Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houden ze vormen " (Nederlands → Duits) :

verzoekt de EU-instellingen, -agentschappen en -instanties, alsook de lidstaten en hun rechtshandhavingsinstanties, samen te werken en hun acties ter bestrijding van het gebruik van ICT om misdrijven te begaan in verband met mensenhandel, cyberpesten en cyberstalken, concreet te coördineren, aangezien deze vaak grensoverschrijdend van aard zijn en coördinatie op EU-niveau cruciaal is voor het vervolgen van deze misdaden; verzoekt de lidstaten hun respectieve strafrecht na te gaan en eventueel te herzien, teneinde te waarborgen dat nieuwe vormen van geweld duidelij ...[+++]

fordert die EU-Organe, -Agenturen und -Einrichtungen sowie die Mitgliedstaaten und deren Strafverfolgungsbehörden auf, zusammenzuarbeiten und ihre Maßnahmen konkret zu koordinieren, um der Nutzung von IKT zur Begehung von Straftaten im Zusammenhang mit Menschenhandel, Cyber-Mobbing und Cyber-Stalking entgegenzutreten, zumal diese häufig grenzübergreifender Art sind und eine Koordinierung auf EU-Ebene von zentraler Bedeutung ist, um diese Straftaten zu verfolgen; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihr Strafrecht zu überprüfen und eventuell zu überarbeiten, um sicherzustellen, dass neue Formen digitaler Gewalt klar defi ...[+++]


De kleine en middelgrote ondernemingen zijn geen uitvreters, die nu de hand op houden. Ze vormen het hart van onze Europese economie.

Die kleinen und mittleren Unternehmen sind keine Bittsteller, sondern das Herzstück unserer europäischen Volkswirtschaft.


De lidstaten concentreren zich op duurzame vormen van vervoer en duurzame stedelijke mobiliteit, en op het investeren in gebieden met de grootste Europese meerwaarde, waarbij ze rekening houden met het feit dat de kwaliteit, de toegankelijkheid en de betrouwbaarheid van vervoersdiensten moeten worden verbeterd om het openbaar vervoer te bevorderen.

Die Mitgliedstaaten haben das Hauptaugenmerk auf nachhaltige Verkehrsarten und nachhaltige städtische Mobilität und auf Investitionen in Gebiete mit dem größten europäischen Mehrwert zu richten, wobei sie dem Erfordernis Rechnung tragen, die Qualität, Barrierefreiheit und Zuverlässigkeit von Verkehrsdiensten mit dem Ziel der Förderung des öffentlichen Verkehrs zu erhöhen.


De lidstaten concentreren zich op duurzame vormen van vervoer en duurzame stedelijke mobiliteit, en op het investeren in gebieden met de grootste Europese meerwaarde, waarbij ze rekening houden met het feit dat de kwaliteit, de toegankelijkheid en de betrouwbaarheid van vervoersdiensten moeten worden verbeterd om het openbaar vervoer te bevorderen.

Die Mitgliedstaaten haben das Hauptaugenmerk auf nachhaltige Verkehrsarten und nachhaltige städtische Mobilität und auf Investitionen in Gebiete mit dem größten europäischen Mehrwert zu richten, wobei sie dem Erfordernis Rechnung tragen, die Qualität, Barrierefreiheit und Zuverlässigkeit von Verkehrsdiensten mit dem Ziel der Förderung des öffentlichen Verkehrs zu erhöhen.


53. is bijgevolg verheugd dat de Commissie in haar recentste mededeling over de hervorming van het GLB de belangrijke rol van de landbouwers erkent: ze zijn onmisbaar voor de preventie van bosbranden, ze beheren het bosareaal en beschermen de biodiversiteit tegen bedreigingen zoals plagen, en bovenal vormen ze de pijlers van het platteland doordat ze dit platteland levendig houden, hetgeen de meest doeltreffende manier is om ontvolking tegen te gaan;

53. begrüßt in diesem Zusammenhang, dass in der letzten Mitteilung der Kommission zur Reform der GAP die wichtige Rolle der Landwirte als unentbehrliche Akteure für die Verhütung von Waldbränden, als Verwalter der Waldbestände, als Garanten für deren Schutz vor Bedrohungen der biologischen Vielfalt – wie Schädlingsbefall – und vor allem als Protagonisten der territorialen Entwicklung anerkannt wird, da die Aufrechterhaltung ihrer Tätigkeit die beste Garantie gegen Entvölkerung ist;


53. is bijgevolg verheugd dat de Commissie in haar recentste mededeling over de hervorming van het GLB de belangrijke rol van de landbouwers erkent: ze zijn onmisbaar voor de preventie van bosbranden, ze beheren het bosareaal en beschermen de biodiversiteit tegen bedreigingen zoals plagen, en bovenal vormen ze de pijlers van het platteland doordat ze dit platteland levendig houden, hetgeen de meest doeltreffende manier is om ontvolking tegen te gaan;

