Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoge aantal doden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkeersongevallen - aantal gewonden of doden per 1000 motorvoertuigen

bei Verkehrsunfällen Verunglückte oder Getötete pro 1000 Fahrzeuge


de interpretatie van een aantal bepalingen van het Executieverdrag was in hoge mate onzeker

die Auslegung mancher im EuGVÜ enthaltener Vorschriften war in hohem Maße unsicher
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het relatief lage aantal doden bij trein-, scheeps- en vliegtuigongevallen staat in schril contrast met het hoge aantal doden bij wegongevallen.

Die relativ geringe Zahl tödlicher Unglücksfälle im Eisenbahn-, See- und Luftverkehr steht im scharfen Gegensatz zu der hohen Zahl von Verkehrstoten im Straßenverkehr.


het aanhoudend hoge aantal drugsgerelateerde doden in de Unie.

die weiterhin hohe Prävalenz der Anzahl drogenbedingter Todesfälle in der EU.


het aanhoudend hoge aantal drugsgerelateerde doden in de EU.

die weiterhin hohe Prävalenz der Anzahl drogenbedingter Todesfälle in der EU.


L. overwegende dat er meldingen zijn van een bloedbad van de politie tegen volgers van de religieuze sekte Luz do Mundo in april 2015 in Huambo; overwegende dat in uiteenlopende bronnen sprake is van tientallen tot duizenden doden en veel ontheemden; overwegende dat de regering er gedurende maanden niet in is geslaagd de hoogdringendheid van een onafhankelijk onderzoek in te zien en tegelijkertijd het hoge aantal slachtoffers krachtig blijft ontkennen; overwegende dat de ombudsman momenteel een verslag over de ...[+++]

L. in Erwägung von Berichten, die Polizei habe im April 2015 in Huambo ein Massaker an Mitgliedern der religiösen Sekte Luz do Mundo („Licht der Welt“) verübt; in der Erwägung, dass die Zahlen verschiedenen Quellen zufolge von Dutzenden bis hin zu Tausenden Toten und zahlreichen Vertriebenen reichen; in der Erwägung, dass die Regierung die dringend erforderliche unabhängige Untersuchung seit Monaten versäumt hat und die hohen Opferzahlen rundweg abstreitet; in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte derzeit einen Bericht über die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. veroordeelt alle vormen van geweld jegens sociale, politieke of religieuze groepen; betreurt de hoge aantallen doden en gewonden; veroordeelt alle moorden en executies; geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de toename van het aantal aanslagen; betuigt zijn deelneming aan de families van de slachtoffers en de gewonden; verzoekt om de onmiddellijke beëindiging van de gewelddadigheden; is van mening dat de daders van deze misdrijven voor het gerecht moeten worden gebracht;

5. verurteilt jegliche Form der Gewalt gegen gesellschaftliche, politische oder religiöse Gruppen; bedauert die hohe Anzahl von Toten und Verletzten; verurteilt die Tötungen und Hinrichtungen; ist tief besorgt über die zunehmenden gewalttätigen Anschläge; spricht den Familien der Todesopfer und der Verletzten sein Mitgefühl aus; fordert ein sofortiges Ende der Gewalt; vertritt die Auffassung, dass Personen, die solche Verbrechen begehen, vor Gericht gestellt werden sollten;


het aanhoudend hoge aantal drugsgerelateerde doden in de Unie;

die weiterhin hohe Prävalenz der Anzahl drogenbedingter Todesfälle in der EU;


130. wijst erop dat talrijke interne beleidsmaatregelen, vooral die welke gerelateerd zijn aan asiel-, immigratie- en antiterrorismemaatregelen, een grote invloed hebben op de eerbiediging van de mensenrechten in derde landen; is van oordeel dat grotere inspanningen geleverd moeten worden om ervoor te zorgen dat de interne beleidsmaatregelen in kwestie in overeenstemming zijn met de mensenrechten en het internationaal humanitair recht; geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het hoge aantal doden onder vluchtelingen die proberen de lidstaten te bereiken; verzoekt om meer wettelijke mogelijkheden om asiel aan te vragen en dring ...[+++]

