Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Conditie
DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Recombinant
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt
Toestand waarin iemand verkeert

Vertaling van "hield en waarin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

Zahlungsmittel


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Freisetzung des Wirkstoffs




reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

Konkurs mit betrügerischer Absicht


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Auslaufperiode


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

Protokoll zur Feststellung des Sachverhaltes


recombinant | DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast

rekombinant | Umlagerung von Erbgut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In mei 2000 hield het Parlement een openbare hoorzitting over de bestrijding van discriminatie en de nieuwe mogelijkheden die artikel 13 van het herziene Verdrag biedt, waarin discriminatie op grond van geslacht een van de voornaamste thema's vormt.

Im Mai 2000 hat das Parlament eine öffentliche Anhörung durchgeführt zur Bekämpfung von Diskriminierungen und zu den mit Artikel 13 des überarbeiteten EG-Vertrags eröffneten neuen Möglichkeiten.


Daarnaast tekent de Commissie aan dat de prijs die de Belgische Staat voor de verwerving van alle aandelen-Dexia Bank België heeft bepaald, werd vastgesteld op basis van gegevens uit de [.] en de [.] van de bank per 30 juni 2011, maar waarin de negatieve gevolgen van de recentste ontwikkelingen (het afhalen van de deposito's en de toenemende intragroepfunding die verband hield met de noodzaak voor een aanzienlijk bedrag aan zekerheden te stellen na verzoeken tot de margestortingen) op de financiële positie van Dexia Bank België nog ni ...[+++]

Außerdem stellt die Kommission fest, dass der Preis, den der belgische Staat zum Erwerb sämtlicher Anteile von DBB zahlte, auf der Grundlage von Daten der Bank [.] und [.] vom 30. Juni 2011 berechnet wurde, bei denen die negativen Auswirkungen der jüngsten Entwicklung auf die Finanzlage von DBB (Abzug von Einlagen, Erhöhung der gruppeninternen Finanzierung angesichts der Notwendigkeit zur Hinterlegung von Barsicherheiten für Derivatgeschäfte) noch nicht berücksichtigt werden konnten.


Daarom moeten we nu al een orgaan creëren voor de planning van de operaties, een orgaan waarin alle elementen aanwezig zijn om een herhaling van de situaties die wij in het verleden op andere plaatsen hebben meegemaakt, situaties waarin het civiele aspect geen gelijke tred hield met het militaire aspect, of het economische aspect met de opbouw van de samenleving, kan worden voorkomen.

Deshalb ist es notwendig, ein Gremium für die Planung der Operationen zu schaffen, die, wie ich sagte, alle Faktoren berücksichtigt, sodass wir nicht in solche Situationen geraten, wie wir sie in der Vergangenheit an anderen Orten erlebt haben, bei denen der zivile Aspekt nicht mit dem militärischen oder der wirtschaftliche Aspekt nicht mit dem Aufbau der Gesellschaft harmoniert.


De bestreden bepalingen beogen tegemoet te komen aan het reeds vermelde arrest nr. 102/2003, waarin het Hof artikel XII. II. 28 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 heeft vernietigd in zoverre het geen rekening hield met de toelage toegekend aan de leden van de voormalige gerechtelijke politie met toepassing van het ministerieel besluit van 1 februari 1980.

Die angefochtenen Bestimmungen dienen dazu, dem Urteil Nr. 102/2003 Folge zu leisten, in dem der Hof Artikel XII. II. 28 des königlichen Erlasses vom 30. März 2001 für nichtig erklärt hat, insofern er die in Anwendung des ministeriellen Erlasses vom 1. Februar 1980 den Mitgliedern der ehemaligen Gerichtspolizei gewährte Zulage nicht berücksichtigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bestreden bepalingen beogen tegemoet te komen aan het arrest nr. 102/2003, waarin het Hof artikel XII. II. 28 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 heeft vernietigd in zoverre het geen rekening hield met de toelage toegekend aan de leden van de voormalige gerechtelijke politie met toepassing van het ministerieel besluit van 1 februari 1980.

Die angefochtenen Bestimmungen dienen dazu, dem Urteil Nr. 102/2003 Folge zu leisten, in dem der Hof Artikel XII. II. 28 des königlichen Erlasses vom 30. März 2001 für nichtig erklärt hat, insofern er die in Anwendung des ministeriellen Erlasses vom 1. Februar 1980 den Mitgliedern der ehemaligen Gerichtspolizei gewährte Zulage nicht berücksichtigt.


