Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herinnering zullen brengen » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad brengt de stappen in herinnering die toetreding tot de Unie dichterbij zullen brengen, conform zijn conclusies van 21 maart 2011, inclusief betreffende de inwerkingtreding van de stabilisatie- en associatieovereenkomst.

Der Rat erinnert an die notwendigen Schritte auf dem Weg in die EU – darunter auch im Hinblick auf das Inkrafttreten des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens –, wie er sie in seinen Schlussfolgerungen vom 21. März 2011 umrissen hat.


Ik herinner u er bovenal aan – en hierbij bedank ik de heer Billström en het Zweedse voorzitterschap voor al hun hulp – dat wij in het voorjaar zijn begonnen teksten in te dienen die een Europa van asiel dichterbij zullen brengen.

Vor allem, daran möchte ich Sie erinnern – und hier danke ich Herrn Billström und dem schwedischen Ratsvorsitz, der uns sehr geholfen hat –, dass wir im Frühjahr damit begonnen haben, Texte vorzulegen, die uns auf dem Weg zu einem Europa des Asyls voranbringen werden.


Ik denk inderdaad dat de juridische betekenis van de interpretatie van de Commissie beperkt is, maar ik ben de Commissie toch wel heel erg dankbaar voor haar interpretatie, want volgens mij heeft deze een sterke politieke betekenis. Een politieke betekenis van engagement van de Commissie, mijnheer de commissaris, die ikzelf en mijn collega's zeker en vast aan deze Commissie en aan de volgende Commissies in herinnering zullen brengen.

Zwar ist die Auslegung durch die Kommission meiner Ansicht nach rechtlich von begrenzter Relevanz, doch bin ich der Kommission für Ihre Interpretation gleichwohl insofern wirklich dankbar, als sie nach meinem Dafürhalten, Herr Kommissar, eine erhebliche politische Bedeutung besitzt – die Bedeutung einer Verpflichtung seitens der Kommission, an die meine Kolleginnen und Kollegen sowie ich selbst diese Kommission und ihre Nachfolgerinnen mit Sicherheit noch erinnern werden. ...[+++]


Voordat ik afrond wil ik in herinnering brengen dat wij hebben toegezegd innovatie in de textiel- en kledingsector te zullen ondersteunen.

Bevor ich zum Ende komme, möchte ich noch unser Engagement zur Unterstützung der Innovation in der Textil- und Bekleidungsbranche erwähnen.


Los van deze sociologische observaties moet ik in herinnering brengen dat het beleid met betrekking tot de Roma-gemeenschap dat in het verslag wordt voorgesteld, gelet op bovengenoemde en andere problemen, tot enorme kosten zal leiden voor de EU en de lidstaten, zonder dat de gewenste resultaten zullen worden bereikt.

Abgesehen von den soziologischen Erwägungen muss ich nochmals darauf hinweisen, dass die Strategien, die in den Berichten über die Integration von Roma-Gemeinschaften vorgeschlagen wurden, angesichts dieser und anderer Schwierigkeiten eine enorme Auszahlung von Mitteln der EU und der Mitgliedstaaten erfordern wird, ohne das gewünschte Resultat letztlich zu erreichen.


In dit opzicht wil ik in herinnering brengen dat ondanks de constante stijging van het aantal donaties en transplantaties in de afgelopen jaren, op dit moment in de Europese Unie nog steeds naar schatting 56 000 mensen op een wachtlijst staan voor een transplantatieorgaan en dat velen van hen het geschikte orgaan niet op tijd zullen ontvangen en zullen sterven.

In dieser Hinsicht möchte ich Sie daran erinnern, dass trotz des ständigen Anstiegs der Anzahl der Spenden und Transplantationen während der letzten Jahre gegenwärtig schätzungsweise 56 000 Patienten in der Europäischen Union auf der Warteliste für das richtige Organ stehen und viele davon sterben, bevor sie es erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinnering zullen brengen' ->

Date index: 2025-09-18
w