Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier om transversaal beleid gaat " (Nederlands → Duits) :

30. benadrukt de noodzaak om eco-innovatie in alle beleidsterreinen op te nemen, aangezien het hier om transversaal beleid gaat; verzoekt de Commissie en de lidstaten in dit verband samenwerking tussen ministeries en beleidsniveaus aan te moedigen en de uitvoering van het betrokken beleid regelmatig te controleren;

30. hebt hervor, dass das Konzept der Öko-Innovation in sämtliche Politikbereiche eingebunden werden muss, weil Öko-Innovation ein Querschnittspolitikbereich ist; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten dazu auf, auf diesem Gebiet die Zusammenarbeit über Ministerien und mehrere politische Ebenen hinweg zu fördern und die Umsetzung der diesbezüglichen Maßnahmen regelmäßig zu überwachen;


We moeten er rekening mee houden dat het hier niet om gewoon beleid gaat, maar om een gemeenschappelijk beleid, en daarom moeten we heel goed beseffen wat het zou betekenen als bevoegdheden op min of meer verhulde wijze aan de lidstaten werden teruggegeven of als er een extreme territorialisering zou plaatsvinden van wat gemeenschappelijke regels zouden moeten zijn, regels die concurrentieverstoring moeten tegengaan en die discriminatie tussen de vlote ...[+++]

Wir sollten auch nicht vergessen, dass wir hier nicht über eine gewöhnliche Politik sondern über eine gemeinsame Politik sprechen. Diese erfordert vollständige Klarheit bezüglich dessen, was von einer mehr oder weniger verdeckten Übergabe der Kontrolle an die Mitgliedstaaten oder einer übermäßigen territorialen Aufgliederung betroffen sein könnte, wenn eigentlich gemeinsame Regeln geschaffen werden sollten, die den Wettbewerb nicht stören und eine Diskriminierung unter den Flotten verhindern.


We moeten er rekening mee houden dat het hier niet om gewoon beleid gaat, maar om een gemeenschappelijk beleid, en daarom moeten we heel goed beseffen wat het zou betekenen als bevoegdheden op min of meer verhulde wijze aan de lidstaten werden teruggegeven of als er een extreme territorialisering zou plaatsvinden van wat gemeenschappelijke regels zouden moeten zijn, regels die concurrentieverstoring moeten tegengaan en die discriminatie tussen de vlote ...[+++]

Wir sollten auch nicht vergessen, dass wir hier nicht über eine gewöhnliche Politik sondern über eine gemeinsame Politik sprechen. Diese erfordert vollständige Klarheit bezüglich dessen, was von einer mehr oder weniger verdeckten Übergabe der Kontrolle an die Mitgliedstaaten oder einer übermäßigen territorialen Aufgliederung betroffen sein könnte, wenn eigentlich gemeinsame Regeln geschaffen werden sollten, die den Wettbewerb nicht stören und eine Diskriminierung unter den Flotten verhindern.


Het gaat hier wel om beleid. Ik ben er dan ook trots op dat we gisteravond met de liberalen, de sociaal-democraten en met de veel terughoudender conservatieven vooruitgang hebben kunnen boeken waar het gaat om hernieuwbare energiebronnen.

Hier geht es um Politik, und ich bin stolz, dass wir gestern Abend mit den Liberalen, den Sozialdemokraten und mit allerdings sehr zögerlichen Konservativen die erneuerbaren Energien vorangebracht haben.


Het vanaf 2014 te voeren cohesiebeleid zou de interregionale samenwerking verder moeten versterken en in dat beleid zou hier ook meer geld voor moeten worden uitgetrokken, zonder dat dit ten koste gaat van de doelstellingen 1 en 2 ervan.

plädiert erneut dafür, dass bei der Formulierung der Kohäsionspolitik ab 2014 die interregionale Zusammenarbeit weiter gestärkt wird und die Mittel dafür aufgestockt werden, ohne dass dies zu Lasten der Ziele 1 und 2 der Kohäsionspolitik gehen darf;


Deze participatiekloof moet gedicht worden, niet alleen in de EU, hetgeen voornamelijk onze eigen taak is, maar ook op het niveau van de nationale regeringen, zodat deze, in aanvulling op de EU-richtlijnen en -richtsnoeren waarin het strategische beleid van individuele landen terzake is vastgelegd, ook het gevoel krijgen dat het hier om een verantwoordelijkheid gaat die alle maatschappelijke geledingen in geheel Europa aangaat.

