Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hen aan te moedigen zich een europees waardestelsel eigen » (Néerlandais → Allemand) :

De sociale partners op Europees niveau moeten worden geraadpleegd om hen aan te moedigen tot de ontwikkeling van eigen initiatieven.

Auf der europäischen Ebene sollten die Sozialpartner konsultiert werden, um sie zu eigenen Initiativen anzuregen.


1. is verheugd over de mededeling van de Commissie betreffende de versterking van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) en beklemtoont dat dit beleid een essentieel instrument is om onze buurlanden te stimuleren toenadering tot de Unie te zoeken, hen aan te moedigen zich een Europees waardestelsel eigen te maken en de economische en sociale ontwikkeling van aan de Unie grenzende gebieden te bevorderen, hetgeen van belang is voor de EU zowel als voor haar buurlanden;

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission über die Stärkung der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) und betont, dass diese Politik ein Schlüsselinstrument dafür ist, Anreize für unsere Nachbarländer zu schaffen, sich der Union stärker anzunähern, ein europäisches Wertesystem einzuführen und die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der an die Union angrenzenden Regionen zu fördern, da solche Entwicklungen sowohl im Interesse der EU als auch in dem ihrer Nachbarn liegen ...[+++];


De actieve deelname aan het Socrates-programma van vertegenwoordigers uit Midden- en Oost-Europa heeft Europa bovendien populair gemaakt bij de onderwijsactoren in de kandidaat-landen, door hen de mogelijkheid te geven zich concreet het concept van het Europees burgerschap eigen te maken.

Außerdem konnte Europa durch die aktive Teilnahme der Vertreter Mittel- und Osteuropas am SOKRATES-Programm bei den Bildungsakteuren der beitrittswilligen Länder populär gemacht werden, indem diesen die Möglichkeit geboten wurde, sich konkret mit dem Konzept der Unionsbürgerschaft vertraut zu machen.


10. acht het dringend noodzakelijk de voedselverspilling over de hele lengte van de toevoerketen terug te dringen, van het veld tot het bord; benadrukt de noodzaak van een gecoördineerde strategie gevolgd door concrete maatregelen, waaronder de uitwisseling van optimale werkwijzen, op Europees en nationaal niveau, die zijn gericht op de verbetering van de coördinatie tussen de lidstaten met het oog op het vermijden van voedselverspilling en het efficiënter maken van de voedselvoorzieningsketens; is van mening dat dit kan worden bere ...[+++]

10. erachtet es als unerlässlich, die Lebensmittelverschwendung entlang der gesamten Lebensmittelkette, vom Erzeuger bis zum Verbraucher, einzudämmen; betont, dass eine koordinierte Strategie angenommen werden muss, der konkrete Maßnahmen auf europäischer und nationaler Ebene, beispielsweise ein Austausch bewährter Verfahren, folgen müssen, um die Zusammenarbeit unter den Mitgliedstaaten mit dem Ziel zu verbessern, Lebensmittelabfälle zu vermeiden und die Effizienz der Lebensmittelversorgungskette zu verbessern; ...[+++]


In zijn eigen conclusies inzake “Communiceren over Europa in partnerschap” heeft de Raad erop gewezen dat “gebeurtenissen als de rechtstreekse verkiezingen voor het Europees Parlement een goede aanleiding vormen om de communicatie met de burgers over EU-vraagstukken te intensiveren, hen te informeren en hen aan te moedigen aan het p ...[+++]

Der Rat hat seinerseits in seinen Schlussfolgerungen zu „Europa partnerschaftlich kommunizieren“ darauf hingewiesen, dass „Anlässe wie direkte Wahlen zum Europäischen Parlament gute Gelegenheiten darstellen, die Kommunikation mit Bürgern über EU-Themen zu verstärken, zu informieren und die Bürger zur Beteiligung an der politischen Debatte zu ermuntern“.


In zijn eigen conclusies inzake “Communiceren over Europa in partnerschap” heeft de Raad erop gewezen dat “gebeurtenissen als de rechtstreekse verkiezingen voor het Europees Parlement een goede aanleiding vormen om de communicatie met de burgers over EU-vraagstukken te intensiveren, hen te informeren en hen aan te moedigen aan het p ...[+++]

Der Rat hat seinerseits in seinen Schlussfolgerungen zu „Europa partnerschaftlich kommunizieren“ darauf hingewiesen, dass „Anlässe wie direkte Wahlen zum Europäischen Parlament gute Gelegenheiten darstellen, die Kommunikation mit Bürgern über EU-Themen zu verstärken, zu informieren und die Bürger zur Beteiligung an der politischen Debatte zu ermuntern“.


10. is van mening dat ook de politieke partijen een bijdrage moeten leveren aan de participatie van jonge mensen, met name door jonge mensen op lokaal, nationaal en Europees niveau aan te moedigen zich kandidaat te stellen voor politieke functies en hen daarbij te steunen;

10. ist der Auffassung, dass auch die politischen Parteien zur Beteiligung der jungen Menschen ihren Beitrag leisten sollten, insbesondere indem sie junge Menschen auf lokaler, nationaler und europäischer Ebene ermuntern, für politische Ämter zu kandidieren, und sie dabei unterstützen;


De actieve deelname aan het Socrates-programma van vertegenwoordigers uit Midden- en Oost-Europa heeft Europa bovendien populair gemaakt bij de onderwijsactoren in de kandidaat-landen, door hen de mogelijkheid te geven zich concreet het concept van het Europees burgerschap eigen te maken.

Außerdem konnte Europa durch die aktive Teilnahme der Vertreter Mittel- und Osteuropas am SOKRATES-Programm bei den Bildungsakteuren der beitrittswilligen Länder populär gemacht werden, indem diesen die Möglichkeit geboten wurde, sich konkret mit dem Konzept der Unionsbürgerschaft vertraut zu machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen aan te moedigen zich een europees waardestelsel eigen' ->

Date index: 2022-08-27
w