Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer diamandouros een zeer waardevolle samenwerking " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast heeft de heer Diamandouros een zeer waardevolle samenwerking tot stand gebracht tussen de ombudsmannen van de afzonderlijke lidstaten, waardoor informatie en goede werkwijzen konden worden uitgewisseld.

Darüber hinaus hat Herr Diamandouros eine überaus nutzbringende Zusammenarbeit zwischen Bürgerbeauftragten der einzelnen Mitgliedstaaten initiiert, die den Austausch von Informationen und guten Praktiken ermöglicht hat.


Tot op heden heeft de heer Diamandouros zich zeer goed gekweten van zijn taak die inhoudt dat hij de instellingen tot de orde roept wanneer zij zich op het slinkse pad van ondoorzichtigheid en onbehoorlijk bestuur begeven.

Bis jetzt hat Herr Diamandouros seine Aufgabe sehr gut erfüllt, die Institutionen zur Ordnung zu rufen, wenn sie den verworrenen Pfad der Undurchsichtigkeit und schlechten Verwaltung eingeschlagen haben.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik dank de heer Kallas voor zijn waardevolle samenwerking met het Parlement.

(IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich mich bei Herrn Kallas für seine wertvolle Mitwirkung bei der Arbeit des Parlaments bedanken.


overwegende dat samenwerking met bovengenoemde organisaties, met name gemeenten, zeer waardevol is geweest bij de opvang en integratie van vluchtelingen in landen waar hervestiging een gevestigde praktijk is,

in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit mit den vorstehend erwähnten Einrichtungen – insbesondere den Gemeinden – von großem Wert für die Aufnahme und Integration von Flüchtlingen in denjenigen Ländern ist, in denen die Neuansiedlung eine gefestigte Praxis ist,


De heer Costa heeft zeer waardevol werk verricht, en ik zou hem willen bedanken voor zijn uitstekende verslag en voor de geest van samenwerking waarmee hij de Commissie tegemoet getreden is.

Herr Costa hat eine sehr wertvolle Arbeit geleistet, und ich möchte ihm für die Qualität seines Berichts sowie für den Geist der Zusammenarbeit, den er gegenüber der Kommission gezeigt hat, danken.


Met betrekking tot het crisiscentrum (Situation Centre – “SitCen”) moet ik vermelden dat dit centrum beslist een waardevolle strategische analyse van de terroristische dreiging aan de Raad heeft doen toekomen. Met behulp van de heer Solana heb ik in de praktijk een zeer goede samenwerking hierover opgebouwd.

Was das Lagezentrum („SitCen“) anbelangt, sollte ich erwähnen, dass es dem Rat zweifellos eine wertvolle strategische Analyse der terroristischen Bedrohung geliefert hat und ich dank der Zusammenarbeit mit Herrn Solana eine sehr gute praktische Zusammenarbeit darauf aufbauen konnte.


* Oprichting van publiek-private-samenwerking: bedrijven en verenigingen die zeer actief zijn in het bestrijden van namaak zijn een waardevolle bron van informatie, maar ook een bevoorrechte partner bij initiatieven op het gebied van bewustzijnsvergroting.

* Schaffung öffentlich-privater Partnerschaften: Gesellschaften und Vereinigungen, die sehr aktiv in der Bekämpfung von Fälschungen sind, können als besonders wertvolle Informationsquellen, aber auch als bevorzugte Partner für Sensibilisierungsmaßnahmen betrachtet werden.


Hoe doelmatig en waardevol een dergelijke samenwerking kan zijn, heb ik zelf kunnen constateren bij mijn bezoek aan het Fins-Russische grensoverschrijdende project in Sala, aldus de heer Van den Broek.

Bei der Besichtigung des finnisch-russischen Grenzübergangsprojekts in Salla konnte ich mich genau davon überzeugen, wie wirksam und wertvoll diese Zusammenarbeit sein kann".


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken de heer Jörgen ROSTED Staatssecretaris van Handel en Industrie Duitsland de heer Johannes LUDEWIG Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland de heer Ioannis ANTHOPOULOS Staatssecretaris van Economische Zaken Spanje de heer Carlos WESTENDORP y C ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Robert URBAIN Minister für Außenhandel und europäische Angelegenheiten Dänemark Herr Joergen ROSTED Staatssekretär für Handel und Industrie Deutschland Herr Johannes LUDEWIG Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Griechenland Herr Ioannis ANTHOPOULOS Staatssekretär für Wirtschaft Spanien Herr Carlos WESTENDORP y CABEZA Staatssekretär für die Beziehungen zu den Europäischen Gemeinschaften Frankreich Herr ...[+++]


Hij dankte de heer HÄNSCH, die in januari aftreedt, voor zijn waardevolle bijdrage aan de bevordering van een constructieve samenwerking tussen de instellingen.

Er dankte Herrn HÄNSCH, der im Januar 1997 aus dem Amt scheiden wird, für seinen wertvollen Beitrag zur Förderung der konstruktiven Zusammenarbeit zwischen den Organen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer diamandouros een zeer waardevolle samenwerking' ->

Date index: 2022-05-04
w