Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
De beslissing vormt executoriale titel
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Stof die zout vormt

Vertaling van "hoekstenen vormt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


base | stof die zout vormt

Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

basal | Basis- |


de beslissing vormt executoriale titel

die Entscheidung ist ein vollstreckbarer Titel


grond waarvan de braaklegging geen onderdeel vormt van de toepassing van wisselbouw

rotationsunabhängige Brache
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. verzoekt de Commissie en de EDEO verslagen over foltering door overheidsinstanties in derde landen zeer serieus te nemen, het onderwerp van foltering en mishandeling systematisch in alle dialogen met deze landen aan de orde te stellen en zich in te zetten voor transparante onderzoeken naar dergelijke gevallen; benadrukt dat de eerbiediging van de mensenrechten een van de hoekstenen vormt van de inspanningen van de EU op het gebied van ontwikkelingshulp;

7. fordert die Kommission und den Europäischen Auswärtigen Dienst auf, Berichte über Folter durch staatliche Stellen in Drittländern sehr ernst zu nehmen, Fälle von Folter und Misshandlung in sämtlichen Dialogen mit den betreffenden Ländern immer wieder zur Sprache zu bringen und in solchen Fällen transparente Untersuchungen zu beantragen; betont, dass die Achtung der Menschenrechte einen Eckpfeiler im Rahmen der Maßnahmen der EU im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit darstellt;


2. benadrukt dat handel een van de hoekstenen vormt van een succesvol Europees industriebeleid; onderstreept verder dat meer nadruk op het punt van de internationale markttoegang voor dienstverleners niet ten koste mag gaan van de handel in industriegoederen; is derhalve van mening dat handelsakkoorden zodanig van opzet moeten zijn dat de industriële basis in Europa wordt verstevigd; wenst daarom dat toekomstige multi- en bilaterale handelsakkoorden op coherente wijze deel uitmaken van een industriële strategie die berust op een ambitieus streven naar innovatie, eerlijke wereldwijde concurrentie en volledige wederkerigheid met betrekk ...[+++]

2. betont, dass der Handel eine der tragenden Säulen einer erfolgreichen europäischen Industriepolitik ist; hebt hervor, dass eine stärkere Fokussierung auf den Zugang von Dienstleistungsanbietern zum Weltmarkt nicht zu Lasten des Handels mit Industriegütern gehen darf; ist deshalb der Ansicht, dass der Industriestandort Europa durch Handelsabkommen gestärkt werden sollte; fordert daher, dass künftige multi- und bilaterale Handelsabkommen kohärenter Bestandteil einer industriepolitischen Strategie sind, die auf ehrgeizigen Innovationsanstrengungen, fairem globalem Wettbewerb, Transparenz und vollständiger Gegenseitigkeit beruht, was vor allem Regeln, Normen und Zerti ...[+++]


Om te garanderen dat de procedure voor de controle van de overeenstemming van de productie, die een van de hoekstenen van het EU-typegoedkeuringssysteem vormt, juist wordt toegepast en naar behoren functioneert, moet een bevoegde instantie of een voldoende gekwalificeerde technische dienst die daartoe is aangewezen, geregeld verificaties verrichten bij de fabrikanten.

Um sicherzustellen, dass das Verfahren zur Überwachung der Übereinstimmung der Produktion, das einen der Eckpfeiler des EU-Typgenehmigungsverfahrens darstellt, richtig eingeführt worden ist und ordnungsgemäß funktioniert, sollten die Hersteller regelmäßig durch eine zuständige Behörde oder einen dafür benannten und ausreichend qualifizierten Technischen Dienst überprüft werden.


Om te garanderen dat de procedure voor de controle van de conformiteit van de productie, die een van de hoekstenen van het EU-typegoedkeuringssysteem vormt, juist is toegepast en naar behoren functioneert, moet een bevoegde instantie of een voldoende gekwalificeerde technische dienst die daartoe is aangewezen, geregeld verificaties verrichten bij de fabrikanten.

