Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herzieningsaanvraag wegens splitsing » (Néerlandais → Allemand) :

In geval van herzieningsaanvraag wegens splitsing van bedrijven moeten de volgende voorwaarden worden vervuld : 1° de wijziging stemt overeen met een wijziging van de identificatie van de landbouwer in het " GBCS" ; 2° als de splitsing tussen 1 april 2013 tot en met 31 maart 2014 plaatsgevonden heeft, hebben de nieuwe landbouwers, die ten gevolge van de splitsing in het " GBCS" worden geïdentificeerd, bevestigd dat een aanvraag van overdracht van toeslagrechten tussen 1 januari 2014 en 31 december 2014 is ingediend; 3° als de splitsing tussen 1 april 2014 tot en met 31 maart 2015 heeft plaatsgevonden, wordt de overeenkomst in geval va ...[+++]

Im Falle eines Revisionsantrags auf der Grundlage einer Betriebsaufteilung sind folgende Bedingungen zu erfüllen: 1° die Änderung stimmt mit einer Änderung der Identifizierung des Landwirts im integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem überein; 2° wenn die Aufteilung zwischen dem 1. April 2013 und dem 31. März 2014 einschließlich stattgefunden hat, haben die in dem InVeKoS im Anschluss an die Aufteilung identifizierten neuen Landwirte bescheinigt, dass ein Antrag auf Übertragung von Ansprüchen auf die Betriebsprämie zwischen dem 1. Januar 2014 und dem 31. Dezember 2014 eingereicht wurde; 3° wenn die Aufteilung zwischen dem 1. Ap ...[+++]


In geval van herzieningsaanvraag wegens splitsing van bedrijven wordt de herziening berekend volgens de procedure bedoeld in artikel 33, § 3, tweede lid, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en in artikel 15 van Verordening (EG) nr. 795/2004 of in voorkomend geval in een ander artikel van hoofdstuk 3, sectie 2, van laatstgenoemde Verordening.

Im Falle eines Antrags auf Revision wegen der Aufteilung eines Betriebs, wird die Berechnung der Revision nach dem in Artikel 33, Absatz 3, zweiter Gedankenstrick der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 und in Artikel 15 der Verordnung (EG) Nr. 795/2004 angeführten Verfahren durchgeführt oder ggf. durch einen anderen Artikel des Kapitels 3, Abschnitt 2 dieser letztgenannten Verordnung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzieningsaanvraag wegens splitsing' ->

Date index: 2022-06-02
w