Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «helpende hand biedt » (Néerlandais → Allemand) :

Terwijl de voornaamste verantwoordelijkheid voor het opstellen van investeringsprogramma’s bij de bedrijven en overheidsinstanties zelf ligt, biedt Europa een helpende hand.

Die Hauptverantwortung für die Aufstellung ihrer Investitionsprogramme haben weiterhin Wirtschaft und Verwaltung, aber Europa hilft.


Dat zijn mooie woorden. Het zijn goede woorden: ze staan voor een Europese Unie die niet probeert haar wil aan ontwikkelingslanden op te leggen maar die de helpende hand biedt gericht op gemeenschappelijke doelen.

Das sind schöne Worte, das sind gute Worte: Sie stehen für eine Europäische Union, die nicht versucht, Entwicklungsländern ihren Willen aufzuzwingen, sondern dabei helfen möchte, gemeinsame Ziele zu erreichen.


Dat doet echter niets af aan het feit waar alles om draait, namelijk dat dit fonds zich in tijden van crisis bewezen heeft en dus daadwerkelijk een helpende hand biedt.

Dennoch zieht nichts den wesentlichen Grundsatz in Zweifel, dass der Fonds in Krisenzeiten funktioniert und wahre Hilfe leistet.


Het Europees Sociaal Fonds, dat jaarlijks 9 miljoen werknemers de helpende hand biedt, is vereenvoudigd, zodat er nu ook voorschotbetalingen voor projecten kunnen worden verricht ter hoogte van 1,8 miljard euro.

Der Europäische Sozialfonds, der jährlich bis zu 9 Millionen Arbeitnehmer unterstützt, wurde vereinfacht, sodass für Projekte bis zu 1,8 Milliarden Euro Vorschüsse freigegeben werden können.


Niet de SS gaat de kampen binnen, maar het Rode Kruis, dat over de hele wereld bekend staat voor de deskundige en gevoelige wijze waarop het mensen in een achterstandspositie en vervolgden de helpende hand biedt.

Nicht die SS geht in die Lager, sondern das italienische Rote Kreuz, das weltweit für seine Kompetenz und Sensibilität bei der Unterstützung marginalisierter und verfolgter Menschen in der ganzen Welt bekannt ist.


Ik acht het noodzakelijk dat de Europese Unie Bosnië-Herzegovina hierbij, voornamelijk middels haar speciale gezant, de helpende hand biedt, zowel in de vorm van de ondersteuning van de politieke dialoog tussen de verschillende deelnemers in het proces als in de vorm van technische hulp en expertise.

Insofern vertrete ich die feste Überzeugung, dass die EU – vor allem über ihren Sonderbeauftragten – Bosnien und Herzegowina unterstützen sollte, indem der politische Dialog zwischen den einzelnen Teilnehmern gestärkt, technische Hilfe geleistet und Know-how weitergegeben wird.


Bij de strategische richtsnoeren gaat het om een document van de Commissie dat de nationale en regionale autoriteiten de helpende hand biedt bij de modernisering van hun economie en de afstemming van hun plannen op het Europese streven naar meer groei en banen van goede kwaliteit.

Die strategischen Leitlinien sind ein Dokument, das von der Kommission ausgearbeitet wurde, um die nationalen und regionalen Behörden zu unterstützen bei der Modernisierung ihrer Volkswirtschaften und der Verknüpfung ihrer Programmplanung mit der EU-weiten Kampagne zur Schaffung von mehr Wachstum und hochwertigen Arbeitsplätzen.


De EU biedt de lidstaten daarom de helpende hand bij de implementatie van doelmatigheid en rechtvaardigheid in hun onderwijs- en opleidingsstelsels in het kader van de herziene Lissabonstrategie en van het werkprogramma "Onderwijs en opleiding 2010".

Daher unterstützt die EU die Mitgliedstaaten im Rahmen der überarbeiteten überarbeiteten Lissabon-Strategie und des Arbeitsprogramms Allgemeine und berufliche Bildung 2010 bei der Integration der Grundsätze Effizienz und Gerechtigkeit in ihre Bildungs- und Berufsbildungssysteme.


De EU biedt de lidstaten daarom de helpende hand bij de implementatie van doelmatigheid en rechtvaardigheid in hun onderwijs- en opleidingsstelsels in het kader van de herziene Lissabonstrategie en van het werkprogramma "Onderwijs en opleiding 2010".

Daher unterstützt die EU die Mitgliedstaaten im Rahmen der überarbeiteten überarbeiteten Lissabon-Strategie und des Arbeitsprogramms Allgemeine und berufliche Bildung 2010 bei der Integration der Grundsätze Effizienz und Gerechtigkeit in ihre Bildungs- und Berufsbildungssysteme.


32. In het kader van de herziene Lissabonstrategie en het werkprogramma “Onderwijs en opleiding 2010” biedt de EU de lidstaten de helpende hand bij de uitwerking en implementatie van hun onderwijs- en opleidingsbeleid. In dit verband stimuleert de EU de uitwisseling van informatie, gegevens en “best practice” door onderling leren en peer reviews.

32. Im Rahmen der überarbeiteten Lissabon-Strategie und des Programms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ unterstützt die EU außerdem die Mitgliedstaaten bei der Entwicklung und Umsetzung ihrer Politik im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung: Wechselseitiges Lernen und Peer Reviews sollen den Austausch von Informationen, Daten und vorbildlichen Verfahren anregen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helpende hand biedt' ->

Date index: 2025-01-27
w