Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoeverre de geformuleerde doelstellingen bereikt " (Nederlands → Duits) :

Hierdoor zal het EIT kunnen beoordelen in hoeverre de eigen doelstellingen worden bereikt, en de eigen prestaties kunnen vergelijken met de beste praktijken op Europees en mondiaal niveau.

Durch das Überwachungssystem kann das EIT seine Leistung anhand der eigenen Ziele messen und mit bewährten Verfahren auf europäischer und globaler Ebene vergleichen.


Op basis daarvan heeft de Commissie onderzocht in hoeverre en onder welke voorwaarden de geformuleerde doelstellingen van het meerjarenprogramma zullen worden gerealiseerd en heeft zij mogelijke verbeteringen voorgesteld.

Auf dieser Grundlage konnte die Kommission untersuchen, in welchem Ausmaß und unter welchen Bedingungen das Mehrjahresprogramm voraussichtlich seine Zielsetzungen erreichen dürfte, und gegebenenfalls mögliche Verbesserungen vorschlagen.


Het amendement van de EVP ter wijziging van het jaar waarin de geformuleerde doelstellingen bereikt dienen te zijn (2017 in plaats van 2021), is aangenomen. Daaruit blijkt de ambitie waarmee het Parlement dit onderwerp behandelt en de mate van betrokkenheid van het Parlement bij de zoektocht naar een “goede milieutoestand” voor het mariene milieu.

Die Verlegung der Frist für das Erreichen der anvisierten Ziele von 2021 auf 2017 zu billigen, wie die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten vorgeschlagen hatte, ist ein Zeichen für die ambitionierte Haltung des Parlaments gegenüber diesem Thema und seines großen Engagements für das Bemühen um einen „guten Umweltstatus“ für die Meeresumwelt.


26. acht het noodzakelijk dat er in de nationale actieplannen realistische, concrete en bindende doelstellingen worden geformuleerd en duidelijke maatregelen staan die ingevoerd moeten worden om te zorgen dat de doelstellingen bereikt worden;

26. vertritt die Ansicht, dass im Rahmen der nationalen Aktionspläne realistische und fundierte verbindliche Ziele aufgestellt und die Maßnahmen festgelegt werden müssen, die die Voraussetzung für die Erfüllung dieser Ziele bilden;


Met ingang van 1 januari 2003 stelt de Commissie om de twee jaar een verslag op en onderzoekt in hoeverre de geformuleerde doelstellingen bereikt zijn en stelt waar nodig aanvullende maatregelen voor.

Die Kommission erstellt ab dem 1. Januar 2003 alle zwei Jahre einen Bericht, in dem sie untersucht, inwieweit die vorgegebenen Ziele erreicht wurden, und schlägt gegebenenfalls zusätzliche Maßnahmen vor.


2. Uiterlijk 1 oktober 2009 en vervolgens om de drie jaar tot en met 2015 dienen de lidstaten bij de Commissie een verslag in waarin staat in hoeverre zij de nationale energiebesparingsdoelstellingen zoals bepaald in artikel 4, lid 1 hebben bereikt, in hoeverre zij de doelstellingen voor de publieke sector, zoals bepaald in artikel 5, lid 1 hebben bereikt , en waarin de ontwikkeling van energie-efficiëntiediensten , zoals bepaald i ...[+++]

(2) Spätestens zum 1. Oktober 2009 und anschließend alle drei Jahre bis einschließlich 2015 legen die Mitgliedstaaten der Kommission einen Bericht über ihren Erfolg bei der Erreichung der nationalen Energieeinsparziele nach Artikel 4 Absatz 1, bei der Erreichung der Ziele für den öffentlichen Sektor nach Artikel 5 Absatz 1 und bei der Entwicklung von Energieeffizienzdienstleistungen nach Artikel 7 Buchstabe a) vor.


2. Uiterlijk 1 oktober 2009 en vervolgens om de drie jaar tot en met 2015 dienen de lidstaten bij de Commissie een verslag in waarin staat in hoeverre zij de nationale energiebesparingsdoelstellingen zoals bepaald in artikel 4, lid 1 hebben bereikt, in hoeverre zij de doelstellingen voor de publieke sector, zoals bepaald in artikel 5, lid 1 hebben bereikt, en waarin de ontwikkeling van energiediensten, zoals bepaald in artikel 6, o ...[+++]

2. Spätestens zum 1.Oktober 2009 und anschließend alle drei Jahre bis einschließlich 2015 legen die Mitgliedstaaten der Kommission einen Bericht über ihren Erfolg bei der Erreichung der nationalen Energieeinsparziele nach Artikel 4 Absatz 1, bei der Erreichung der Ziele für den öffentlichen Sektor nach Artikel 5 Absatz 1 und bei der Entwicklung von Energiedienstleistungen nach Artikel 6 Buchstabe a) vor.


- beoordelen in hoeverre de in het verslag vermelde doelstellingen bereikt zijn, zodat de Raad Onderwijs verslag kan uitbrengen aan de Europese Raad wanneer dat passend wordt geacht;

Bewertung des Erreichten im Hinblick auf die im Bericht festgelegten Ziele, damit der Rat "Bildung" dem Europäischen Rat, soweit dies angebracht erscheint, jederzeit Bericht erstatten kann;


? beoordelen in hoeverre de in het verslag vermelde doelstellingen bereikt zijn, zodat de Raad (Onderwijs) weer verslag kan uitbrengen aan de Europese Raad wanneer dat passend wordt geacht;

Bewertung des Erreichten im Hinblick auf die im Bericht festgelegten Ziele, damit der Rat (Bildung) dem Europäischen Rat, soweit dies angebracht erscheint, jederzeit Bericht erstatten kann;


Zij zal ook nagaan hoe meer middelen kunnen worden uitgetrokken voor ontwikkeling. Aangezien de EU goed op weg is om haar doelstellingen voor officiële ontwikkelingshulp voor 2006 te halen, en vooruitlopend op het forum op hoog niveau in 2005 (- in 2005 wordt bekeken in hoeverre de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling zijn bereikt -), zal de EU de discussie openen over de vaststelling van nieuwe en adequate ODA-doelstellingen ...[+++]

Sie wird außerdem Möglichkeiten für die Bereitstellung von mehr Mitteln für die Entwicklung untersuchen; die EU ist auf gutem Wege, die Ziele zu verwirklichen, die sie sich für 2006 hinsichtlich des Niveaus der öffentlichen Entwicklungshilfe (ODA) gesteckt hat, und wird in Erwartung der hochrangigen Veranstaltung im Jahre 2005 (Bestandsaufnahme der Millenniums-Entwicklungsziele) die Festlegung neuer und angemessener ODA-Ziele für 2009-2010 erörtern.


w