Diese Lücke muss geschlossen werden, nicht nur in der EU, was in erster Linie unsere Aufgabe ist, sondern auch auf der Ebene der nationalen Regierungen, damit diese zusätzlich zu den Richtlinien und Leitlinien der EU, in denen die politischen Strategien der einzelnen Länder in dieser Angelegenheit festgelegt werden, auch das Gefühl haben, dass die Verantwortung für dieses Problem überall in Europa von allen Teilen der Gesellschaft getragen wird.


Het gaat hier bijvoorbeeld om de ondersteuning van de integratie van de gelijkheid van vrouwen en mannen en met name het beleid in verband met de combinatie van werk en gezin in de cyclus 2008-2010 van de Lissabonstrategie en de OCM op het gebied van sociale bescherming en sociale integratie, en om de evaluatie van de nakoming van de verbintenissen inzake gendergelijkheid in de programma's van het cohesie-, onderwijs- en onderzoekbeleid.

Es wird z. B. darum gehen, die Gleichstellung von Frauen und Männern, und zwar insbesondere die Strategien zur Vereinbarkeit, im Zeitraum 2008-2010 in die Lissabon-Strategie und die OKM für Sozialschutz und soziale Eingliederung einzubeziehen; auch ist zu bewerten, ob die Verpflichtungen für die Gleichstellung in den Programmen zur Kohäsionspolitik, Bildung und Forschung eingehalten werden.


Het argument van de verzoekers dat, ook in een zuiver Belgische context, een fiscaal onevenwicht bestaat inzake de belasting van extralegale pensioenen tussen de belastingheffing bij de opbouwfase en de belastingheffing bij de uitkeringsfase, gaat voorbij aan het gegeven dat het hier pensioeninkomsten van inwoners van België betreft die in België zijn opgebouwd en die niet onder de toepassing van enig dubbelbelastingverdrag vallen en ten opzichte waarvan België, op grond van het beginsel van de fiscale soevereiniteit van de Staat, het fiscale ...[+++]

Das Argument der Kläger, dass auch im rein belgischen Kontext ein steuerliches Ungleichgewicht bestehe bezüglich der Steuer auf aussergesetzliche Pensionen zwischen der Besteuerung in der Aufbauphase und der Besteuerung in der Auszahlungsphase, lässt die Tatsache ausser acht, dass es sich in diesem Fall um Pensionseinkünfte von Einwohnern Belgiens handelt, die in Belgien aufgebaut wurden und nicht in den Anwendungsbereich irgendeines Doppelbesteuerungsabkommens fallen und für die Belgien aufgrund des Grundsatzes der Steuerhoheit des Staates die Steuerpolitik anwenden kann, die es für wünschenswert erachtet.


Het gaat hier om een nieuw instrument in het Europese beleid inzake klimaatverandering.

Dabei handelt es sich um ein neues Instrument für die europäische Politik im Bereich der Klimaänderung.


Het gaat hier met name om kwesties als decentralisatie en de instelling van het RMA [21], het beleid inzake huisvesting en de plattelandsgebieden, gelijke kansen voor gehandicapten en het concept van werkgelegenheidsverzekering in samenhang met hervorming van de beroepsopleiding.

Hiervon besonders betroffen sind die Dezentralisierung und die Einführung des RMA [21], die Wohnungspolitik, die Politik für den ländlichen Raum, die Chancengleichheit für Menschen mit Behinderungen und das Konzept der Arbeitslosenversicherung im Zusammenhang mit der Reform der beruflichen Bildung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier om transversaal beleid gaat' ->

Date index: 2024-08-16
w