Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoofd te bieden aan de uitdagingen van elke soort omgeving " (Nederlands → Duits) :

J. overwegende dat een op lokale ontwikkeling gebaseerde aanpak aanmerkelijk kan bijdragen aan de efficiëntie en effectiviteit van het cohesiebeleid, en overwegende dat het cohesiebeleid het centrale instrument blijft om het hoofd te bieden aan de uitdagingen van elke soort omgeving, terwijl aandacht voor de stedelijke dimensie van het cohesiebeleid op grond van bredere functionele gebieden samen moet gaan met evenwichtige voorwaarden voor een synergetische ontwikkeling van stedelijke gebieden, buitenwijken en plattelandsgebieden,

J. in der Erwägung, dass ein auf die lokale Entwicklung ausgerichteter Ansatz beträchtlich zur Effizienz und Effektivität der Kohäsionspolitik beitragen kann, und in der Erwägung, dass die Kohäsionspolitik das Schlüsselinstrument bleibt, um den für jedes Gebiet spezifischen Herausforderungen zu begegnen, wobei die Schwerpunktsetzung auf die städtische Dimension der Kohäsionspolitik, die auf größere funktionelle Gebiete ausgerichtet ist, mit ausgewogenen Bedingungen für die Erzeugung von Synergien in städtischen, stadtnahen und ländlichen Gebieten einhergeh ...[+++]


J. overwegende dat een op lokale ontwikkeling gebaseerde aanpak aanmerkelijk kan bijdragen aan de efficiëntie en effectiviteit van het cohesiebeleid, en overwegende dat het cohesiebeleid het centrale instrument blijft om het hoofd te bieden aan de uitdagingen van elke soort omgeving, terwijl aandacht voor de stedelijke dimensie van het cohesiebeleid op grond van bredere functionele gebieden samen moet gaan met evenwichtige voorwaarden voor een synergetische ontwikkeling van stedelijke gebieden, buitenwijken en plattelandsgebieden,

J. in der Erwägung, dass ein auf die lokale Entwicklung ausgerichteter Ansatz beträchtlich zur Effizienz und Effektivität der Kohäsionspolitik beitragen kann, und in der Erwägung, dass die Kohäsionspolitik das Schlüsselinstrument bleibt, um den für jedes Gebiet spezifischen Herausforderungen zu begegnen, wobei die Schwerpunktsetzung auf die städtische Dimension der Kohäsionspolitik, die auf größere funktionelle Gebiete ausgerichtet ist, mit ausgewogenen Bedingungen für die Erzeugung von Synergien in städtischen, stadtnahen und ländlichen Gebieten einhergeh ...[+++]


J. overwegende dat een op lokale ontwikkeling gebaseerde aanpak aanmerkelijk kan bijdragen aan de efficiëntie en effectiviteit van het cohesiebeleid, en overwegende dat het cohesiebeleid het centrale instrument blijft om het hoofd te bieden aan de uitdagingen van elke soort omgeving, terwijl aandacht voor de stedelijke dimensie van het cohesiebeleid op grond van bredere functionele gebieden samen moet gaan met evenwichtige voorwaarden voor een synergetische ontwikkeling van stedelijke gebieden, buitenwijken en plattelandsgebieden,

J. in der Erwägung, dass ein auf die lokale Entwicklung ausgerichteter Ansatz beträchtlich zur Effizienz und Effektivität der Kohäsionspolitik beitragen kann, und in der Erwägung, dass die Kohäsionspolitik das Schlüsselinstrument bleibt, um den für jedes Gebiet spezifischen Herausforderungen zu begegnen, wobei die Schwerpunktsetzung auf die städtische Dimension der Kohäsionspolitik, die auf größere funktionelle Gebiete ausgerichtet ist, mit ausgewogenen Bedingungen für die Erzeugung von Synergien in städtischen, stadtnahen und ländlichen Gebieten einhergeh ...[+++]


Het vernieuwde actieplan inzake terugkeer bevat maatregelen om in elke fase van het terugkeerproces – zowel op EU-niveau als in samenwerking met de landen van herkomst en doorreis – het hoofd te bieden aan de belangrijkste uitdagingen.

