Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiermee haar op 30êapril " (Nederlands → Duits) :

Dit werd beschouwd als een succes voor onze commissie, omdat hiermee haar langdurige en grondige expertise op het gebied van de betrekkingen met de burgers werd erkend.

Dies betrachtete man als einen Erfolg für unseren Ausschuss, der eine Anerkennung der langen und tief greifenden Fachkenntnisse bei den Beziehungen mit den Bürgern darstellte.


Hiermee raakt de in het geding zijnde bepaling een categorie van personen die, per hypothese, het slachtoffer is geweest van de frauduleuze gedraging van de andere categorie van personen, waarbij de in het geding zijnde bepaling haar hoofdelijk aansprakelijk stelt voor een schuld waarvan zij niet kan worden vrijgesteld, zelfs indien zij, als burgerlijke partij, de erkenning heeft kunnen verkrijgen van de schade die zij heeft geleden door de aangetoonde strafrechtelijke fout.

Auf diese Weise hat die fragliche Bestimmung zur Folge, eine Kategorie von Personen zu sanktionieren, von der angenommen wird, dass sie das Opfer des betrügerischen Verhaltens der anderen Kategorie von Personen gewesen ist, wobei sie durch die fragliche Bestimmung gesamtschuldnerisch haftbar gemacht wird für eine Schuld, von der sie nicht befreit werden kann, selbst wenn sie als Zivilpartei die Anerkennung des Schadens erreichen konnte, den sie durch den erwiesenen strafrechtlichen Fehler erlitten hat.


De EU gedraagt zich als het om mensenrechten gaat vaak schijnheilig en verbergt hiermee haar ware doeleinden.

Die EU legt in diesem Punkt oft ein scheinheiliges Verhalten an den Tag, um ganz andere Ziele zu verbergen.


Mijns inziens komt de Europese Unie hiermee haar verplichtingen, ook haar morele verplichtingen, ruimschoots na.

Ich glaube schon, dass die Europäische Union hier ihren Verpflichtungen, auch ihren moralischen Verpflichtungen durchaus gerecht wird.


De Commissie demonstreert hiermee haar totale sociale ongevoeligheid, die kenmerkend is voor heel haar volksonvriendelijk beleid.

Sie ist ein Beispiel sozialer Gefühllosigkeit, die ihre volksfeindliche Politik generell kennzeichnet.


De Europese Unie zal hiermee haar politieke verbintenissen in dit deel van Europa kunnen blijven nakomen.

Dies reicht aus, um der Europäischen Union die weitere Wahrnehmung ihrer politischen Verpflichtungen in dieser geographischen Region zu gestatten.


Als de voortgang van dit programma een van de belangrijkste resultaten van deze zittingsperiode is, dan komt dat doordat de Europese Unie hiermee haar internationale rol, haar onafhankelijkheid, haar soevereiniteit en haar toekomstmogelijkheden heeft versterkt en verbeterd, zonder haar ambities tot bepaalde gebieden van technologische ontwikkeling te beperken.

Ich möchte deshalb betonen, dass, wenn dies einer der großen Erfolge dieser Legislaturperiode ist, so aufgrund seiner Bedeutung für die Stärkung der Rolle der Europäischen Union auf internationaler Ebene, unserer Autonomie und unserer Souveränität, unserer Leistungsfähigkeit für die Zukunft, ohne einen der technologischen Entwicklungsbereiche zu vernachlässigen.


De Commissie, die hiermee haar advies van 26 januari 2000 bevestigt, stelt voor de bevoegdheden van de voorzitter inzake politieke leiding en organisatie in het Verdrag te versterken.

Unter Bestätigung ihrer Stellungnahme vom 26. Januar 2000 schlägt die Kommission vor, die dem Präsidenten übertragenen Befugnisse zur politischen Führung und Organisation im Vertrag zu stärken.


De Commissie heeft hiermee haar op 30Êapril jongstleden ingediende voorstel voor het vijfde kaderprogramma afgerond; dat voorstel omvatte een procentuele verdeling van de middelen, maar er werd geen totaalbedrag in ecu in genoemd. Daarmee moest worden gewacht totdat de Commissie een nieuw financieel kader voor de Europese Unie voor de periode 2000-2006 had voorgesteld, hetgeen zij op 15Êjuli met de goedkeuring van AgendaÊ2000 heeft gedaan.

Die Kommission ergänzt damit ihren am 30. April 1997 vorgelegten Vorschlag für das Fünfte Rahmenprogramm, der nur eine prozentuale Aufteilung der Finanzmittel, jedoch keinen Gesamtbetrag in ECU enthielt. Hierzu mußte der Vorschlag der Kommission für einen neuen Finanzrahmen für die Europäische Union für den Zeitraum 2000-2006 abgewartet werden, der mit der Annahme der "Agenda 2000" am 15. Juli 1997 festgelegt wurde.


De Commissie is volgens de heer Monti hiermee haar belofte aan de ECOFIN-raad van afgelopen december om het voorstel snel in te dienen, nagekomen.

Die Kommission ist damit ihrer im vergangenen Dezember gegenüber dem ECOFIN-Rat eingegangenen Verpflichtung nachgekommen, diesen Vorschlag schnellstmöglich vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiermee haar op 30êapril' ->

Date index: 2022-09-23
w