Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoewel de snelheid waarmee veranderingen plaatsvinden » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel de snelheid waarmee veranderingen plaatsvinden is afgenomen, neemt het percentage van de stedelijke bevolking nog altijd toe, en zal tegen 2050 waarschijnlijk boven de 80 % uitkomen[4].

Auch wenn sich das Tempo verlangsamt hat, wächst der Anteil der Stadtbevölkerung doch weiterhin und dürfte im Jahr 2050[4] mehr als 80 % betragen.


Een follow-up van de snelheid waarmee bij de uitvoering van de bovenbedoelde maatregelen vorderingen worden gemaakt, zou op toekomstige bijeenkomsten van de Europese Raad in het voorjaar moeten plaatsvinden binnen het kader van de toetsing van de Lissabonstrategie.

Ob bei diesen Maßnahmen rasch die erforderlichen Fortschritte erzielt werden, sollte bei künftigen Frühjahrsgipfeln des Europäischen Rates im Rahmen der Lissabon-Strategie überprüft werden.


Voorkomen moet worden dat de snelheid waarmee innovaties en technologische veranderingen worden doorgevoerd, leidt tot nieuwe vormen van sociale uitsluiting.

Es muss vermieden werden, dass die rasch voranschreitende Innovation und der technologische Wandel neue Formen der sozialen Ausgrenzung hervorbringen.


Het actieplan (voor de volledige lijst van de acties, zie bijlage 1, MEMO/12/959) streeft ernaar de snelheid waarmee veranderingen en verbeteringen in de gezondheidszorg plaatsvinden, op te drijven door:

Der Aktionsplan (vollständige Liste der Aktionen in Anhang 1, MEMO/12/959) soll dazu beitragen, den Wandel und Verbesserungen im Gesundheitssystem durch folgende Maßnahmen zu beschleunigen:


Tegelijkertijd blijven de arbeidsvoorwaarden veranderingen ondergaan door de demografische trends enerzijds en de snelheid waarmee en de mate waarin de arbeidsmarkt verandert anderzijds.

Gleichzeitig bewirken Geschwindigkeit und Ausmaß der Veränderungen in der Arbeitswelt, in Kombination mit demografischen Trends, weitere, starke Veränderungen bei den Beschäftigungsbedingungen.


Hoewel een dergelijke overdracht niet volledig kan worden voorkomen, kunnen algemene hygiënemaatregelen een belangrijke bijdrage leveren aan het verminderen van de snelheid waarmee en mate waarin de ziekteverwekker zich verspreidt en dus het algehele risico verminderen.

Zwar kann eine solche Übertragung nicht vollständig verhindert werden, doch durch allgemeine Hygienemaßnahmen kann ein wichtiger Beitrag dazu geleistet werden, die Geschwindigkeit und das Ausmaß der Verbreitung des Erregers zu verringern und dadurch das generelle Risiko zu senken.


Door de toenemende mondialisering van de handel, de ontwikkeling van nieuwe markten en veranderingen in de wijze waarop en de snelheid waarmee goederen worden vervoerd, dienen de douanediensten hun onderlinge betrekkingen te versterken alsook met het bedrijfsleven, de juridische en wetenschappelijke wereld en andere deelnemers aan het internationale handelsverkeer.

Die zunehmende Globalisierung des Handels, die Entwicklung neuer Märkte und die veränderten Methoden und Geschwindigkeiten im Warenverkehr verlangen eine Intensivierung der Beziehungen zwischen den Zollverwaltungen untereinander sowie mit der Wirtschaft, den Vertretern aus Recht und Wissenschaft und den im Außenhandel tätigen Wirtschaftsbeteiligten.


Een follow-up van de snelheid waarmee bij de uitvoering van de bovenbedoelde maatregelen vorderingen worden gemaakt, zou op toekomstige bijeenkomsten van de Europese Raad in het voorjaar moeten plaatsvinden binnen het kader van de toetsing van de Lissabonstrategie.

Ob bei diesen Maßnahmen rasch die erforderlichen Fortschritte erzielt werden, sollte bei künftigen Frühjahrsgipfeln des Europäischen Rates im Rahmen der Lissabon-Strategie überprüft werden.


(8) De toenemende mondialisering van de handel, de ontwikkeling van nieuwe markten, en veranderingen in de wijze waarop en de snelheid waarmee goederen worden getransporteerd, maken het nodig dat douaneadministraties hun onderlinge betrekkingen versterken alsook die met het bedrijfsleven van de Gemeenschap, de juridische en de wetenschappelijke kringen en de deelnemers aan het internationale handelsverkeer.

(8) Die zunehmende Globalisierung des Handels, die Entwicklung neuer Märkte und die veränderten Methoden und Geschwindigkeiten im Warenverkehr verlangen von den Zollverwaltungen eine Verstärkung der Beziehungen zwischen ihnen selbst und der Wirtschaft, den Vertretern aus Recht und Wissenschaft und den im Außenhandel tätigen Unternehmen der Gemeinschaft.


Voorkomen moet worden dat de snelheid waarmee innovaties en technologische veranderingen worden doorgevoerd, leidt tot nieuwe vormen van sociale uitsluiting.

Es muss vermieden werden, dass die rasch voranschreitende Innovation und der technologische Wandel neue Formen der sozialen Ausgrenzung hervorbringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel de snelheid waarmee veranderingen plaatsvinden' ->

Date index: 2022-05-26
w