Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «historische veranderingen waarvan onze generatie » (Néerlandais → Allemand) :

In deze tijd van historische veranderingen in onze buurlanden is de boodschap dat de mensenrechten universeel zijn, actueler dan ooit.

In diesen Zeiten des historischen Wandels in unserem Teil der Welt ist die Botschaft der Universalität von Menschenrechten aktueller als jemals zuvor.


Laten wij trots zijn op de generatie van onze ouders, op de generatie van onze grootouders, die bij hun terugkeer van de slagvelden en uit de concentratiekampen van de bede "Nooit meer oorlog" een politiek programma hebben gemaakt waarvan wij tot op vandaag de vruchten plukken.

Wir dürfen stolz sein auf die Generation unserer Väter und Mütter, die Generation unserer Großeltern, die nach ihrer Rückkehr aus dem Krieg und aus den Konzentrationslagern für immer gelobt haben: „Nie wieder Krieg!“ – ein politisches Programm, das bis heute Früchte trägt.


Sommige van onze huidige films zijn voor de komende generaties onherroepelijk verloren en ondergaan hetzelfde lot als de stille films waarvan er slechts 10 % tot ons zijn gekomen.

Einige unserer heutigen Filme laufen Gefahr, künftigen Generationen für immer verloren zu gehen, ganz so wie die Werke aus der Stummfilmzeit, von denen nur noch 10 % erhalten sind.


Moge uw naam, net als die van Caesar, voor altijd verbonden blijven met de historische veranderingen die u in Lissabon teweegbracht – veranderingen zoals normalisering van medebeslissing, afschaffen van de tirannie van de veto’s van de Raad, en het brengen van energie, justitie en binnenlandse zaken onder democratisch toezicht: deze veranderingen geven onze Unie de m ...[+++]

Möge Ihr Name wie der Caesars für immer mit den historischen Veränderungen in Verbindung gebracht werden, die Sie in Lissabon herbeigeführt haben – Veränderungen wie die Ausweitung des Mitentscheidungsverfahrens, das Ende der Tyrannei durch das Vetorecht des Rats, die Einführung der demokratischen Kontrolle sowohl im Energiebereich als auch in den Bereichen Justiz und Inneres. Diese Veränderungen versetzen unsere Union in die Lage, ...[+++]


Wij moeten als Europeanen de historische krachten doorzien die zorgen voor de veranderingen in onze tijd.

Als Europäer müssen wir die historischen Kräfte des Wandels unserer Epoche erkennen, auf sie eingehen und sie uns zu eigen machen.


8. pleit gezien de aanmerkelijke veranderingen in de demografische situatie voor een nieuwe solidariteit tussen de generaties en voor een uitbreiding van de bestaande sociale modellen in de Europese Unie, waarvan de voornaamste doelstelling moet zijn het zorgen voor maatschappelijke participatie, sociale zekerheid en maatschappelijke solidariteit voor allen en het stimuleren van het potenti ...[+++]

8. spricht sich angesichts der deutlich veränderten demografischen Rahmenbedingungen für eine neue generationenübergreifende Solidarität und für eine Weiterentwicklung der bestehenden Sozialmodelle in der Europäischen Union aus, deren wesentliche Zielsetzung es sein sollte, gesellschaftliche Teilhabe, soziale Sicherheit und sozialen Zusammenhalt für alle Menschen zu gewährleisten und die Potentiale aller Generationen zu fördern;


Het oordeel van komende generaties over ons, over de huidige generatie Europese politici, zal niet worden bepaald door het lijstje met successen dat u heeft opgesomd, maar door de vraag of wij erin slagen de historische opgave van onze tijd te vervullen, namelijk de uitbreiding naar het Oosten, de hereniging van Europa na een eeuw van Europese burgeroorlogen.

Das Urteil der Nachwelt über uns als eine Generation europäischer Politiker wird nicht davon bestimmt sein, was Sie als Erfolgsliste aufgezählt haben, sondern es wird davon bestimmt sein, ob es uns gelingt, die historische Aufgabe unserer Zeit in der Union zu erfüllen, nämlich die Erweiterung nach Osten, die Wiedervereinigung Europas nach einem Jahrhundert europäischer Bürgerkriege.


De wijziging van de betrekkingen tussen de generaties, welke tot gevolg heeft dat het de bejaarden zijn die de prijs betalen van de veranderingen in onze samenleving.

Die Veränderung des Verhältnisses zwischen den Generationen führt dazu, daß die älteren Menschen die Leidtragenden des sozialen Wandels sind.


De historische veranderingen waarvan onze generatie getuige mocht zijn, bieden ons de kans om door middel van de uitbreiding van de Europese Unie deze voordelen uit te breiden tot de rest van Europa, het proces van verzoening te versnellen en te voltooien en een hechte basis te leggen voor stabiliteit en welvaart op ons gehele continent.

Die historischen Veränderungen, die unsere Generation erlebt hat, bieten uns die Chance, durch die Erweiterung der Europäischen Union diese Vorteile auch dem größeren Europa zugute kommen zu lassen, den Versöhnungsprozeß zu beschleunigen und zu vollenden und Stabilität und Wohlstand für den gesamten Kontinent zu sichern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'historische veranderingen waarvan onze generatie' ->

Date index: 2024-03-16
w