Im neuen Aktionsplan für die Rückkehr sind für jede Phase des Rückkehrprozesses Maßnahmen dargelegt, mit denen die wichtigsten Herausforderungen für die Rückkehr sowohl auf EU-Ebene als auch bei der Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitländern bewältigt werden können.


Om deze uitdagingen op doelmatige wijze het hoofd te bieden, moet het gemeenschappelijk landbouwbeleid functioneren in een omgeving van gezond economisch beleid en houdbare overheidsfinanciën, die de Unie zullen helpen om de doelstellingen van de EU 2020-strategie te verwezenlijken.

Um diese Herausforderungen effektiv bewältigen zu können, muss die GAP in einem Umfeld gesunder Wirtschaftspolitiken und nachhaltiger öffentlicher Finanzierung operieren, die der Union helfen, ihre Zielsetzungen der Strategie Europa 2020 zu erreichen.


Met betrekking tot de sociale economie is ons doel om een juridisch en administratief klimaat te creëren, op Europees niveau en in elke lidstaat, waarin sociale-economieondernemingen van elke soort en maat kunnen bloeien en de door de globalisering en economische malaise veroorzaakte uitdagingen het hoofd kunnen bieden.

Unsere Absicht bezüglich der Sozialwirtschaft ist, einen rechtlichen und Verwaltungsrahmen auf europäischer Ebene und in jedem Mitgliedstaat zu schaffen, in dem die Unternehmen der Sozialwirtschaft, gleich welcher Größe, wachsen und gedeihen können, und der den Herausforderungen der Globalisierung und des Wirtschaftsabschwungs gerecht wird.


Het bevorderen van creativiteit, innovatie en digitale competentie door middel van onderwijs in de eerste levensjaren kan later voordelen opleveren doordat de basis wordt gelegd voor verder leren, kennis op een veel hoger niveau kan worden ontwikkeld en in het algemeen elk kind daardoor beter in staat zal zijn om vaardigheden op het gebied van creatief en kritisch denken te ontwikkelen en een verantwoordelijke burger voor het Europa van morgen te worden, die de uitdagingen van een s ...[+++]

die Förderung von Kreativität, Innovation und digitaler Kompetenz durch entsprechende Bildung in jungen Jahren zu einem späteren Zeitpunkt insofern Vorteile bringen kann, als dadurch das Fundament für das weitere Lernen gelegt wird, Kenntnisse in einem viel größeren Umfang weiterentwickelt werden können und generell alle Kinder stärker befähigt werden, ein kreatives und kritisches Denken zu entwickeln und zu verantwortungsbewussten Bürgern für das Europa von morgen heranzuwachsen, die in der L ...[+++]


Het.eu-TLD en het register daarvan hebben aangetoond dat zij tot op heden zeer goed in staat zijn het hoofd te bieden aan de uitdagingen, hoewel het in de toekomst naar verwachting nog meer concurrentie van de omgeving kan verwachten.

Die.eu-Domäne und ihr Register haben bewiesen, dass sie in der Lage sind, die gegenwärtigen Herausforderungen zu meistern, wenn auch das Umfeld künftig noch stärker vom Wettbewerb geprägt sein dürfte.


Deze herziening is absoluut noodzakelijk om het hoofd te kunnen bieden aan de uitdagingen die het gevolg zijn van de nieuwe omgeving waarin de effectenhandel plaatsvindt. Een actualisering van de RBD kan de totstandbrenging van liquidere, efficiëntere en stabielere Europese markten vergemakkelijken.

Die Aktualisierung der ISD kann die europäischen Fortschritte hin zu einer erhöhten Liquidität, Effizienz und Stabilität erleichtern.


In het tweede deel van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid wordt voor elke lidstaat aangegeven aan welke uitdagingen hij het hoofd dient te bieden. Daarnaast worden met inachtneming van de globale strategie landenspecifieke aanbevelingen gedaan, waarbij rekening ...[+++]s gehouden met de verschillen in economische prestaties, vooruitzichten en structuren.

In dem zweiten Teil der Grundzüge der Wirtschaftspolitik werden für jeden Mitgliedstaat die großen Aufgabenstellungen beschrieben und in eine übergeordnete Strategie eingebettete länderspezifische Empfehlungen unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Leistungen, Perspektiven und Strukturen ausgesprochen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofd te bieden aan de uitdagingen van elke soort omgeving' ->

Date index: 2023-08-16
w