Um sicherzustellen, dass das Verfahren zur Überwachung der Übereinstimmung der Produktion, das einen der Eckpfeiler des EU-Typgenehmigungsverfahrens darstellt, richtig eingeführt worden ist und ordnungsgemäß funktioniert, sollten die Hersteller regelmäßig durch eine zuständige Behörde oder einen hierfür benannten ausreichend qualifizierten Technischen Dienst überprüft werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te garanderen dat de procedure voor de controle van de conformiteit van de productie, die een van de hoekstenen van het EU-typegoedkeuringssysteem vormt, juist is toegepast en naar behoren functioneert, moet een bevoegde instantie of een voldoende gekwalificeerde technische dienst die daartoe is aangewezen, geregeld verificaties verrichten bij de fabrikanten.

Um sicherzustellen, dass das Verfahren zur Überwachung der Übereinstimmung der Produktion, das einen der Eckpfeiler des EU-Typgenehmigungsverfahrens darstellt, richtig eingeführt worden ist und ordnungsgemäß funktioniert, sollten die Hersteller regelmäßig durch eine zuständige Behörde oder einen hierfür benannten ausreichend qualifizierten Technischen Dienst überprüft werden.


A. overwegende dat de strijd tegen de straffeloosheid een van de hoekstenen vormt van het mensenrechtenbeleid van de Europese Unie en dat de internationale gemeenschap de verantwoordelijkheid draagt om dat beleid te ondersteunen om de effectiviteit van de verantwoordingsmechanismen die in het leven zijn geroepen te bevorderen,

A. in der Erwägung, dass das Engagement gegen die Straflosigkeit einer der Eckpfeiler der Menschenrechtspolitik der Europäischen Union ist und dass die Völkergemeinschaft dafür verantwortlich ist, diese Politik zu unterstützen, um die Wirksamkeit der Verfahren zur Feststellung der politischen Verantwortlichkeit zu fördern,


A. overwegende dat de strijd tegen de straffeloosheid een van de hoekstenen vormt van het mensenrechtenbeleid van de EU en dat de internationale gemeenschap de verantwoordelijkheid draagt om dat beleid te ondersteunen en de effectiviteit van de verantwoordingsmechanismen die in het leven zijn geroepen te bevorderen,

A. in der Erwägung, dass das Engagement gegen die Straflosigkeit einer der Eckpfeiler der Menschenrechtspolitik der Union ist und dass die Völkergemeinschaft dafür verantwortlich ist, dieses zu unterstützen, um die Wirksamkeit der Verfahren zur Feststellung der politischen Verantwortlichkeit zu fördern,


B. overwegende, in dat opzicht, dat Tunesië er zich in het kader van dat actieplan toe heeft verplicht de democratie en de eerbied voor de fundamentele vrijheden te bevorderen, overeenkomstig de internationale verdragen en dat het nakomen van deze verplichtingen een van de hoekstenen vormt van de verdere ontwikkeling van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Tunesië,

B. diesbezüglich in der Erwägung, dass Tunesien sich in diesem Aktionsplan verpflichtet hat, die Demokratie und die Achtung der Grundfreiheiten gemäß den internationalen Übereinkünften zu fördern, und dass die Umsetzung dieser Verpflichtungen ein grundlegendes Element der Entwicklung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Tunesien ist,


De voorlichting, raadpleging, deelneming en opleiding van werknemers vormt een van de hoekstenen van het preventiebeleid dat in de gezondheids- en veiligheidswetgeving van de EU wordt beschreven.

Die Unterrichtung, Anhörung, Beteiligung und Unterweisung von Arbeitnehmern ist einer der Eckpfeiler der Gefahrenverhütungsgrundsätze der EU-Vorschriften über Sicherheit und Gesundheitsschutz.


Zo zijn met name de internationale en nationale regelgevende instanties gebruikers van de diensten en resultaten van het GCO, aangezien de steun die het centrum biedt aan de tenuitvoerlegging van Europese regelgeving of internationale overeenkomsten een van de hoekstenen van het beleid vormt.

Insbesondere die internationalen und einzelstaatlichen Regulierungsbehörden nutzen die Dienste und Ergebnisse der GFS, da die Unterstützung, die die GFS für die Umsetzung europäischer Regelungen und internationaler Übereinkommen leistet, ein Eckstein ihrer Tätigkeit ist.




Anderen hebben gezocht naar : basaal     de beslissing vormt executoriale titel     stof die zout vormt     hoekstenen vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoekstenen vormt' ->

Date index: 2024-06-16
w