Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houdt evenmin rekening » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die handelt voor rekening van de persoon die stemrechten houdt

Person die für Rechnung des Wertpapierinhabers handelt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit houdt in dat er geen rekening wordt gehouden met de wijze waarop de hulpbronnen worden gewonnen of geoogst (upstream van de economische activiteit), en evenmin met hoe ze worden geloosd naar de lucht, het water of de bodem (downstream van de economische activiteit).

Das bedeutet, dass unberücksichtigt bleibt, wie die Ressourcen gewonnen oder geerntet werden (der Wirtschaftstätigkeit vorgeschaltet) oder wie sie zu Luft, Wasser und Boden stehen (der Wirtschaftstätigkeit nachgelagert).


De erin vervatte grieven komen samengevat neer op de schending van : - het gelijkheidsbeginsel, (1) doordat verzoekende en verwerende partijen gelijk worden behandeld, terwijl zij zich in wezenlijk verschillend situaties zouden bevinden, (2) doordat partijen die geen beroep doen op een advocaat niet in aanmerking komen voor de rechtsplegingsvergoeding, (3) doordat verzoekende partijen verschillend worden behandeld naargelang de verwerende overheid, die in het gelijk is gesteld, met of zonder bijstand van een advocaat is opgetreden, (4) doordat rechtspersonen niet het voordeel van de juridische tweedelijnsbijstand, en bijgevolg evenmin het voordeel van de ...[+++]

Die darin enthaltenen Beschwerdegründe betreffen zusammenfassend einen Verstoß gegen: - den Gleichheitsgrundsatz, (1) indem klagende und beklagte Parteien gleich behandelt würden, während sie sich in wesentlich unterschiedlichen Situationen befänden, (2) indem Parteien, die keinen Rechtsanwalt in Anspruch nähmen, nicht für die Verfahrensentschädigung in Frage kämen, (3) indem klagende Parteien unterschiedlich behandelt würden, je nachdem, ob die beklagte Behörde, die obsiege, mit oder ohne Beistand durch einen Rechtsanwalt aufgetreten sei, (4) indem juristische Personen nicht den Vorteil des weiterführenden juristischen Beistands und folglich ebenfalls nicht den Vorteil der Begrenzung ...[+++]


De beschikking houdt evenmin rekening met het feit dat de technische bijeenkomsten geen betrekking hadden op de verdeling van klanten en markten.

Die Entscheidung verkenne außerdem, dass die technischen Zusammenkünfte keine Aufteilung von Kunden und Märkten zum Gegenstand gehabt hätten.


Die richtlijn is evenwel niet prioritair gericht op de vermindering van het overstromingsrisico en houdt evenmin rekening met eventuele toekomstige veranderingen in het overstromingsrisico als gevolg van de klimaatverandering.

Die Verringerung des Hochwasserrisikos ist jedoch kein Hauptziel der genannten Richtlinie; zukünftige Veränderungen hinsichtlich des Überschwemmungsrisikos als Folge von Klimaänderungen bleiben ebenfalls unberücksichtigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Evenmin garandeert de Letse wetgeving in haar huidige vorm dat de bevolking voldoende wordt ingelicht over vergunningsbesluiten en dat de bevoegde autoriteit rekening houdt met opmerkingen en standpunten voordat zij dergelijke besluiten neemt.

Derzeit ist zudem nicht gewährleistet, dass die Öffentlichkeit ausreichend über Entscheidungen bezüglich Genehmigungen informiert wird und dass Bemerkungen und Standpunkte der Öffentlichkeit von der zuständigen Behörde berücksichtigt werden, bevor eine endgültige Entscheidung getroffen wird.


Die richtlijn is evenwel niet prioritair gericht op de vermindering van het overstromingsrisico en houdt evenmin rekening met eventuele toekomstige risico's die worden veroorzaakt door de klimaatverandering.

Die Verringerung des Hochwasserrisikos ist jedoch kein Hauptziel dieser Richtlinie; zukünftige Risiken im Zusammenhang mit dem Klimawandel bleiben unberücksichtigt.


Al evenmin houdt het rekening met de relatieve energiewaarde van producten, noch met de milieu-effecten van het gebruik ervan.

Darüber hinaus berücksichtigt es weder die relative Energieleistung der Produkte noch die Umweltauswirkungen ihrer Benutzung.


Al evenmin houdt het rekening met de relatieve energiewaarde van producten, noch met de milieu-effecten van het gebruik ervan.

Darüber hinaus berücksichtigt es weder die relative Energieleistung der Produkte noch die Umweltauswirkungen ihrer Benutzung.


Dit houdt in dat er geen rekening wordt gehouden met de wijze waarop de hulpbronnen worden gewonnen of geoogst (upstream van de economische activiteit), en evenmin met hoe ze worden geloosd naar de lucht, het water of de bodem (downstream van de economische activiteit).

Das bedeutet, dass unberücksichtigt bleibt, wie die Ressourcen gewonnen oder geerntet werden (der Wirtschaftstätigkeit vorgeschaltet) oder wie sie zu Luft, Wasser und Boden stehen (der Wirtschaftstätigkeit nachgelagert).


Om dezelfde redenen houdt de Commissie ook geen rekening met kosten die bij voorbeeld door een inefficiënte inzet van arbeidskrachten zijn ontstaan. Deze leiden evenmin tot correcties op de normale waarde ten nadele van de producenten in de landen met staatshandel, daar het redelijk lijkt te veronderstellen dat dergelijke nadelen het gevolg zijn van dat soort economisch stelsel.

Aus dem gleichen Grund läßt die Kommission auch diejenigen Kosten unberücksichtigt, die auf eine unwirtschaftliche Betriebsführung (beispielsweise beim Einsatz der Arbeitnehmer) zurückzuführen sind und die Anpassungen des Normalwerts zum Nachteil der Hersteller in dem Nichtmarktwirtschaftsland erfordern würden, denn sie geht angemessenerweise davon aus, daß diese Unzulänglichkeiten Ausfluß des Wirtschaftssystems sind.




D'autres ont cherché : houdt evenmin rekening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt evenmin rekening' ->

Date index: 2025-02-17
w