Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huis al eens eerder mijn verbazing " (Nederlands → Duits) :

Ik heb hier in dit Huis al eens eerder mijn verbazing daarover uitgesproken, want dit onderzoek is in een aantal lidstaten verboden en verdraagt zich niet met de vandaag in de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties aangenomen resolutie tegen alle vormen van menselijk klonen.

Ich habe in diesem Haus bereits früher mein Erstaunen darüber zum Ausdruck gebracht, denn diese Forschung ist in einigen Mitgliedstaaten verboten und mit der heute in der Generalversammlung der Vereinten Nationen angenommenen Resolution gegen alle Formen des menschlichen Klonens unvereinbar.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik heb geen aanvullende vraag over deze zaak, maar ik wil eveneens uiting geven aan mijn verbazing. Ik had vraag nr. 54 ingediend; dit is mijn tweede zittingsperiode in het Europees Parlement, maar het is mij nog nooit eerder overkomen dat de aangekondigde volgorde van de vragen niet werd aangehouden.

– (EL) Frau Präsidentin! Meine Frage ist keine Zusatzfrage zu diesem Thema; auch ich möchte lediglich meiner Verwunderung Ausdruck geben, denn ich hatte die Anfrage Nr. 54; das ist meine zweite Amtszeit im Europäischen Parlament und ich erlebe zum ersten Mal, dass die angekündigte Reihenfolge der Anfragen nicht eingehalten wird.


Mijn collega Dirk Sterckx zei het al eerder: als in de tweede lezing blijkt dat er in dit Huis en de Raad geen meerderheid is voor deze standpunten, is het voorstel voor de Liberalen van de baan.

Wie mein Kollege Dirk Sterckx bereits erwähnt hat, wird die Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa die Unterstützung des Vorschlags zurückziehen, wenn sich in zweiter Lesung herausstellt, dass in diesem Haus und im Rat für diese Positionen keine Mehrheit erzielt wird.


Op dit moment zijn 26 bemanningsleden van het vissersschip Playa de Bakio gegijzeld voor de kust van Somalië en misschien moeten we, zoals mijn collega eerder in dit Huis heeft gezegd, niet alleen solidariteit betonen met hun families maar de Europese Unie ook verzoeken in deze kwestie in actie te komen en zich tot het uiterste in te spannen om deze vissers te bevrijden.

26 Besatzungsmitglieder des Fischereischiffes „Playa de Bakio“ wurden vor Somalia entführt, und, wie meine Kollegin zuvor in diesem Haus sagte, sollten wir nicht nur unsere Solidarität mit ihren Familien bekunden, sondern auch die Europäische Union auffordern, in dieser Angelegenheit tätig zu werden und alle erdenklichen Anstrengungen zu unternehmen, um diese Fischer zu befreien.




Anderen hebben gezocht naar : eens eerder mijn     dit huis al eens eerder mijn verbazing     heb     nog nooit eerder     geven aan mijn     aan mijn verbazing     dit huis     raad     mijn     tweede lezing     collega eerder     zoals mijn     huis al eens eerder mijn verbazing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huis al eens eerder mijn verbazing' ->

Date index: 2022-01-12
w