Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gehandicapte reizigers helpen
Herstructureren van staatsbedrijven
Herstructurering van overheidsbedrijven
Mindervalide reizigers helpen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie

Traduction de «helpen herstructureren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

behinderten Fahrgästen helfen


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


herstructureren van staatsbedrijven | herstructurering van overheidsbedrijven

Umstrukturierung staatlicher Unternehmen


network am onderdanen van de Staat te helpen het land te verlaten

Schlepper,die die Ausreise von Staatsangehörigen des Staates organisieren


Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken

Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De maatregel kan de landen helpen om hun landbouwsectoren te herstructureren, om de productkwaliteit te verbeteren (en om de communautaire normen na te leven) en om op Gemeenschapsniveau beter te kunnen concurreren.

Die Maßnahme wird die Länder dabei unterstützen, ihre Agrarsektoren umzustrukturieren, die Qualität ihrer Erzeugnisse zu verbessern (Einhaltung der Anforderungen der Gemeinschaft) und sich auf Gemeinschaftsebene besser im Wettbewerb zu behaupten.


Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "We willen ondernemingen helpen om tijdig te herstructureren, zodat banen kunnen worden gered en waarde kan worden behouden.

Der Erste Vizepräsident Frans Timmermans erklärte dazu: „Wir wollen Unternehmen bei einer frühen Umstrukturierung helfen, sodass Arbeitsplätze und der Unternehmenswert erhalten werden.


De hardnekkige weigering van de ECB om de schulden in deficiteconomieën te helpen herstructureren valt onder de gegeven omstandigheden dan ook moeilijk te rechtvaardigen.

Deshalb ist die ständige Weigerung der EZB, ihren Anteil an den Prozessen der Umschuldung in den defizitären Volkswirtschaften zu erbringen, vor dem Hintergrund der aktuellen Bedingungen sehr schwer zu rechtfertigen.


Evenwel kan het gebruik van deze of vergelijkbare middelen om kredietinstellingen te helpen herstructureren, staatssteun vormen.

Die Nutzung solcher oder anderer Fonds zur Unterstützung der Umstrukturierung insolventer Kreditinstitute kann jedoch eine staatliche Beihilfe darstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat hebben we gedaan in het geval van Frankrijk, waarbij overeenstemming werd bereikt tussen de Commissie en Frankrijk over een pakket maatregelen bedoeld om de Franse visserijsector te helpen herstructureren.

Dies geschah in Frankreich, wo sich die Kommission und Frankreich auf ein Maßnahmenpaket mit dem Ziel verständigten, die französische Fischwirtschaft bei der Umstrukturierung zu unterstützen.


De Europese Unie moet dus door middel van dit financiële instrument prioritair de concurrentiepositie van de ACS-landen ondersteunen die nog bananen uitvoeren, en de landen die niet meer afhankelijk willen blijven van dit product helpen een deel van hun economie te herstructureren en diversifiëren.

En conséquence, l'Union européenne doit, par l'intermédiaire de cet instrument financier, soutenir en priorité la compétitivité des pays ACP encore exportateurs de bananes, tout en permettant aux pays désireux de sortir de la dépendance de ce produit, de restructurer et de diversifier une partie de leur économie.


Ik deel de mening dat we de textielindustrie in Europa moeten helpen herstructureren en aanpassen, en die ondersteuning bieden wij ook.

Auch ich bin der Meinung, dass wir der Textilindustrie in Europa bei ihrer Umstrukturierung und Anpassung helfen müssen, und wir geben die Hilfe.


Voorts levert de EU technische bijstand om Zuid-Afrika te helpen de mededingingswetgeving te herstructureren.

Des Weiteren leistet die EU Südafrika bei der Restrukturierung seines Wettbewerbsrechts technische Hilfe.


5. beschouwt investeringen in de plattelandsontwikkeling als de meest effectieve manier om de nieuwe lidstaten te helpen hun landbouwsector te herstructureren, de productiviteit te verbeteren en de plattelandseconomie te diversifiëren; neemt kennis van de argumenten in het Commissiedocument over landbouwvraagstukken met betrekking tot de schadelijke gevolgen van hoge rechtstreekse betalingen in de nieuwe lidstaten;

5. betrachtet die Investitionen in die Entwicklung des ländlichen Raums als wirksamste Möglichkeit, dazu beizutragen, dass die neuen Mitgliedstaaten ihren Agrarsektor umstrukturieren, die Produktivität verbessern und die Diversifizierung der Wirtschaft im ländlichen Raum fördern, und nimmt die in dem Kommissionsdokument zu landwirtschaftlichen Fragen vorgetragenen Argumente bezüglich der nachteiligen Auswirkungen hoher Direktzahlungen in den neuen Mitgliedstaaten zur Kenntnis;


Dit programma omvat stimuleringsmaatregelen om de teelt van, de handel in en de verwerking van ananassen te verbeteren, om het concurrentievermogen van de bedrijfskolom te helpen versterken, om deze te herstructureren, en om kleine bedrijven in stand te houden.

Dieses Programm umfasst Maßnahmen mit Anreizen zur Verbesserung der Produktions-, Vermarktungs- und Verarbeitungsbedingungen für Ananas sowie Maßnahmen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit dieses Wirtschaftszweiges, zu seiner Umstrukturierung und zum Fortbestand der kleinen Unternehmen.


w