Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij bijna vijf maanden opgesloten " (Nederlands → Duits) :

Ons verblijf in Skopje hebben wij benut om de zaak-Al Masri uit te pluizen. Al Masri is die Duitse burger die op 31 december 2003 aan de grens met Servië werd gearresteerd, vermoedelijk 23 dagen lang in Skopje zelf is vastgehouden en uiteindelijk naar Afghanistan is overgebracht, waar hij bijna vijf maanden opgesloten heeft gezeten, waarna hij terug naar Duitsland is gevoerd.

Die Reise nach Skopje diente dazu, den Fall von El-Masri eingehender zu untersuchen, des deutschen Staatsbürgers, der am 31. Dezember 2003 an der Grenze zu Serbien festgehalten und mutmaßlich 23 Tage lang in Skopje inhaftiert wurde, bevor er schließlich nach Afghanistan verbracht wurde, wo er fast fünf Monate im Gefängnis blieb, bevor er freigelassen und nach Deutschland zurückgebracht wurde.


Dit formulier werd door de Commissie echter afgewezen als zijnde 'onvolledig' en ik kan bevestigen dat de Ierse regering, bijna vijf maanden later, nog steeds geen volledige aanvraag heeft ingediend.

Dieser Antrag wurde jedoch von der Kommission mit der Begründung, er sei „unvollständig“, abgelehnt. Ich kann bestätigen, dass die irische Regierung fast fünf Monate später immer noch keinen vollständigen Antrag eingereicht hat.


Op 2 mei 2012 - dus vijf maanden na het eerste bericht van de Commissie - hebben de Panamese autoriteiten aan de Commissie meegedeeld dat zij een boete hadden opgelegd, deze bleek de begane inbreuken slechts ten dele te dekken, aangezien de exploitant slechts werd gestraft voor het feit dat hij niet beschikte over de juiste vergunning voor vervoer en overlading van visserijproducten op zee.

Am 2. Mai 2012, d. h. fünf Monate nach dem ersten Schreiben der Kommission teilten die panamaischen Behörden der Kommission mit, dass sie eine Geldstrafe verhängt hatten, die nur einen Teil der begangenen Verstöße abdeckte, da damit nur die Tatsache geahndet wurde, dass der Betreiber nicht im Besitz einer geeigneten Lizenz für Umladungen auf See und Transporte von Fischereierzeugnissen war.


A. overwegende dat na vijf maanden opstand meer dan 2.200 mensen om het leven zijn gekomen door het systematische gebruik van geweld door de overheid en een veel groter aantal ernstige verwondingen heeft opgelopen of is opgesloten, met een dramatische, levensbedreigende situatie en een grote politieke en economische impasse in Syrië als gevolg;

A. in der Erwägung, dass fünf Monate nach dem Aufstand aufgrund des systematischen Einsatzes von Gewalt durch die Regierungsbehörden 2.200 Menschen ihr Leben verloren haben und viele weitere Menschen schwere Verletzungen davongetragen haben oder inhaftiert wurden, was in Syrien zu einer dramatischen und lebensbedrohlichen Lage und in eine politische und wirtschaftliche Sackgasse geführt hat;


Hoe ziet, na bijna vijf maanden Oostenrijks EU-voorzitterschap, de balans op dit vlak er uit?

Wie sieht die diesbezügliche Bilanz nach fast fünf Monaten österreichischer Präsidentschaft aus?


Hoe ziet, na bijna vijf maanden Oostenrijks EU-voorzitterschap, de balans op dit vlak er uit?

Wie sieht die diesbezügliche Bilanz nach fast fünf Monaten österreichischer Präsidentschaft aus?


De aldus vastgestelde datum gaat bijna vijf maanden vooraf aan de datum van bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van de aangevochten wet (1 oktober 1999).

Das somit festgesetzte Datum liegt beinahe fünf Monate vor dem Datum der Veröffentlichung des angefochtenen Gesetzes im Belgischen Staatsblatt (1. Oktober 1999).


7. Het in lid 6 bedoelde tijdvak van vergoeding wordt evenwel op vijf maanden gebracht wanneer de betrokkene tijdens de voorafgaande 24 maanden gedurende tijdvakken van ten minste twaalf maanden al dan niet in loondienst heeft gewerkt in de lidstaten aan welks wetgeving hij het laatst onderworpen was, indien die tijdvakken in aanmerking komen voor de vaststelling van het recht op werkloosheidsuitkering.

(7) Der Zeitraum, für den nach Absatz 6 eine Erstattung erfolgt, wird jedoch auf fünf Monate ausgedehnt, wenn die betreffende Person in den vorausgegangenen 24 Monaten Beschäftigungszeiten oder Zeiten einer selbstständigen Erwerbstätigkeit von mindestens 12 Monaten in dem Mitgliedstaat zurückgelegt hat, dessen Rechtsvorschriften zuletzt für sie gegolten haben, sofern diese Zeiten einen Anspruch auf Leistungen bei Arbeitslosigkeit begründen würden.


Terwijl het laatste verslag van een lidstaat voor 2005 bijna twee jaar te laat kwam, bleef de vertraging in 2010 beperkt tot vijf maanden.

2005 waren die letzten Mitgliedstaaten mit ihrem Bericht fast zwei Jahre in Verzug, im Jahr 2010 wurde dieser Zeitraum auf fünf Monate verkürzt.


- de schriftelijke verbintenis van de inschrijver dat hij het vlees voor de productie van gehakt als bedoeld in artikel 2, lid 2, onder a) en b), van Richtlijn 94/65/EG volledig zal gebruiken binnen vijf maanden na de datum waarop het verkoopcontract met het interventiebureau is gesloten,

- eine schriftliche Verpflichtung des Bieters, daß er das gesamte Fleisch innerhalb von fünf Monaten nach Abschluß des Kaufvertrags mit der Interventionsstelle zu Hackfleisch/Faschiertem entsprechend Artikel 2 Absatz 2 Buchstaben a) und b) der Richtlinie 94/65/EG verarbeiten wird,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij bijna vijf maanden opgesloten' ->

Date index: 2021-08-24
w