Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier allemaal hartstochtelijk elke actie » (Néerlandais → Allemand) :

– (EL) Voorzitter, ook ik onderschrijf de mening van mijn collega’s, vele vrouwen en een flink aantal mannen, en die van onze rapporteur de heer Tarabella, die ik wil feliciteren, en ook ik zou willen zeggen dat wij hier allemaal hartstochtelijk elke actie en elk initiatief voor de bestrijding van elke vorm van discriminatie tussen mannen en vrouwen ondersteunen.

– (EL) Herr Präsident, ich befürworte, was von meinen Kolleginnen und Kollegen, den vielen Frauen und zahlreichen Männern und unserem Berichterstatter Herrn Tarabella ausgeführt wurde, den ich zudem beglückwünschen möchte. Wir unterstützen alle mit großer Anteilnahme jegliche Maßnahme und Initiative, die die Ausmerzung aller Formen der Diskriminierung von Frauen und Männern zum Ziel haben.


Ik wil hier melden dat ik tijdens het gesprek dat ik met de secretaris-generaal van de OAS heb gehad heb kunnen vaststellen dat deze organisatie hier heel duidelijk over is: elke actie van deze illegale regering van couppleger Roberto Micheletti zal nietig worden verklaard en de OAS heeft al besloten om geen waarnemers te sturen naar verkiezingen die door deze regering worden georganiseerd.

Lassen Sie mich an dieser Stelle sagen, dass ich bei meinem Treffen mit dem Generalsekretär der Organisation Amerikanischer Staaten festgestellt habe, dass sie in dieser Sache eine ganz klare Haltung haben: Alle Handlungen der unrechtmäßigen Regierung des Anführers des Staatsstreichs, Roberto Micheletti, werden für nichtig erklärt, und somit hat die Organisation Amerikanischer Staaten bereits beschlossen, dass sie jede Art von Wahlen, die diese Regierung abhält, nicht beobachten wird.


Ik wil hier melden dat ik tijdens het gesprek dat ik met de secretaris-generaal van de OAS heb gehad heb kunnen vaststellen dat deze organisatie hier heel duidelijk over is: elke actie van deze illegale regering van couppleger Roberto Micheletti zal nietig worden verklaard en de OAS heeft al besloten om geen waarnemers te sturen naar verkiezingen die door deze regering worden georganiseerd.

Lassen Sie mich an dieser Stelle sagen, dass ich bei meinem Treffen mit dem Generalsekretär der Organisation Amerikanischer Staaten festgestellt habe, dass sie in dieser Sache eine ganz klare Haltung haben: Alle Handlungen der unrechtmäßigen Regierung des Anführers des Staatsstreichs, Roberto Micheletti, werden für nichtig erklärt, und somit hat die Organisation Amerikanischer Staaten bereits beschlossen, dass sie jede Art von Wahlen, die diese Regierung abhält, nicht beobachten wird.


Zoals bij elke industriële revolutie is de technologie ook hier de motor. Het is dan ook de hoogste tijd om onze politieke visie om te zetten in concrete acties.

Auch diese wird, wie alle anderen industriellen Revolutionen, von der Technik ausgehen, weshalb es höchste Zeit ist, unsere politische Vision in konkrete Maßnahmen umzusetzen.


Ik wil graag eer bewijzen aan de leden die dit allemaal mogelijk hebben gemaakt: de rapporteur voor het zevende kaderprogramma, de heer Buzek, de rapporteur voor de regels voor deelname, de heer Busquin, en voor het gedeelte dat betrekking heeft op Euratom mevrouw Laperrouze; de rapporteurs voor de zeven specifieke programma’s, mevrouw Riera Madurell voor ‘Samenwerking’, mevrouw Niebler en de heer Ehler voor ‘Ideeën’, de heer Pirilli voor ‘Mensen’, de heer Prodi voor ‘Capaciteiten’, de heer Guidoni voor Euratom, de heer Hammerstein Mintz voor de eigen EG-acties door het ...[+++]

Ich möchte den Damen und Herren Abgeordneten Anerkennung zollen, die all dies möglich gemacht haben: dem Berichterstatter für das 7. Rahmenprogramm, Herrn Buzek, dem Berichterstatter für die Beteiligungsregeln, Herrn Busquin, und beim Euratom-Teil Frau Laperrouze; den Berichterstattern für die sieben spezifischen Programme, Frau Riera Madurell zu „Zusammenarbeit“, Frau Niebler und Herrn Ehler zu „Ideen“, Herrn Pirilli zu „Menschen“, Herrn Prodi zu „Kapazitäten“, Herrn Guidoni zu Euratom, Herrn Hammerstein Mintz zu den direkten EK-Maßnahmen der Gemeinsamen Forschungsstelle, Herrn Caspary zu den direkten Euratom-Maßnahmen der Gemeinsamen ...[+++]


In de paar maanden dat ik hier rondloop, heb ik mij hogelijk verbaasd over het feit dat wij hier wel allemaal praten over het stimuleren van het Europese ondernemingsklimaat, maar het bedrijfsleven in bijna elke resolutie die wij aannemen, eigenlijk min of meer wegjagen.

Nach den wenigen Monaten, die ich hier bin, empfinde ich es schon als erstaunlich, daß wir zwar alle über die Notwendigkeit reden, das Unternehmenswachstum in der EU zu fördern, doch mit nahezu jeder unserer Entschließungen die Unternehmen eigentlich zum Weggehen veranlassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier allemaal hartstochtelijk elke actie' ->

Date index: 2021-01-27
w