Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoewel de acs-landen geen deel » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel zij strikt genomen geen deel uitmaken van het justitiële stelsel, vormen de grondwet en het grondwettelijk hof wel de kern van de rechtsstaat.

Verfassung und Verfassungsgericht sind, auch wenn sie nicht Teil des Justizwesens im strengeren Sinne sind, Kernelemente der Rechtsstaatlichkeit.


5. Financiële crisis: Hoewel de ACS-landen geen deel hebben aan het ontstaan van de financiële crisis, worden zij onevenredig getroffen door de gevolgen.

5. Finanzkrise: Obwohl die Finanzkrise nicht von den AKP-Staaten ausgeht, sind sie von deren Auswirkungen unverhältnismäßig stark betroffen.


Het EOF wordt gefinancierd door de EU-landen en maakt nog geen deel uit van de algemene begroting van de EU, hoewel er al sinds 1993 een begrotingsonderdeel voor is gereserveerd.

Der EEF wird von den EU-Ländern finanziert und ist noch nicht in den EU-Gemeinschaftshaushalt eingegliedert, obwohl darin seit 1993 eine Rubrik für den EEF reserviert ist.


64. betreurt dat in de overeenkomsten met de landen van Latijns-Amerika en de ACS-landen geen rekening is gehouden met de belangen van de ultraperifere regio's en dat er geen effectbeoordeling is uitgevoerd voordat over die overeenkomsten werd onderhandeld;

64. bedauert, dass in den Abkommen mit den lateinamerikanischen Ländern und den AKP-Staaten die Interessen der Regionen in äußerster Randlage nicht berücksichtigt wurden und dass im Vorfeld der Verhandlungen über diese Abkommen keine Folgenabschätzung durchgeführt wurde;


Dit ontwerpverslag concentreert met name op de westelijke en centrale Stille Oceaan daar dit gebied rijk is aan visbestanden, een centraal punt in de IOO-visvangst vormt, bestaat uit eilandstaten die bovendien voornamelijk ACS-landen zijn, deel uitmaakt van het nieuwe handelsbeleid van de EU op basis van de EPO's en omdat deze landen ontvangers zijn van een aanzienlijk aantal middelen voor de ontwikkeling van de regio uit het EOF.

Dieser Bericht konzentriert sich vor allem auf den westlichen und mittleren Pazifik, weil dieses Gebiet besonders reich an Fischressourcen und ein Brennpunkt der IUU-Fischerei ist, weil es aus Inselstaaten besteht, die gleichzeitig größtenteils AKP-Staaten sind, weil es Gegenstand der auf WPA basierenden neuen Handelsstrategie der EU ist und weil in dieses Gebiet ein beträchtlicher Teil der EEF-Entwicklungshilfe für die Region fließt.


44. dringt er bij de Commissie op aan in het kader van de onderhandelingen over economische partnerschapsovereenkomsten niet langer te eisen dat de ACS- landen geen uitvoerbeperkingen voor grondstoffen mogen opleggen, aangezien deze eis het risico met zich meebrengt dat de afhankelijkheid van de uitvoer van grondstoffen wordt vergroot, terwijl de prikkels tot productverwerking en diversificatie van de economieën van deze landen worden verkleind; wijst erop dat uitvoerbeperkingen als ontwikkelingsinstrument kunnen worden ingezet om de verwerking van grondstoffen te stimuleren en de afhankelijkhei ...[+++]

44. fordert die Kommission auf, in den Verhandlungen über Wirtschaftspartnerschaftsabkommen auf ein Verbot für AKP-Staaten, Ausfuhrbeschränkungen auf Rohstoffe einzuführen, zu verzichten, da hierdurch die Abhängigkeit von der Ausfuhr von Rohstoffen erhöht werden kann und die Anreize zum Ausbau der verarbeitenden Industrie und zur Diversifizierung der Volkswirtschaften dieser Länder verringert werden können; ist der Ansicht, dass Ausfuhrbeschränkungen als Entwicklungsinstrument eingesetzt werden können, um die Verarbeitung von Rohstof ...[+++]


Het zou echter een schande zijn als de arme landen op die manier gestraft zouden worden, omdat ze vinden dat de EU en de ACS-landen geen gelijkwaardige partners zijn op dit moment.

Es wäre allerdings eine Schande, wenn arme Länder auf diese Weise bestraft würden, weil sie spüren, dass die EU und die AKP-Staaten gegenwärtig keine gleichwertigen Partner sind.


De Overeenkomst voldoet aan de regels van de Wereldhandelsorganisatie en maakt het mogelijk voor ACS-landen volledig deel te nemen aan internationale handel

Das Abkommen steht im Einklang mit den Regeln der Welthandelsorganisation und versetzt die AKP-Staaten in die Lage, in vollem Umfang am Welthandel teilzunehmen.


regionale of interstatelijke instanties waarvan een of meer ACS-staten deel uitmaken, met inbegrip van de Afrikaanse Unie of andere instanties waarvan ook niet-ACS-landen deel uitmaken, en die door deze ACS-staten zijn gemachtigd, en”.

die regionalen oder zwischenstaatlichen Einrichtungen, an denen sich ein oder mehrere AKP-Staaten beteiligen, einschließlich der Afrikanischen Union und anderer Einrichtungen, an denen auch nicht zu den AKP-Staaten gehörende Länder beteiligt sind und die von den betreffenden AKP-Staaten bevollmächtigt sind; und“.


Voorts moeten in het kader van de toekomstige betrekkingen contacten worden aangeknoopt tussen ACS-landen en naburige regio's, die geen deel uitmaken van de huidige CPA, maar wel een belangrijke rol spelen voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de EU.

Darüber hinaus sollten die künftigen Beziehungen so gestaltet werden, dass zwischen AKP-Staaten und benachbarten Regionen, die in das gegenwärtige CPA nicht einbezogen sind, aber eine wichtige Rolle für die Verwirklichung der Zielsetzungen der EU spielen, Verbindungen hergestellt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel de acs-landen geen deel' ->

Date index: 2021-08-21
w