Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Hijs- of hefgereedschap
Hijs- of hefhulpstuk
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Vertaling van "hij wil bovendien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Hebezeuge für den Seeverkehr bedienen


dagen waarop hij gewerkt heeft

tatsächliche Arbeitstage




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien moet hij dikwijls tweemaal registratiebelasting betalen wanneer hij zijn voertuig van een lidstaat naar een andere overbrengt en beide lidstaten registratiebelasting (RB) heffen.

Es kommt aber häufig vor, dass ein Bürger zwei Mal Zulassungssteuern entrichten muss, nämlich dann, wenn er sein Auto von einem Mitgliedstaat, der eine Zulassungssteuer erhebt, in einen anderen Mitgliedstaat verlegt, der ebenfalls eine Zulassungssteuer erhebt.


Hij is bovendien van mening dat sommige criteria nog verder moeten worden verbeterd.

Darüber hinaus ist er jedoch der Ansicht, dass weitere Verbesserungen an einigen Kriterien vorgenommen werden sollten.


Hij wil bovendien benadrukken dat een publieksgerichte voorlichting over receptplichtige geneesmiddelen waarbij rekening wordt gehouden met de behoeften en verwachtingen van de patiënten, een preventief effect kan hebben.

Er möchte zudem noch hervorheben, dass Informationen über verschreibungspflichtige Arzneimittel, die den Bedürfnissen und Erwartungen der Patienten Rechnung tragen den Präventionsaspekt fördern können.


Hij is bovendien verkiesbaar in de vertegenwoordigende organen van de werknemers in de onderneming.

Er hat ferner das Recht auf Wählbarkeit zu den Organen der Arbeitnehmervertretungen in den Betrieben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede stelde hij met betrekking tot de facturen voor de huishoudelijke kosten vast dat er geen stukken waren die het bestaan van contractuele verplichtingen aantoonden ter nakoming waarvan het bedrag van 63 308,64 euro was betaald. Hij merkte bovendien op dat deze facturen voor het grootste deel niet op naam van de EH/B, maar op naam van een andere persoon waren gesteld.

Zum anderen stellte er zu den Rechnungen bezüglich der Kosten der Haushaltsführung fest, dass keine Belege für vertragliche Verpflichtungen vorgelegt worden seien, zu deren Erfüllung 63 308,64 Euro gezahlt worden seien. Außerdem seien die Rechnungen größtenteils nicht auf den Namen der EH/B, sondern auf einen anderen Namen ausgestellt worden.


Hij stemde bovendien in met de door de secretaris-generaal voorgestelde audit.

Außerdem erklärte er sich mit dem vom Generalsekretär vorgeschlagenen Audit einverstanden.


Dat premier Juncker tijdens deze periode de Raad zal voorzitten is volgens mij voor ons een voorrecht, aangezien de heer Juncker als regeringsleider onschatbare ervaring heeft opgedaan. Hij is bovendien een overtuigd Europeaan, die er bekend om staat dat hij met moeilijke situaties kan omgaan.

Meiner Meinung nach ist es für uns ein Privileg, dass Premierminister Juncker während dieser Zeit als Präsident des Rates fungiert, da er über unschätzbare Erfahrungen als Regierungschef, eine zutiefst europäische Überzeugung und anerkannte Fähigkeiten, mit schwierigen Situationen umzugehen, verfügt.


Hij voorziet bovendien in een intensievere samenwerking in de strijd tegen de georganiseerde misdaad, terrorisme en de financiering ervan alsook met betrekking tot de preventie van activiteiten van huurlingen en het uitroeien van de illegale handel in handvuurwapens.

Zudem sieht das Abkommen die verstärkte Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Terrorismus und seiner Finanzierung sowie der Bekämpfung der organisierten Kriminalität, bei der Prävention von Söldneraktivitäten und der Beseitigung des Handels mit Kleinwaffen vor.


Daarom, mijnheer de Voorzitter, wil ik de heer Barón Crespo in alle duidelijkheid zeggen dat hij gelogen heeft, dat hij de waarheid geweld heeft aangedaan en ons heeft beledigd. Hij heeft bovendien twijfel gezaaid over de integriteit van de leden van dit Parlement, van de ambtenaren en ook van de medewerkers van de fracties.

Alles in allem, Herr Präsident, und auf Spanisch, hat Herr Barón Crespo gelogen, die Wahrheit manipuliert, uns beleidigt und zudem den guten Ruf der Abgeordneten dieses Hauses, der Bediensteten und auch der Assistenten der Fraktionen in Zweifel gezogen.


Deze coördinator moet de ontwikkelaars van het project bij de financiering en evaluatie bijstand verlenen. Als het om trans-Europese projecten gaat zal hij er bovendien voor moeten zorgen dat het project zich aan beide zijden van de grens met gelijke tred ontwikkelt. Tot slot zal hij moeten meehelpen bij het afwikkelen van de administratieve procedures die met dit soort projecten samenhangen.

Die Aufgabe des Koordinators besteht darin, die Projektträger in Hinblick auf die Finanzierung und die Bewertung zu beraten und ferner eine synchrone Entwicklung auf beiden Seiten der Grenze im Falle transeuropäischer Vorhaben zu fördern, sowie die verschiedenen Verwaltungsverfahren durchzuführen, die mit dieser Art von Vorhaben einhergehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij wil bovendien' ->

Date index: 2022-06-07
w