Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer rocard en anderen en door mevrouw kauppi en mijzelf » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom wil ik met het oog op de stemming van morgen de Commissie nogmaals vragen hoe we daarvoor kunnen zorgen, want er liggen nu tal van voorstellen. Het gaat in hoofdzaak om de amendementen die op het gebied van interoperabiliteit zijn ingediend, door de heer Rocard en anderen en door mevrouw Kauppi en mijzelf.

Daher möchte ich angesichts der morgen bevorstehenden Abstimmung die Kommission nochmals fragen, wie das gemacht werden kann, denn wir haben hier ja sehr viele Vorschläge vorliegen. Es geht im Wesentlichen um die Änderungsanträge, die im Bereich Interoperabilität eingereicht worden sind. Wir haben den Vorschlag des Kollegen Rocard und der anderen Kollegen, die ihre Anträge eingereicht haben.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, als voorzitter van de Commissie juridische zaken is het mijn plicht om de heer Rocard, mevrouw Kauppi en de heer Lehne geluk te wensen met hun werk.

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Als Vorsitzender des Rechtsausschusses fühle ich mich besonders verpflichtet, Herrn Rocard, Frau Kauppi und Herrn Lehne zu ihrer Arbeit zu beglückwünschen, aber auch all jene, die sich in diese äußerst schwierigen Verhandlungen eingebracht haben.


Ik zou tot besluit de rapporteur, de heer Rocard, en in het bijzonder de schaduwrapporteur uit onze fractie, mevrouw Kauppi, willen gelukwensen met hun uitstekende werk.

Abschließend möchte ich dem Berichterstatter, Herrn Rocard, und insbesondere der Schattenberichterstatterin unserer Fraktion, Frau Kauppi, für ihre ausgezeichnete Arbeit danken.


Ik heb de amendementen 192 tot en met 196 van mevrouw Kauppi, de heer Harbour en anderen gelezen en ik vind dat de vijf niveaus daar op een heel elegante wijze in zijn uitgewerkt. Hoe dan ook, we zullen al deze voorstellen voor we tot stemming overgaan op een zodanige wijze moeten rangschikken dat er een begrijpelijk en werkbaar pakket ontstaat.

Nachdem ich die Änderungsanträge 192 bis 196 im Namen von Frau Kauppi, Herrn Harbour und anderen gelesen habe, halte ich dies für eine recht elegante Lösung, und bis zur Schlussabstimmung wird es in jedem Fall unsere Aufgabe sein, die Dinge so zusammenzubringen, dass wir am Ende ein klare, verständliche und praktikable Regelung erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer rocard en anderen en door mevrouw kauppi en mijzelf' ->

Date index: 2024-09-28
w