Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hen ervan te overtuigen elke militaire » (Néerlandais → Allemand) :

Samen met de lidstaten zal de Commissie overleg plegen met andere belangrijke economieën om hen ervan te overtuigen mee te gaan met de Europese ambitie.

Die Kommission wird sich bemühen, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten andere große Volkswirtschaften zu überzeugen, ebenfalls dieses Ziel anzustreben.


De organisatie heeft als doelstelling om gehandicapte jongeren te stimuleren om vaardigheden en vertrouwen te ontwikkelen, om de problemen in hun leven te bespreken en hen ervan te overtuigen dat kracht van binnenuit komt.

Sie ermutigt behinderte Jugendliche, Fähigkeiten und Selbstvertrauen zu entwickeln und die Probleme in ihrem Leben zu diskutieren.


De EU betoont zich weliswaar ingenomen met de verklaring van de regering van de Democratische Republiek Congo, waarin de gewapende groeperingen wordt verzocht de vijandelijkheden in het oosten van de Democratische Republiek Congo te staken, maar dringt er tevens bij alle regeringen, militaire strijdkrachten en andere organisaties en personen op aan, de groeperingen die bij de gevechten in het oosten van de DRC en in Burundi zijn betrokken niet langer te steunen, en hun invloed op die groeperingen aan te wenden om hen ervan te overtuigen elke militaire activiteit onmiddellijk te staken.

Die EU begrüßt die Erklärung der Regierung der Demokratischen Republik Kongo, in der diese die bewaffneten Gruppen aufruft, die Kampfhandlungen im Osten der Demokratischen Republik Kongo einzustellen, und appelliert gleichzeitig an alle Regierungen, Militärkräfte und sonstigen Organisationen und Personen, jegliche Unterstützung für an den Kämpfen im Osten der Demokratischen Republik Kongo und in Burundi beteiligte Gruppen einzustellen und ihren Einfluss ...[+++]


Er moet nog veel worden gedaan om mensen ervan te overtuigen dat hervormingen zullen bijdragen tot meer gedeelde welvaart en om hen bij het proces te betrekken.

Viel bleibt noch zu tun, um die Menschen davon zu überzeugen, dass Reformen zu größerem gemeinsamem Wohlstand beitragen werden, und um sie in den Prozess einzubeziehen.


Onverminderd de bepalingen van artikel 287 van het Verdrag zijn de leden van de groep en waarnemers, alsmede elke andere persoon die een vergadering bijwoont, verplicht, wanneer de Commissie hen ervan op de hoogte brengt dat het gevraagde advies of het voorliggende vraagstuk een vertrouwelijk onderwerp betreft, geheimhouding te betrachten met betrekking tot informatie waarvan zij kennis hebben gekregen door de werkzaamheden van de ...[+++]

Unbeschadet Artikel 287 EG-Vertrag unterliegen Mitglieder der Gruppe sowie Beobachter und andere teilnehmende Personen der Verpflichtung, ihnen durch die Arbeit der Gruppe, ihrer Untergruppen oder Sachverständigenarbeitsgruppen bekannt gewordene Informationen nicht weiterzugeben, wenn die Kommission sie davon in Kenntnis setzt, dass die beantragte Stellungnahme oder aufgeworfene Frage eine Angelegenheit vertraulicher Art betrifft.


Uiteindelijk moet het GCO hen ervan overtuigen dat het de Europese Unie goede diensten bewijst en waar voor haar geld levert.

Die GFS sollte den Rat und das Parlament letztendlich dadurch überzeugen, dass sie der Europäischen Union hochwertige Dienste bei effizientem Ressourceneinsatz bereitstellt.


De Portugese autoriteiten getroosten zich momenteel alle moeite om elk risico uit de weg te ruimen en de door hen voorgestelde maatregelen zouden daartoe toereikend moeten zijn indien de hand wordt gehouden aan de toepassing ervan.

Es sei darauf hingewiesen, daß die portugiesischen Behörden nunmehr größere Anstrengungen zum Management des Seuchenrisikos unternehmen, und daß die von ihnen vorgeschlagenen Maßnahmen angemessen sein dürften, wenn sie tatsächlich angewandt werden.


De Commissie is erin geslaagd China ervan te overtuigen een einde te maken aan de discriminatie van Europese invoerders of van diegenen die aan hen doorverkopen bij de aankoop van grondstoffen uit China, met name zijde, kasjmier en angorawol.

Die Kommission konnte China davon überzeugen, die Diskriminierung der europäischen Einführer oder ihrer Lieferanten beim Erwerb von Rohmaterialien, insbesondere Seide, Kaschmere und Angora einzustellen.


Een van de specifieke kindgerichte projecten is een project van 100.000 ecu om kinderen die gewond raakten in militaire conflicten, naar "vredesdorpen" in Duitsland te brengen waar zij worden opgevangen en medische verzorging krijgen; in het kader van een 60.000 ecu kostend programma wordt geprobeerd de regeringen ervan te overtuigen kinderarbeid af te schaffen; verder is er een programma voor psychologische en medische hulpverlening aan jonge vluchtelingen die ver van hun familie in Europa leven; een ander project is gericht op de ...[+++]

Spezifische Kinder-Projekte sind beispielsweise das mit 100 000 ECU ausgestattete Projekt, das Kindern aus Kriegsgebieten einen Aufenthalt in einem deutschen Friedensdorf (einschließlich medizinischer Versorgung und Rehabilitation) ermöglicht, ein mit 60 000 ECU dotiertes Programm, das Regierungen zur Abschaffung der Kinderarbeit motivieren soll, ein Programm zur psychologischen und ärztlichen Betreuung jugendlicher Flüchtlinge aus Kriegsgebieten, die ohne Angehörige in Europa leben, sowie ein Projekt, das die Veröffentlichung eines Dossiers zu den Rechten der Kinder (insbesondere im Justizwesen und hinsichtlich des gesetzlichen und sozi ...[+++]


Elk van hen -vrienden, buren, partners- zult u van uw gelijk moeten overtuigen.

Jedem einzelnen – Freunden, Nachbarn und Partnern – müssten Sie Ihren Wunsch klarmachen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen ervan te overtuigen elke militaire' ->

Date index: 2021-05-19
w