De Europese Commissie heeft geoordeeld dat het personele toepassingsgebied van het decreet, doordat het uitsluitend op de woonplaats berust, geen rekening hield met artikel 13, lid 2, a) en b), van de Europese verordening nr. 1408/71, waarin wordt bepaald dat op de werknemer of de zelfstandige die werkzaam is op het grondgebied van een lidstaat, de wetgeving van die Staat van toepassing is, zelfs indien hij op het grondgebied van een andere lidstaat woont of indien de zetel van de onderneming of het domicilie van ...[+++]

Die Europäische Kommission vertrat den Standpunkt, dass der personenbezogene Anwendungsbereich des Dekrets, der ausschliesslich auf dem Wohnsitzkriterium beruht, nicht Artikel 13 Absatz 2 Buchstaben a) und b) der europäischen Verordnung Nr. 1408/71 berücksichtigte, der vorsieht, dass eine Person, die im Gebiet eines Mitgliedstaats abhängig beschäftigt ist bzw. eine selbständige Tätigkeit ausübt, den Rechtsvorschriften dieses Staates unterliegt, und zwar auch dann, wenn sie im Gebiet eines anderen Mitgliedstaats wohnt oder ihr Arbeitgeber oder das Unternehmen, das sie beschäftigt, seinen Wohnsitz oder Betriebssitz im Gebiet eines anderen ...[+++]


50. constateert tot zijn tevredenheid dat de werkzaamheden aan het Belliard-gebouw op 15 juni 2004 werden voltooid en waardeert het feit dat het Comité van de regio's en het Europees Economisch en Sociaal Comité het Parlement gezamenlijk regelmatig van de voortgang van de bouwwerkzaamheden op de hoogte hebben gehouden; wenst dat deze twee comités Sicabel, het adviesbureau dat vanaf het begin van het renovatieproject toezicht hield op de bouwwerkzaamheden, om een rapport vragen waarin wordt bevestigd dat het project overeenkomstig het ...[+++]

50. stellt mit Genugtuung fest, dass die Fertigstellung des Belliard-Gebäudes am 15. Juni 2004 erfolgte, und würdigt die Tatsache, dass der Ausschuss der Regionen und der Wirtschafts- und Sozialausschuss gemeinsam das Europäische Parlament auf regelmäßiger Grundlage über die Fortschritte bei den Bauarbeiten unterrichtet haben; fordert, dass die beiden Ausschüsse einen Bericht des Beratungsunternehmens Sicabel anfordern, das die Bauarbeiten ab Beginn des Sanierungsprojekts überwacht hat, wobei in dem Bericht bestätigt werden muss, dass das Vorhaben entsprechend dem Vertrag und seinen Anhängen durchgeführt wurde; fordert, dass der Beric ...[+++]


Heel andere koek was de opmerkelijke toespraak die de Voorzitter van het Parlement in Lissabon hield en waarin zij in scherpe bewoordingen de aanval opende op multinationale ondernemingen, de markteconomie, de liberalisering en de grondbeginselen van het Westerse kapitalisme.

In direktem Gegensatz dazu stand die Rede der Präsidentin unseres Parlaments in Lissabon, die einer scharfen Verurteilung der multinationalen Unternehmen, der liberalisierten Märkte und all dessen, was den westlichen Kapitalismus ausmacht, gleichkam.


Het kwam voor het eerst voor in de bovengenoemde zaak Beentjes, waarin het Hof stelde dat een criterium betreffende de werkgelegenheid voor langdurig werklozen geen verband hield met de beoordeling van de financiële en economische draagkracht en de technische bekwaamheid van een gegadigde, en evenmin met de in de richtlijn genoemde gunningscriteria.

In der bereits angesprochenen Rechtssache Beentjes hat der Gerichtshof für Recht entschieden, dass eine Bedingung, die die Beschäftigung von Langzeitarbeitslosen verlangt, weder mit der Prüfung der fachlichen Eignung der Unternehmer im Hinblick auf deren wirtschaftliche, finanzielle und technische Leistungsfähigkeit noch mit den in der Richtlinie genannten Zuschlagskriterien zu tun hat.


Het Europees Parlement hield op 18 januari 2000 naar aanleiding van de verklaring van de Commissie over de olieramp in Frankrijk en naar aanleiding van de rechtstreekse gevolgen van deze ramp een debat waarin de gevolgen werden geanalyseerd en die leidde tot de goedkeuring van een resolutie waarin aandacht werd besteed aan alle aspecten in verband met de veiligheid van vervoer over zee van gevaarlijke stoffen in communautaire wateren.

Das Europäische Parlament veranstaltete während seiner Sitzung vom 18. Januar 2000 im Anschluß an die Erklärung der Kommission zur Ölpest in Frankreich und noch unter dem unmittelbaren Einfluß dieses Vorfalls eine Aussprache, in der die Folgen des Unglücks analysiert wurden und in der eine Entschließung verabschiedet wurde, in der hauptsächlich die Aspekte betreffend die Sicherheit des Seetransports von gefährlichen Gütern in Gemeinschaftsgewässern behandelt werden.




Anderen hebben gezocht naar : conditie     munt waarin wordt uitbetaald     recombinant     toestand waarin iemand verkeert     hield en waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hield en waarin' ->

Date index: 2021-05-11
w