partnerschappen ontwikkelen tussen aanbieders van onderwijs en opleidingen, bedrijven, onderzoeksinstituten, culturele actoren en creatieve bedrijfstakken, en een goed functionerende kennisdriehoek bevorderen.

Partnerschaften zwischen Einrichtungen der allgemeinen und beruflichen Bildung und Unternehmen, Forschungsinstitutionen, kulturellen Akteuren und kreativen Industriezweigen entwickeln und ein gut funktionierendes Wissensdreieck fördern.


De Commissie zal: partnerschappen ontwikkelen en de samenwerking op het gebied van meertaligheid met derde landen versterken, rekening houdend met de kansen die deze Europese talen die over de hele wereld worden gesproken, bieden; het onderwijzen en leren van alle EU-talen buiten de EU bevorderen. De lidstaten wordt verzocht: netwerking en samenwerking tussen relevante instellingen verder te stimuleren om EU-talen buiten de EU verder te bevorderen. |

Die Kommission wird Partnerschaften mit Nicht-EU-Staaten zum Thema Mehrsprachigkeit aufbauen und die entsprechende Zusammenarbeit intensivieren, wobei die von den weltweit verbreiteten europäischen Sprachen gebotenen Möglichkeiten genutzt werden sollen; das Lernen und Lehren aller EU-Sprachen im Ausland fördern. Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, für eine bessere Förderung der EU-Sprachen im Ausland die Vernetzung und Kooperation einschlägiger Institute zu intensivieren. |


Het programma zal het beginsel van op overeengekomen doelstellingen gebaseerde meerjarige partnerschappen ontwikkelen en op de analyse van de resultaten voortbouwen om wederzijdse voordelen voor de civiele samenleving en de Europese Unie te waarborgen.

Mit dem Programm wird der Grundsatz der mehrjährigen, auf vereinbarten Zielen beruhenden Partnerschaften weiter entwickelt; es baut auf der Analyse der Ergebnisse auf, um zu gewährleisten, dass sowohl die Zivilgesellschaft als auch die Europäische Union davon profitieren.


Het algemene doel van het programma is het concurrentievermogen en het duurzame groeipotentieel van de maritieme en niet-maritieme activiteiten die onder het programma vallen te ontwikkelen door het opzetten en verder ontwikkelen van partnerschappen voor grensoverschrijdende samenwerking.

Allgemeines Ziel des Programms ist es, die Wettbewerbsfähigkeit und das Potenzial des nachhaltigen Wachstums in maritimer und anderer Hinsicht durch Einrichtung und Entwicklung von Partnerschaften zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit zu fördern.


· er moet verder worden gewerkt aan een gemeenschappelijke aanpak van het extern energiebeleid om de EU, de lidstaten en de bedrijven te steunen bij het ontwikkelen van samenwerking op energiegebied, door een gemeenschappelijke agenda ten aanzien van de energiepartnerlanden vast te stellen en nieuwe partnerschappen met een brede basis te ontwikkelen;

· einen gemeinsamen Ansatz für die externe Energiepolitik weiterzuentwickeln, um die EU, die Mitgliedstaaten und die Unternehmen dabei zu unterstützen, die Zusammenarbeit in Energie­fragen auszubauen, indem eine gemeinsame Agenda gegenüber Energiepartnerländern ausge­arbeitet und neue breit angelegte Partnerschaften entwickelt werden;


De partnerlanden moeten daartoe routekaarten en publiek-private partnerschappen ontwikkelen om de voorzieningen op het gebied van reproductieve gezondheid te verzekeren;

Zu diesem Zweck müssen die Partnerländer geeignete Fahrpläne aufstellen und Entwicklungspartnerschaften mit der Wirtschaft ins Leben rufen, um die Versorgung mit medizinischen Produkten im Bereich der reproduktiven Gesundheit sicherzustellen;


de vrije handel en openheid te propageren als middel om voor zichzelf en haar handelspartners groei, werkgelegenheid en ontwikkeling in de hand te werken en op dat gebied het voortouw te blijven nemen; het multilaterale handelssysteem te verbeteren, met name door te blijven streven naar een ambitieus, evenwichtig en alomvattend akkoord in de ontwikkelingsronde van Doha; ambitieuze bilaterale overeenkomsten met belangrijke handelspartners te sluiten en de integratie-inspanningen met buurlanden en kandidaat-lidstaten verder op te voeren door een gemeenschappelijke economische ruimte te ontwikkelen ...[+++]

den freien Handel und die Öffnung als ein Mittel zur Unterstützung von Wachstum, Beschäftigung und Entwicklung für sich selbst und ihre Handelspartner zu fördern und in diesem Bereich weiterhin eine führende Rolle wahrzunehmen; das multilaterale Handelssystem zu verbessern, indem sie insbesondere weiterhin danach strebt, bei den Doha-Verhandlungen ein ehrgeiziges, ausgewogenes und umfassendes Übereinkommen zu erreichen; ehrgeizige bilaterale Abkommen mit wichtigen Handelspartnern zu schließen und die Bemühungen um eine Integration mit den Nachbarstaaten und den Bewerberstaaten durch die Entwicklung eines gemeinsamen Wirtschaftsraums we ...[+++]


w