Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hen een structurele dialoog aangaan » (Néerlandais → Allemand) :

Het is uiterst belangrijk dat de Letse regering en autoriteiten zich blijven inspannen om de burgers te informeren en met hen een constructief dialoog over de aanneming van de euro aangaan.

Es ist von größter Bedeutung, dass sich die Regierung und die Behörden Lettlands weiter darum bemühen, die Öffentlichkeit zu informieren und in eine konstruktive Debatte über die Einführung des Euro einzubeziehen.


Zij moeten met hen een structurele dialoog aangaan.

Sie müssen einen strukturierten Dialog mit der Jugend führen.


19. wil derhalve een structurele dialoog met de nationale parlementen van de lidstaten aangaan om gezamenlijk de democratische legitimiteit van de GHP van de Unie te waarborgen.

19. beabsichtigt deshalb, einen strukturierten Dialog mit den nationalen Parlamenten der Mitgliedstaaten einzuleiten, um gemeinsam die demokratische Legitimität der GHP der Union sicherzustellen.


Het beheersorgaan van de luchthaven en de luchtvaartmaatschappijen die de luchthaven bedienen, of de organisaties die hen vertegenwoordigen, moeten een dialoog aangaan over het in een luchthaven toegepaste systeem van beveiligingsheffingen, niet alleen wanneer dat systeem wordt gewijzigd, maar ook wanneer het niveau van de beveiligingsheffingen wordt vastgesteld.

Das Flughafenleitungsorgan und die Luftfahrtunternehmen, die den Flughafen bedienen, oder deren Vertretungsorganisationen müssen einen Dialog über die an einem Flughafen anwendbare Sicherheitsentgeltregelung führen, und zwar nicht nur dann, wenn diese geändert wird, sondern auch wenn die Höhe der entsprechenden Sicherheitsentgelte festgelegt wird.


Ik denk dat het aangaan van een rechtstreekse en structurele dialoog door de Europese Unie - aangezien Turkije het niet doet of niet wil - met vertegenwoordigers van de Koerdische gemeenschap in Turkije in dezen reeds een heel belangrijke stap zou kunnen zijn.

Ein entscheidender Schritt könnte meines Erachtens darin bestehen, dass die Europäische Union eine Initiative ergreift, die von der Türkei nicht ergriffen bzw. abgelehnt wird, nämlich in dieser Frage einen direkten und strukturierten Dialog mit Vertretern der Kundengemeinde in der Türkei aufzunehmen.


Daarom is coördinatie van alle beschermingsmaatregelen zo belangrijk: ouderlijk toezicht, strafsancties, een dialoog aangaan met economisch belanghebbenden en hen op hun verantwoordelijkheid wijzen.

Aus diesem Grund müssen alle Schutzmaßnahmen koordiniert werden: elterliche Aufsicht, Strafmaßnahmen und verantwortliche Beteiligung und Sensibilisierung der Wirtschaftsakteure.


- bewustmakingscampagnes en de uitwisseling van goede praktijken op scholen en in ondernemingen ondersteunen inzake niet-stereotype genderrollen en de dialoog met de media aangaan om hen aan te moedigen vrouwen en mannen op een niet-stereotype manier in beeld te brengen

- Kampagnen zur Bewusstseinsbildung und den Austausch von Good Practice zu nicht stereotypen Geschlechterrollen in Schulen und Unternehmen unterstützen und mit den Medien in einen Dialog zu treten, um die nicht stereotypisierende Darstellung von Frauen und Männern zu fördern.


zij worden ingelicht en betrokken bij overleg over samenwerkingsbeleid en samenwerkingsstrategie, over samenwerkingsprioriteiten, met name op terreinen die hen aangaan of rechtstreeks betreffen, en over de politieke dialoog.

über die Kooperationspolitik und die Kooperationsstrategien, über die Prioritäten der Zusammenarbeit, vor allem in den sie unmittelbar betreffenden Bereichen, und über den politischen Dialog unterrichtet und an den entsprechenden Konsultationen beteiligt.


- zij worden ingelicht en betrokken bij overleg over samenwerkingsbeleid en samenwerkingsstrategie, over samenwerkingsprioriteiten, met name op terreinen die hen aangaan of rechtstreeks betreffen, en over de politieke dialoog.

- über die Kooperationspolitik und die Kooperationsstrategien, über die Prioritäten der Zusammenarbeit, vor allem in den sie unmittelbar betreffenden Bereichen, und über den politischen Dialog unterrichtet und an den entsprechenden Konsultationen beteiligt.


—zij worden ingelicht en betrokken bij overleg over samenwerkingsbeleid en samenwerkingsstrategie, over samenwerkingsprioriteiten, met name op terreinen die hen aangaan of rechtstreeks betreffen, en over de politieke dialoog.

—über die Kooperationspolitik und die Kooperationsstrategien, über die Prioritäten der Zusammenarbeit, vor allem in den sie unmittelbar betreffenden Bereichen, und über den politischen Dialog unterrichtet und an den entsprechenden Konsultationen beteiligt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen een structurele dialoog aangaan' ->

Date index: 2021-05-10
w