130. erinnert daran, dass viele interne politische Maßnahmen, besonders im Bereich der Asyl- und Einwanderungspolitik und der Terrorismusbekämpfung, große Auswirkungen auf die Achtung der Menschenrechte in Drittstaaten haben; stellt fest, dass größere Anstrengungen unternommen werden müssen um zu garantieren, dass bei solchen Maßnahmen die Menschenrechte und das internationale humanitäre Recht geachtet werden; äußert seine Besorgnis bezüglich der großen Zahl von Flüchtlingen, die beim Versuch, in die EU-Mitgliedstaaten zu gelangen, ihr Leben lassen; fordert mehr rechtliche Optionen, um Asyl zu beantragen, und fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Menschenrechtsverletzungen bei der Prüfung der Frage zu berücksichtigen, ob Mensche ...[+++]


130. wijst erop dat talrijke interne beleidsmaatregelen, vooral die welke gerelateerd zijn aan asiel-, immigratie- en antiterrorismemaatregelen, een grote invloed hebben op de eerbiediging van de mensenrechten in derde landen; is van oordeel dat grotere inspanningen geleverd moeten worden om ervoor te zorgen dat de interne beleidsmaatregelen in kwestie in overeenstemming zijn met de mensenrechten en het internationaal humanitair recht; geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het hoge aantal doden onder vluchtelingen die proberen de lidstaten te bereiken; verzoekt om meer wettelijke mogelijkheden om asiel aan te vragen en dring ...[+++]

130. erinnert daran, dass viele interne politische Maßnahmen, besonders im Bereich der Asyl- und Einwanderungspolitik und der Terrorismusbekämpfung, große Auswirkungen auf die Achtung der Menschenrechte in Drittstaaten haben; stellt fest, dass größere Anstrengungen unternommen werden müssen um zu garantieren, dass bei solchen Maßnahmen die Menschenrechte und das internationale humanitäre Recht geachtet werden; äußert seine Besorgnis bezüglich der großen Zahl von Flüchtlingen, die beim Versuch, in die EU-Mitgliedstaaten zu gelangen, ihr Leben lassen; fordert mehr rechtliche Optionen, um Asyl zu beantragen, und fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Menschenrechtsverletzungen bei der Prüfung der Frage zu berücksichtigen, ob Mensche ...[+++]


In het licht van dit ongerechtvaardigd en buiten proportioneel gebruik van geweld door het Amerikaanse leger, en gezien het hoge aantal doden bij deze belegering, vraag ik de Raad om in de transatlantische dialoog haar bezorgdheid over de mensenrechten aan de orde te stellen en te vragen om instelling van een onafhankelijke commissie die het Amerikaanse militaire optreden in de regio Fallujah onderzoekt.

Angesichts des Einsatzes unberechtigter und unverhältnismäßiger Gewalt seitens des US-Militärs und in Anbetracht der vielen Todesopfer bei dieser Belagerung fordere ich den Rat auf, bei diesem transatlantischen Dialog seine Bedenken in Bezug auf die Menschenrechte anzusprechen und den Einsatz einer unabhängigen Untersuchungskommission für die US-amerikanischen Militäreinsätze in der Region Falludscha zu fordern.


225 | Alle partijen waren het erover eens dat de door alle Europese instellingen onderschreven doelstelling om het onaanvaardbaar hoge aantal doden op de weg terug te dringen, niet kan worden gehaald zonder verdere maatregelen om de handhaving van de verkeersveiligheid te verbeteren.

225 | Es herrschte Einstimmigkeit darüber, dass es ohne weitere Maßnahmen zur besseren Durchsetzung der Straßenverkehrsordnungen nicht möglich sein werde, die unannehmbar hohe Zahl der Verkehrstoten entsprechend dem von allen EU-Institutionen unterstützten Ziel zu verringern.




D'autres ont cherché : hoge aantal doden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge aantal doden' ->

Date index: 2022-06-16
w