53. begrüßt in diesem Zusammenhang, dass in der letzten Mitteilung der Kommission zur Reform der GAP die wichtige Rolle der Landwirte als unentbehrliche Akteure für die Verhütung von Waldbränden, als Verwalter der Waldbestände, als Garanten für deren Schutz vor Bedrohungen der biologischen Vielfalt – wie Schädlingsbefall – und vor allem als Protagonisten der territorialen Entwicklung anerkannt wird, da die Aufrechterhaltung ihrer Tätigkeit die beste Garantie gegen Entvölkerung ist;


8. veroordeelt alle vormen van geweld jegens kinderen, te weten fysiek, psychologisch, seksueel of structureel geweld, de betrokkenheid van kinderen bij gewapende conflicten, slavernij, smokkel of handel in kinderen of hun organen, uitbuiting door kinderarbeid, kinderpornografie, kinderprostitutie en pedofilie, alsmede alle vormen van geweld die verband houden met extreme armoede, als gevolg waarvan ze geen toegang hebben tot basisgezondheidszorg, hun lichamelijke en geestelijke ontwikkeling wordt ondermijnd, ze het slachtoffer worden ...[+++]

8. verurteilt alle Formen von Gewalt gegenüber Kindern: körperliche, psychische, sexuelle und strukturelle Gewalt, ihre Anwesenheit in bewaffneten Konflikten, Sklaverei, Handel mit oder Verkauf von Kindern oder ihren Organen, Ausbeutung durch Arbeit, Kinderpornographie, Kinderprostitution, Pädophilie und die mit extremer Armut verbundene Form von Gewalt, die sie der Gesundheitsfürsorge beraubt, ihrer körperlichen und seelischen Entwicklung schadet, sie der Unterernährung aussetzt und Hunger leiden lässt; prangert die in einigen Ländern immer häufigere geschlechtsspezifische eugenische Diskriminierung an; fordert die Kommission auf, ein ...[+++]


Een succesvolle Italiaanse lichtte dat als volgt toe: “Mannen hebben geen hoge hakken en ze wandelen niet met kinderwagens. Daarom zijn de afmetingen van de door hen ontworpen voetpaden niet correct, en daarom houden ze zich niet bezig met de vraag of architectonische objecten een obstakel kunnen vormen”.

Wie eine erfolgreiche italienische Architektin einmal sagte, entwerfen Männer deshalb keine vernünftig bemessenen Gehwege oder kümmern sich nicht um bauliche Hindernisse, weil sie keine hohen Absätze tragen oder mit Kinderwagen unterwegs sind.


Ze houden verband met: het groeiende besef dat de EU kwetsbaar is voor dreigingen omdat ze bijvoorbeeld afhankelijk is van onderling verbonden netwerken en terroristische activiteiten daarvoor een gevaar kunnen vormen; de noodzaak om een grotere informatiestroom tussen de bevoegde instanties tot stand te brengen; de voordelen van nieuwe technologie en op kennis gebaseerde technieken bij de bevordering van rechtshandhavingsmaatregelen, maar ook bij de verbetering van de bescherming en veiligheid van gegevens en de daarmee samenhangende monitoring- en toe ...[+++]

Sie hängen zusammen mit dem wachsenden Bewusstsein für die Verletzbarkeit der Union durch Bedrohungen, die etwa terroristische Aktivitäten für die Abhängigkeit der Union von Verbundnetzwerken darstellen; mit der Notwendigkeit, verstärkte Informationsfluesse zwischen den zuständigen Stellen einzurichten; mit den Vorteilen neuer Technologien und wissensgestützter Techniken bei der Förderung von Strafverfolgungsmaßnahmen und - gleichzeitig - verbessertem Datenschutz und erhöhter Sicherheit bei damit zusammenhängenden Überwachungs- und Aufsichtsmechanismen.


2. Met betrekking tot de militaire vermogens, die een aanvulling gaan vormen op de andere instrumenten die de Unie ter beschikking staan, hebben de lidstaten in de Europese Raad van Helsinki van december 1999 zich als hoofddoel (Headline Goal) gesteld dat ze uiterlijk in 2003 in staat moeten zijn binnen 60 dagen strijdkrachten tot en met legerkorpsniveau (60.000 manschappen) in te zetten en gedurende ten minste 1 jaar operationeel te houden.

2. Im Bereich der militärischen Fähigkeiten, die nunmehr das übrige Instrumentarium der Union ergänzen, haben sich die Mitgliedstaaten auf der Tagung des Europäischen Rates in Helsinki zum Planziel gesetzt, bis zum Jahr 2003 in der Lage zu sein, innerhalb von weniger als 60 Tagen Streitkräfte bis zur Korpsgröße (60.000 Personen) zu verlegen und diesen Einsatz für mindestens 1 Jahr aufrechtzuerhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden ze vormen' ->

Date index: 2023-03-09
w